風媒的 的英文怎麼說

中文拼音 [fēngméide]
風媒的 英文
aelophilous
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : 名詞1. (媒人) matchmaker; go-between 2. (媒介) intermediary
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Samara a nut or achene whose pericarp is extended to form a wing for wind dispersal, e. g. ash ( fraxinus excelsior )

    翅果:指堅果或瘦果中果皮延伸成翼狀,以利於傳播果實類型。如白蠟樹果實(歐洲白蠟樹) 。
  2. Press reports and photographs from the straight - line test at a private airfield in menorca on wednesday indicate that mclaren ' s chrome - liveried car has indeed been slightly tweaked ; with detailed changes mainly to the rear wing, sidepod chimneys and barge boards

    一些體和攝象記者認為麥克拉倫銀色塗裝有些折皺,另外尾翼,側箱細節上都有些改變
  3. Fanned by a constant updraught of ventilation between the kitchen and the chimneyflue, ignition was communicated from the faggots of precombustible fuel to polyhedral masses of bituminous coal, containing in compressed mineral form the foliated fossilised decidua of primeval forests which had in turn derived their vegetative existence from the sun, primal source of heat radiant, transmitted through omnipresent luminiferous diathermanous ether

    自廚房至煙囪孔道,不斷地向上通,灼熱火被它煽得從成束易燃柴禾延燒到多面體煙煤堆上。這種煤炭含有原始森林落葉堆積后凝縮而成礦物狀化石森林之發育生長靠是熱輻射性源-太陽,而熱又是由那普遍存在傳光並透熱33傳導
  4. The means of dispersal are wind, water and animals.

    傳播介有、水和動物。
  5. The usual vehicles of dispersal are wind, water and animals(zoochory).

    通常傳播介物是、水和動物(動物傳播)。
  6. The usual vehicles of dispersal are wind (anemochory), water (hydrochory).

    通常傳播介物是播)、水(水播)。
  7. Traditionally, pollination by wind has been viewed as a reproductive process marked by random events in which the vagaries of the wind are compensated for by the generation of vast quantities of pollen, so that the ultimate production of new seeds is assured at the expense of producing much more pollen than is actually used

    傳統上來講,傳粉一直被看作是一個繁殖過程,它以隨機事件為標志,在此過程中,奇怪行為被大量花粉產生所補償,因此,最終新種子產生被保證,是依靠產生花粉數量要大大超過實際使用量。
  8. Anemophily pollination by wind. plants pollinated in this manner ( e. g. grasses ) usrally have insignificant unscented flowers with large, often feathery stigmas

    :靠力傳送花粉傳粉方式。多數植物具有不具香味色澤花,柱頭通常膨大呈羽毛狀(如禾本科植物花) 。
  9. The observatory will liaise with the media to broadcast such information on an hourly basis when wind conditions at certain locations are significantly above the level indicated by the territory - wide warning signal under the newly revised system

    天文臺會與傳磋商,在新修訂系統下,每小時廣播熱帶氣旋報告時,特別指出速顯著高於香港普遍地區。
  10. We have gauged significant support from the director s family members, the shaw brothers and ms hu chin for providing precious photos, artifacts and costumes

    這次題為江山多嬌人物展覽,將重現李導演古裝及艷情場景,配以多體裝置圖片口述歷史片段。
  11. He was also a painter, writer and collector of qing dynasty artifacts. this exhibition will try to re - construct a couple of his film sets and present oral history interviews with li s friends and colleagues

    這次題為江山多嬌人物展覽,將重現李導演古裝及艷情場景,配以多體裝置圖片口述歷史片段。
  12. The style may be elongated in plants relying on wind, insect, or animal pollination so that the stigma has a greater chance of coming into contact with the pollinating agent

    花柱可在進化中相應被延長以適應、蟲、或動物傳粉等不同方式,可以使柱頭有更大機會與傳粉者相接觸。
  13. Pollen grains are adapted according to the method of pollination, those carried by insects often being sticky or barbed, while wind - pollinated plants generally produce smooth light pollen

    花粉粒與授粉方式相適應,那些蟲花,花粉通常是粘性或有刺,而具有植物,其花粉通常光滑而輕。
  14. Pollination characteristics of natural population of sabina vulgaris in mu us sandland

    毛烏素沙地天然臭柏種群傳粉特徵
  15. It makes an effort on analysis on some certain tendency of mass media consumerism, such as the individualism of tv media channel and programmers styles orientation ; media has become the instrument for profit perusing ; mass media services the public with mass entertainment contents ; mass communication make people at loose ends and rely more on news media in the information explosion times ; worship towards mass media makes people lose themselves in some degrees

    著重對一些典型大眾傳消費主義傾向作分析,諸如電視體頻道個性化包裝和節目格化定位;體成為追求利潤工具;傳播內容以大量娛樂內容服務于受眾;信息爆炸時代大眾傳播讓受眾無所適從,日常生活中對新聞體依賴程度加重,大眾傳崇拜導致不同程度「自我」喪失等等。
  16. As a newly established company, we address ourselves to the high performance, high quality and high standard commercial services, so that our service items are getting completed increasingly, shifting from singular translation service to the integrated business services such as intermediary service, software development, technical consulting service, multimedia production etc. the talents in our company consist of full time translator and part - time translator ; the full time translators have many years experiences in doing translation so as to ensure the unification of language fluency and language style

    公司新近成立,致力於提供高效高水準高層次商業服務,服務項目日益全面,由單一翻譯服務轉向為包括以翻譯在內及集以商務中介軟體開發技術咨詢服務多體製作等綜合性商務服務。公司譯員分為專職譯員和兼職譯員,專職譯員具有多年翻譯經驗,可確保稿件語言流暢和文體統一。
  17. ( 6 ) the effect of wind to spreading pollens of both species is little

    ( 6 )在靜條件下,對兩種植物傳粉作用均可忽略不計
  18. The gene flow among the subpopulations of reawnuria soongorica ( mn = 1. 1028, nm > 1 ) was much less than that of the common anemophytes ( atm = 5. 24 ), so the species was in the critical state of genetic differentiation to some extent the results of amova showed that there were 61. 58 % of the total genetic variations existing among the subpopulations, and 38. 02 % within them

    紅砂亞種群間基因流nm = 1 . 1028 , nm 1但低於一般傳粉植物( nm = 5 . 24 )基因流水平,處于分化臨界狀態。 amova分析說明紅砂種群變異61 . 58存在於亞種群內,而亞種群間變異占總變異38 . 02 。
  19. Because the potential hazards pollen grains are subject to as they are transported over long distances are enormous, wind - pollinated plants have, in the view above, compensated for the ensuing loss of pollen through happenstance by virtue of producing an amount of pollen that is one to three orders of magnitude greater than the amount produced by species pollinated by insects

    因為,潛在危險,花粉粒在長途運輸中所要遭受潛在危險是巨大傳粉植物,按上述觀點來看,補償了在偶然事件中伴隨產生花粉損失,通過優點是,生產出花粉數量比那些依靠昆蟲傳粉植物所產生花粉數量大一到三個數量級。
  20. Recently, many local creative talents from different disciplines have been attracted to the field of home design, combing their invention with business to develop home products of high quality on the one hand and to promote the profile of local brands on the other

    近年來,許多不同本地創作人在家居設計上成功地把創意和商業結合,創造出高質素家居用品及別具本土品牌。
分享友人