飛行標準 的英文怎麼說

中文拼音 [fēihángbiāozhǔn]
飛行標準 英文
flight standard
  • : Ⅰ動詞1 (鳥、蟲等在空中活動) fly; flit 2 (利用動力機械在空中行動) fly 3 (在空中飄浮遊動) fly...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (樹梢) treetop; the tip of a tree2 (枝節或表面) symptom; outside appearance; ...
  • : Ⅰ名詞1 (標準) standard; guideline; criterion; norm 2 (目標) aim; target Ⅱ動詞1 (依據; 依照)...
  • 飛行 : flight; flying; aviate; voyage; volitate; hop
  • 標準 : (衡量事物的準則; 榜樣; 規范) standard; criterion; benchmark; pip; rule; ètalon (衡器); merits
  1. You can contact hkcad flight standards and airworthiness division general office

    在民航處飛行標準及適航處辦事處可購買。
  2. According to the standard design paper of real plane, all products of jingyi gifts co., ltd. are divided into four kinds : metal, plastic, synthetic resin and glass reinforced plastic

    「精藝禮品有限公司」所有機模型全部嚴格按照真圖紙進比例縮小,有「金屬塑料合成樹脂玻璃鋼」四大類。
  3. Discussion topics on the flight standards field will include the application procedures for air operator s certificate, flight crew licensing, and the safety of extended range operations

    飛行標準方面的議題則包括營運證的申請程序,航空人員執照的簽發,以及長途延程操作機之安全。
  4. Aeronautical information circulars ( aics ) were issued to announce the acceptable aom for hkia and the flight operations requirement for publics transport operators to submit to fsad their aom for hkia before commencing operations at hkia

    我們發出的航空情報資料通報,公布了香港國際機場的可接納機場最低條件及有關的發運作規定,向飛行標準及適航部提交其在香港國際機場運作時的機場最低條件。
  5. Headed by the assistant director - general ( flight standards )

    ,部門主管為助理處長(飛行標準) ;
  6. The flight standards division of cad is responsible for the above work, among others

    民航處飛行標準部的專業人員負責執上述以及其他的工作。
  7. Flight standards safety seminar for the asia - pacific region successfully held in hong kong, ( 1762004 )

    亞太區飛行標準安全研討會在香港成功舉( 1862004 )
  8. The seminar aimed to promote flight safety and to foster co - operation and collaboration of flight standards personnel in the region

    是次研討會旨在提升安全和促進區內飛行標準人員的合作和協調。
  9. In response to recent press reports on the flight time limitations ( ftl ) scheme and criticisms on the civil aviation department ( cad ) s competency to deal with aviation issues, a spokesman for the department said today ( april 7 ) that the director of civil aviation ( dca ) does have a wealth of experience in aviation administration

    民航處發言人今日(四月七日)回應近日報章報導時間限制計劃和對民航處處理事宜能力的批評時表示,民航處處長在航空管理方面經驗豐富。民航處飛行標準及適航部的機師也就有關事宜為處長提供專業意見。
  10. Fruitful discussions were made on a variety of topics including training requirements for flight standards personnel, english language requirements of the international civil aviation organisation for pilot licensing, approach and landing accident reduction, windshear and turbulence warning system, and aviation security enhancement, etc

    這些議題包括飛行標準人員的培訓要求、國際民用航空組織對申請員執照人士的英語要求、減少機進場和降落的意外、風切變和湍流預警系統,以及提升航空保安等。
  11. Various divisions in the civil aviation department are involved in supporting the development of helicopter services, among other duties. the air services division monitors the demand for commercial helicopter services and undertakes strategic planning for the development of heliports and other supporting facilities. the flight standards and airworthiness division, airport standards division and the air traffic management division regulate helicopter operations such as licensing and safety standards

    航班事務部負責檢討直升機服務的需求及策劃發展直升機機場及其他支援設施;飛行標準及適航部、機場安全部及航空交通管理部就直升機的運作,如發牌、及安全則等事宜作出規管。
  12. Delivery of new aircraft, which requires certification by cad s flight standards and airworthiness division, increased by 17 per cent last year as compared with the previous year

