的英文怎麼說

中文拼音 [xiǎn]
英文
Ⅰ形容詞1. (明顯) apparent; obvious; noticeable; evident 2. (有名聲有權勢的) illustrious and influential Ⅱ動詞(表現; 露出) show; display; manifest; appear Ⅲ名詞a surname
  1. She wanted to abase herself before the strong man, to be low and humble before him.

    她使自己在這個強壯的男人面前得更謙卑,低下和恭順。
  2. The sequence analysis revealed that the as1 gene encodes a myb protein, which is a candidate transcription factor. in as1 and as2 mutants, the polarity formation in leaves is defective. cell differentiation along abaxial - adaxial, proximal - distal and media - lateral axes all shows an insufficient fashion

    通過掃描電鏡、干涉相差微鏡、組織切片、過量表達等手段研究了as1和as2的功能,包括觀察觀察突變體的組織、細胞結構及早期發育狀況,同時採用gus表達、 rt - pcr 、原位雜交、 northern等手段分析基因的表達情況。
  3. Every abbey and great man's house had its fish pond.

    每所修道院和貴要人的宅邸都有自己的魚塘。
  4. In this self - complacent conviction she departed ; and the success of her fulfilled resolution was obvious on the morrow : mr linton had not only abjured his peevishness though his spirits seemed still subdued by catherine s exuberance of vivacity, but he ventured no objection to her taking isabella with her to wuthering heights in the afternoon ; and she rewarded him with such a summer of sweetness and affection in return, as made the house a paradise for several days ; both master and servants profiting from the perpetual sunshine

    她就懷著這樣自我陶醉的信心走了,第二天她然已成功地實現了自己的決心。林敦先生不僅不再抱怨雖然他的情緒看來仍然被凱瑟琳的旺盛的歡樂所壓倒,而且居然不反對她帶著伊莎貝拉下午一起去呼嘯山莊。她用這么大量的甜言蜜語來報答他,使全家有好幾天像天堂一樣,不論主僕都從這無窮的陽光中獲益不淺。
  5. In soft, abnegating bald dos operating system, we will realize testing and displaying in real time on windows operating system. in hardware, we use computer as postposition cpu, monolithic processor as front cpu, and link them into simple network. in this way, we will realize a kind of distributing testing system providing with high precision and remote controlled ability

    軟體上,屏棄枯燥的D O S界面,使用windows平臺實現實時性很高的實測實任務;硬體上,將計算機作為上位機,單片機作下位機,連成簡單的網路,實現高精度的、具有遠程控制能力的一種分散式測試系統。
  6. Abnormal brain-wave activity shows up on electroencephalograph readings.

    腦電圖的讀數上示出異常的腦電波活動。
  7. Regardless of cause, the glaucomatous eye is grossly abnormal in the later stages.

    不論病因如何,青光眼在後期都發生明的異常。
  8. She has shown no abnormality in intelligence or in disposition.

    她在智力或性情上都未示出任何反常。
  9. Tb substitution of pb induces lattice aberrance. this not only lowers the crystallization ability, butalowers the tetragonality of the powders as well

    研究發現pt / tb體系中出現了著的tb離子特徵熒光和pb離子的熒光現象。
  10. Tourism resource is the matter bases for development of tourism industry, with the expanding of tourism industry, tourist manifold, the trend of tourist ' s requirements become to be obvious diversification and individuation. especially today, the tourism industry becomes very aboil, and the tourism market is changing to buyer ' s marke from seller ' s market, no other than impolderring tourism resource deeply, the tourist ' s needs can be satisfied, and the tourism industry can persist in progress

    旅遊資源是旅遊業賴以發展的物質基礎,隨著旅遊業的發展,遊客逐漸增多,需求多樣化、個性化趨勢日益明,尤其在旅遊業競爭日趨激烈的今天,旅遊市場已由賣方市場轉變為買方市場,只有對現有旅遊資源進行深層次開發,才能不斷地滿足旅遊者的需要,確保旅遊業持續發展。
  11. With the increasing salt concentration, milk - clotting activity became higher and higher, then reached its peak, and then decreased gradually ; in the early extraction, the speed was quick, the milk - clotting activity was increased obviously. after it amounted to the maximum, the activity became steadily lower steadily ; the increasing temperature in extracting could improve the extraction activity, but too high temperature could result in the denaturation and inactivation ; the greater the ratio of abomasums and butter and was, the quicker speed was when the enzymes was drawn out, and after extracting for twice, most of the enzymes in the abomasums could be drawn out

