風捲雲 的英文怎麼說

中文拼音 [fēngjuǎnyún]
風捲雲 英文
cirrus ventosus
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : Ⅰ動詞[書面語] (說) say Ⅱ名詞1. (雲彩) cloud 2. (雲南) short for yunnan province3. (姓氏) a surname
  1. Violent winds periodically drive clouds of dust around mars.

    間歇地席火星上的塵
  2. Samuel lived long enough to see the winds of change that swept across the world.

    塞繆爾活到足以看到席世界的變幻的年紀。
  3. A closer look can bring out further details. the bright patch near the storm centre is the cirrus canopy - high clouds emanating outwards from the top of the centre

    仔細觀察,可見到暴中心附近有一片較白的幔那是從中心頂部向外擴散的高
  4. Jackie was free to ret urn to hong kong. jackie s trip to america was not a total waste, as he was first exposed to early american silent film stars like harold lloyd and buster keaton. admiring their movement and timing, as well as their stunts, he realized that movement and physical control could lead to spectacular action scenes and communicate often better than words

    可惜成不適合李小的演繹方法,票房失利是意料中事,但羅維繼續開拍同類型的作品,像少林木人巷雨雙流星飛渡山等,票房不濟,令各發行商不敢發行成的電影,成變了票房毒藥。
  5. It will use radar, balloons and aircraft to look at the role of another sort of high - altitude cloud : cirrus clouds, which get spun off the tops of storms

    該工程將使用雷達、熱氣球與大氣層飛行器來研究另一種高端的作用,其名為它是在暴雨出現時從其頂端意外形成的。
  6. Organizers of the experiment said the information would help them better understand what impact cirrus clouds have on tropical climates and how they can better forecast the intensity of tropical storms

    按照本次實驗活動的組織者的說法,這些信息可以幫助他們更加深入地了解對熱帶地區氣候的影響,進而使他們對各種熱帶暴的強度做出更準確的預報。
  7. Since 1990s, greening wave focusing on environmental protection has been booming, which lead to the rapid global sweep of greening economy, greening enterprise, greening technology, greening products, greening consumption

    90年代以來,以環境保護為主題的綠色浪潮聲勢日高,綠色經濟、綠色企業、綠色技術、綠色產品、綠色消費… …涌,席全球。
  8. The 21st century is the age of knowledge economy globalization and informational science and technology covering the world, while all ways of social lives of china have deeply changed with the transformation and development

    二十一世紀是知識經濟的時代,全球化浪潮和信息科技席全球,國際形勢變幻,而我國隨著改革開放的深入發展,社會生活的方方面面都發生了復雜而深刻的變化。
分享友人