    香港航空公司添置的新機在交付前,必須由民航處飛行標準和適航部的人員核證,與前年比較,去年經本處核證的機數目增加17 % 。
  13. The training programmes delivered in the hong kong civil aviation training center cover areas on air traffic management, airport standards, engineering and systems, flight standards and airworthiness, and air services

    民航訓練中心提供的訓練課程相當廣泛,涵蓋航空交通管理、機場、工程及系統、飛行標準和適航以及航班事務等各個范疇。
  14. The total allocation to the flight standards division for 2003 - 04 is $ 56. 2 million. no additional provision will be allocated specifically for monitoring the implementation of cockpit security enhancement programmes of hong kong aircraft operators

    2003 - 04年給予飛行標準部的整體撥款為5 , 620萬元,當中並沒有就監管香港航空營運者加強駕駛艙保安的工作增加額外撥款。
  15. Submit a pre - application letter and attachments including the following information to the regional administration flight standards office where the flight training center located or the designated local safety supervision office while completion of the preparation

    備成熟情況下,申請人可向所在地區管理局飛行標準部門或指定的地方安監辦提交包含以下基本內容的預先申請書和附件:
  16. After completion of all previous work, the training center pi confirms the date of issuance of the operation certificate and operations certification, and put on the records on the following content included in the operations specification to the flight standards department

    完成上述所有工作后,訓練中心主任監察員確定頒發運合格證和運規范的日期,並將運規范中包含的下列內容報飛行標準司備案:
  17. After phase 4, inspection and validation, the training center pi should coordinate with the corresponding air carrier pi if applicable, make an evaluation agreement on the training center regulation compliance, and submit this evaluation agreement to the regional administration flight standards office and the principal manager of the regional administration, make the decision of whether to issue the certificate or not, at the same time, apply for the certificate number of ccar - 142 training center to the flight standards department, the two character code of pinyin represent each administration, for example, hd represents east china regional administration, hb represents north china regional administration etc

    完成第四階段驗證檢查后,訓練中心主任監察員應當與相關航空承運人主任監察員進協調如適用,就訓練中心規章符合性問題達成一致意見,並將此意見提交給地區管理局飛行標準處和管理局主管領導,做出是否頒證的決定,同時可以向飛行標準司申請ccar 142部訓練中心合格證代碼,其中漢語拼音的兩字代碼分別表示不同管理局,如hd代表華東管理局hb代表華北管理局等。
  18. In meeting the requirements laid down in the an ( hk ) o 1995, the flight standards and airworthiness division ( fsad ) consolidated the necessary data from other divisions of hkcad and compiled an acceptable aom for each of the runway at hkia

    為符合《 1995年航香港令》的規定,飛行標準及適航部集合了從香港民航處其他各部得來的所需資料,就香港國際機場內每條跑道編訂了可予接納的機場最低條件。
  19. Each applicant intend to be a certificate holder of ccar - 142 should consult the flight training center certification phases and requirements to the regional administration flight standards office where the flight training center located or the designated local safety supervision office ; obtain the ccar - 142 regulation documentation and other corresponding regulations, advisory circular information etc, become familiar with main contents of ccar - 142 regulation, and ensure the proposed training center meets the requirements of certification

    有意成為ccar 142部合格證持有人的申請人,應當向所在地區管理局飛行標準部門或指定的地方安監辦咨詢有關訓練中心合格審定的步驟和要求,獲取ccar 142部規章文本以及其他相關規章通告等信息。通過咨詢,熟悉並了解ccar 142部規章的基本內容,確保所申請的訓練中心能夠滿足審定要求。
  20. After the caac regional administration flight standards office or designated supervision office accept the formal application, should notify the applicant, except for the time of inspecting the flight training equipment, the certification process will be completed in 20 working days. the pi should organize the human resources in time, and proceed with the compliance inspection with the following documents submitted by the applicant

    民航地區管理局飛行標準處或指定的監管辦在受理正式申請后,應當告知申請人,除去對訓練設備進鑒定的時間,合格審定工作將在20個工作日內完成。主任監察員應當及時組織人力資源,對申請人提交的下列文件進符合性審查:
分享友人