香辣牛肉 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngniúròu]
香辣牛肉 英文
spiced and hot beef
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  • : Ⅰ形1 (有刺激性的味道) peppery; pungent; hot 2 (狠毒) cruel; ruthless; venomous; vicious Ⅱ動詞...
  • : 名詞1. (哺乳動物) cattle; ox 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物體內接近皮的部分的柔韌物質) meat; flesh 2 (某些瓜果里可以吃的部分) pulp; fles...
  • 香辣 : savory hot
  • 牛肉 : beef
  1. Stir in chili powder, cumin, oregano, tomatoes ( with juice ), cornmeal, cinnamon, bay leaves, and 2 cups water

    加入椒粉,小茴至,番茄(連汁一起) ,玉米粉,桂,月桂葉和2杯水。
  2. His breakfast consisted of a side - dish, a broiled fish with reading sauce, a scarlet slice of roast beef garnished with mushrooms, a rhubarb and gooseberry tart, and a morsel of cheshire cheese, the whole being washed down with several cups of tea, for which the reform is famous

    這頓午餐包括有:一盤小吃,一盤加上等醬油的烹魚塊,一盤深紅色的烤配著大黃和青醋栗果,另外還有一塊乾酪。吃完之後,再喝上幾杯俱樂部特備的好茶。把這些美食,一沖了事。
  3. Jinghua beef sausage, duowei sausage, chicken sausage, ziran baked beef, peppery baked beef, ziran mutton baked sausage, natural mutton baked sausage, black pepper mutton baked sausage, pepper mutton baked sausage, braised chicken, halogened chicken wing, halogened claw, halogened chicken liver, halogen chicken gizzard, taste halogened chicken, beef in soy sauce, beef tendon in soy sauce, five - taste oxhoof tendon, five - taste chicken head, drumstick, halogened chicken liver

    晶花腸多維雞腸雞火腿孜然烤孜然羊烤腸原味羊烤腸黑胡椒羊烤腸麻烤腸扒雞鹵雞翅鹵鳳爪鹵雞肝鹵雞肫清鹵雞醬腱五蹄筋五雞頭
  4. Bloom low, secretly, ever more rapidly. and molly was eating a sandwich of spiced beef out of mrs joe gallaher s lunch basket

    低聲說悄悄話,語調越來越快摩莉還從喬加拉赫太太66的午餐籃里拿一塊香辣牛肉三明治吃。
  5. Bangjie gold beef tendon, bangjie beef tendon, bangjie beef, peppery beef, five - taste beef belly, five - taste oxtail, five - taste claw, five - chick wing, five - taste oxhoof tendon, five - taste mutton, five - taste oxtongue

    邦傑金腱邦傑腱邦傑肚五尾五鳳爪五鳳翅五蹄筋五羊肚五舌五雞肫醬豆腐乾
  6. But moore had a slice of advice for pizza aficionados who might want to cover their with mounds of fatty toppings like extra cheese, pepperoni, sausage and ground beef

    但摩爾對那些想在比薩外殼上加很多如乳酪腸臘腸或粒等澆頭的比薩愛好者們提了一條建議。
  7. But moore had a slice of advice for pizza aficionados who might want to cover their crust with mounds of fatty toppings like extra cheese, pepperoni, sausage and ground beef

    但摩爾對那些想在比薩外殼上加很多如乳酪腸臘腸或粒等澆頭的比薩愛好者們提了一條建議。
  8. Feature : dark ruby red in colour, intense perfume of raspberry and fresh cut grass bouquet, full, harmonious and spicy first courses, red meats and roasts

    特點:深紅寶石色,反射出石榴紅的光芒,濃郁的黑霉的味和青草的氣,酒味柔和、可口,配合辛開胃菜及、羊、烤等主菜飲用。
  9. Dark ruby red in colour, intense perfume of raspberry and fresh cut grass bouquet, full, harmonious. serving temperature16 - 18 c. it is perfect served with spicy first courses, red meats and roasts

    深紅寶石色,反射出石榴紅的光芒,濃郁的黑霉的味和青草的氣,酒味柔和、可口.飲用溫度: 16 - 18 c配合辛開胃菜及、羊、烤等主菜飲用。
  10. Rare roast beef topped with swiss cheese and grilled onions covered with creamy horseradish, organic lettuce and tomatoes on a french baguette

    爽滑濃根汁、純正瑞士芝士,搭配美味的烤,再加上生菜、西紅柿、配以法式麵包,給你不一般的感覺。
分享友人