    隨著食鹽濃度增大,凝乳活性逐漸提高,當達到一定濃度后,凝乳活性又逐漸降低;在提取初期,提取速度較快,凝乳活性明提高,當提取達到最大值后,凝乳活性又逐漸下降;隨著提取溫度的升高,凝乳活性逐漸增大,但溫度過高時,會導致酶變性失活;隨著提取液與皺胃比例的增大,酶溶出速度加快,提取次數越多,皺胃中酶提取越充分,提取2次后,皺胃中絕大部分酶被提出。
  12. Their abomination of violence was obvious

    他們對暴力行為的痛恨是很明的。
  13. The author conceptualized and measured the following variables : time perspective ; the coping style ; reduced harm internet use self - efficacy ; positive peer involvement ; moderate parents involvement ; the totality of internet use and the score of functions. after the research used the structure equation model ( sem ) to fit the collected data, the following pathways were demonstrated at the significant level : 1, the time perspective present ( tpp ) piu. 2, tpp abreaction piu

    通過時間透視、應對策略、減少傷害性的網際網路效能感、積極同伴捲入、適度父母捲入、網路(使用)總量、功能分數的界定與測量,該研究使用結構方程模型擬和數據后發現下列路徑對piu具有明的預測作用:現在定向piu ;現在定向發泄piu ;現在定向問題解決piu ;現在定向同伴捲入piu ;現在定向同伴捲入功能分數piu ;未來定向問題解決piu ;未來定向父母捲入piu ;未來定向發泄piu 。
  14. The abruption of explicit and implicit processing and its neural basis in the neuropsychological disorders of visual perception

    視知覺神經心理障礙的內隱和外加工分離及其神經基礎
  15. Pancreatic abscess obviously requires drainage.

    胰腺膿腫然需要引流。
  16. Conclusions : in open operation for complicated posterior urethral stricture, cicatrical tissue can be completely and safely abscised without complication by using this appliance

    結論:在復雜性后尿道狹窄開放手術中,使用后尿道鉆孔器鉆孔可充分切除瘢痕組織,且操作簡單,安全微創,並發癥少,臨床效果著。
  17. While the fruits ripening process was delayed in leetrl antisense fruits. epinastic of leaves in leetrl antisense plants was only occasionally observed, which was not observed in leetr2 antisense plants ; ( 5 ) when treated by exogenous ethylene ( 25ul / l ), the abscission of antisense leetr2 petiole explants was delayed. moreover, leaf epinasty failed to be induced by ethylene treatment c, which suggested that these tissues were insensitive to ethylene

    ( 5 )植株衰老和葉片脫落延遲,花瓣脫落也明的延遲,在轉反義leetr1基因番茄的果實成熟特性被明改變,表現在乙烯釋放高峰延遲,果實顏色出現變異,以及和成熟相關的酶活性的改變,然而,轉反義leetr2基因的果實的成熟特性與對照相比無明差別。
  18. Based on value platonism and value absolutism, leaning to value naturalism and value relativism, which throwing out the theory corner and theory endeavor of breaking away from the corner of hartmann ' s axiology and the whole value platonism

    立基於價值柏拉圖主義和價值絕對主義,又擺向價值自然主義和價值相對主義,示了哈特曼價值論乃至整個價值柏拉圖主義的理論困境及擺脫困境的理論努力。
  19. The high colour value or absorptivity needed for a commercial dye is not an advantage when that dye ends up in a waste stream.

    當它排入廢水時,作為商品染料所必須具備的強著色值成的附性然對廢水處理不利。
  20. The tests revealed that non - alcoholics trumped the alcoholics, who had been abstinent for three weeks, in a series of computerized tasks

    實驗示在一系列的測試中,非酗酒者的成績均優于酗酒者,這些酗酒者已經戒酒3周。
分享友人