顧客的總稱 的英文怎麼說

中文拼音 [dezǒngchèn]
顧客的總稱 英文
custom
  • : Ⅰ動詞1 (轉過頭來看; 看) turn round and look at; look back; look at 2 (注意; 照管) take into a...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ動詞(總括; 匯集) assemble; gather; put together; sum up Ⅱ形容詞1 (全部的; 全面的) general; o...
  • : 稱動詞(適合; 相當) fit; match; suit
  • 顧客 : customer; shopper; client; patient
  1. Julie upton, a houston - area real estate agent, spurned traditional buyer incentives like free gasoline cards or home improvement store gift certificates. instead, she placed an advertisement offering a pistol with the purchase of any home worth at least 150, 000 in the city police department ' s monthly publication, " badge and gun. " the free guns are only for those in law enforcement, said upton, who is married to a police officer. " we thought it would be a good way to entice other police officers, " upton said. " and whether people want the gun or not, it has stirred up a lot of attention.

    這位名叫朱莉厄普頓女性房地產經紀人主要在得州休斯頓地區開展自己業務,她摒棄了傳統用來刺激買家購買欲小伎倆,諸如贈送免費加油卡及家居裝飾商店禮品券等,而是在該市警方出版一份名為警徽與槍支月刊上專門做了一則廣告,聲只要在自己這里購買一套價不低於15萬美元住房便可得到一支手槍。
  2. Real estate agent gives guns to homebuyers houston reuters - a texas real estate agent looking to add more bang to her business is offering clients in law enforcement a free glock pistol if they buy a home from her. julie upton, a houston - area real estate agent, spurned traditional buyer incentives like free gasoline cards or home improvement store gift certificates. instead, she placed an advertisement offering a pistol with the purchase of any home worth at least 150, 000 in the city police department s monthly publication, " badge and gun.

    這位名叫朱莉厄普頓女性房地產經紀人主要在得州休斯頓地區開展自己業務,她摒棄了傳統用來刺激買家購買欲小伎倆,諸如贈送免費加油卡及家居裝飾商店禮品券等,而是在該市警方出版一份名為警徽與槍支月刊上專門做了一則廣告,聲只要在自己這里購買一套價不低於15萬美元住房便可得到一支手槍。
  3. Julie upton, a houston - area real estate agent, spurned traditional buyer incentives like free gasoline cards or home improvement store gift certificates. instead, she placed an advertisement offering a pistol with the purchase of any home worth at least 150, 000 in the city police department ' s monthly publication, " badge and gun. " the free guns are only for those in law enforcement, said upton, who is married to a police officer. " we thought it would be a good way to entice other police officers, " upton said

    這位名叫朱莉厄普頓女性房地產經紀人主要在得州休斯頓地區開展自己業務,她摒棄了傳統用來刺激買家購買欲小伎倆,諸如贈送免費加油卡及家居裝飾商店禮品券等,而是在該市警方出版一份名為警徽與槍支月刊上專門做了一則廣告,聲只要在自己這里購買一套價不低於15萬美元住房便可得到一支手槍。
  4. It would be presumptuous to attempt or claim to attempt a depth analysis of the aberrations of the contemporary mind, but it seems to me there is a kind of rational madness let loose in the world which delights in manipulation for its own sake, usually, if not always, buttressed by self - justifying, objective principles, a kind of rational madness which understands no theoretical limits to its pursuit of its self - justifying goals and which, worst of all, recognizes none or is blind to all of the possible consequences of its methodological and procedural logic when acted out in real life and among real people

    若企圖,或宣企圖對當代理智偏差,作一深入分析,應屬冒昧放肆舉動;但,我覺得,有個舉世不拘理性狂,只喜歡自操作;經常(若非是) ,以自證觀原理自持;這是一種,不識追求自證目標理論極限,理性狂;且,最壞,就是,當真在生活與真人之間行動時,他對,方法與程序邏輯,所可能後果,一無所知,甚至盲然不視
分享友人