的英文怎麼說

中文拼音 [xīn]
英文
名詞[書面語] (散布很遠的香氣) strong and pervasive fragrance
  1. The hotel is managed by jilin tourism gruop. following hn air group enterprise ' s aim of " utmost sincerity, utmost goodwill, utmost perfection and utmost pretty ", the hotel provides a high quality, warm, careful and efficient service for all the guests

    吉林皇家花園海航酒店現由吉林省旅遊集團委託管理,秉承海航集團「至誠、至善、至精、至美」的追求理念,為賓客提供優質、溫、細致、高效的服務!
  2. Remarks by therese shaheen, chairperson, ait

    美國在臺協會理事主席夏演講詞
  3. Cast : anthony lau wing, tai liang - chun, mary lee,

    演員:劉永戴良純李殿谷峰
  4. Freesia, nerines, anthurium, and muscari also fit the bill and can take the trend beyond its winter season of 1 december to 14 february

    蘭、金花石蒜、火鶴花和葡萄風信子同樣適合用在這個主題,並且在12月1日至2月14日的冬天季節里充滿著時尚感。
  5. Students and teachers shook hands to bid each other farewell and the service concluded with the emotional singing of " auld lang syne "

    最後師生合唱友誼萬歲和握手惜別,畢業禮贊在一片溫感人的氣氛下圓滿結束。
  6. It's rather late, i'll try and get a wink or two of the balmy.

    此刻時間太遲了,我要試著溫地閉一閉眼睛。
  7. For such a one she yearns this balmy summer eve

    在這香的夏日傍晚,她企盼著的就是這么一位。
  8. We are working hard and try to give you the best balneal appliance, which gives surprise, safety, warm, and satisfaction to each family

    我們將一直豎立在潔具潮流的浪峰為每個家庭帶來一份驚喜,一份安心,一份溫,一份滿足,歐
  9. All rooms are equipped with king - size or two oversized beds, floor - to - ceiling bay window and complete amenities

    豪華房均備有特大睡床或雙人床、落地式大窗,以及齊全的客房設施,為您創造舒適、溫的居停空間。
  10. My parents were so beatific after the borning of me and my sisiter, they brought us up, biult up a warm family and tried their best to offer our colleging. now, they are becoming older and older, but their childs have growned up, the borning of their grandson is the greatest comfort for them

    我和后來的妹妹出生以後,父母感到無比的幸福,他們把我們拉扯大,靠自己的雙手建造了溫的家,艱難的供我和我的妹妹上完大學.如今,雖然他們都老了,但是我們都能夠自食其力,他們小孫子的出世幾乎是他們晚年最大的安慰。
  11. Mengsijia ? brand of silk bed clothes of mengsi silk industry, the feelings and lovesickness are placed in dreams : trademark “ mengsijia ” is the partial tone of chinese characters “ mengsijia ” to express the feelings on life, it means the earnest love of mengsi silk industry to the life and the soulful blessings to the life ; it expresses the good feelings that mengsi silk industry dedicates the love to the society and creates the warm for the human with the poetic brand meaning

    「夢絲家」 ? ?夢絲絲業蠶絲床品品牌,夢里寄情托相思: 「夢絲家」商標以「夢思家」漢字諧音寄予人生情感,表意夢絲絲業對人生的熱切關愛,對生活的深情祝福;以充滿詩意的品牌內涵抒發夢絲絲業對社會奉獻愛意、為人類創造溫生活的美好情懷。
  12. Win2000 bed lift is of personalized design, ultra - stable operation, to offer quietness and comfortableness to the greatest extent to patients with warm colors. it is provided with variable voltage variable frequency device, to produce the best operating curve in accordance with the physiological requirements of human body, to show make the safe, comfort, stable and excellent perfomance in the whole process during the operation of the lift from start, acceleration, deceleration to stop. optional cut - off emergency leveling device may be equiooed at the demand of user to ensure that the passengers inside the lift can be rescued in case of power cut - off accident

    Win2000系列病床電梯以人性化的設計,超平穩的運行,給予病患者最大程度的安靜舒適增添溫的色彩。採用先進vvvf調頻調壓調速裝置,按人體生理要求由電梯優化產生最佳的運行曲線,使電梯的起動加速減速停止過程處處體現安全舒適平穩的卓越性能。根據用戶要求可選裝停電應急平穩裝置,確保以外停電時,被困電梯內的乘客能及時獲得解困。
  13. British embassy beijing - press office - speeches - beverley simpson - uk - china telemedicine workshop

    英國駐北京大使館-新聞處-演講稿-裴副總領事在中英衛生信息技術交流會上的發言
  14. Grand view hotel offers every guest a warm and comfortable dining atmosphere, as well as a gourmet style dining experience. our professional chef team provides you exquisite and tasteful chinese or western cuisines. we also deliver wide range of services, such as set meals, banquet buffet services, catering services, cocktail parties, and tea reception services in the magnificent and spacious interior

    升財麗禧酒店提供每一位貴賓溫舒適的用餐環境,由五星級國際觀光飯店歷練出身的專業廚藝團隊為您調理中西式佳肴美食,無論是精緻套餐宴會聚餐中西式專業外燴雞尾酒會茶會,在滿桌妍麗繽紛的美味佳肴及寬敞雅緻的用餐環境中,升財麗禧酒店優質
  15. It is a burnt offering, an offering made by fire, an aroma pleasing to the lord

    這是燔祭,是獻與耶和華為香的火祭。
  16. The lamb who offered himself to god as a burnt offering and sweet - smelling incense

    羔羊把自己獻給神當作燔祭,以致有香的香氣上升。
  17. He wore a red carnation in his buttonhole

    他的扣洞上了一朵紅色康乃
  18. In 2004 he has been commented as chinese contemporary artist & calligraphist and one of 10 celebs in chinese art & calligraphist

    被中國文聯授予海峽兩岸德藝雙藝術家稱號; 2004年被評為「中國當代書畫大師" ,被授予2005年度中國十大書畫藝術名人稱號
  19. A pair of new inodorous halfsilk black ladies hose, a pair of new violet garters, a pair of outsize ladies drawers of india mull, cut on generous lines, redolent of opoponax, jessamine and muratti s turkish cigarettes and containing a long bright steel safety pin, folded curvilinear, a camisole of baptiste with thin lace border, an accordion underskirt of blue silk moirette, all these objects being disposed irregularly on the top of a rectangular trunk, quadruple battened, having capped corners, with multicoloured labels, initialled on its fore side in white lettering b. c. t. brian cooper tweedy

    一雙嶄新沒有氣味半絲質的黑色女長筒襪,一副紫羅蘭色新襪帶,一條印度細軟薄棉布做的大號女襯褲,剪裁寬松,散發著苦樹脂素香水和穆拉蒂牌土耳其香煙的氣味,還別著一根鋥亮的鋼質長別針,折疊成曲線狀。一件鑲著薄花邊的短袖麻紗襯衣,一條藍紋綢百褶襯裙。這些衣物都胡亂放在一隻長方形箱蓋上:四邊用板條釘牢,四角是雙層的,貼著五顏六色的標簽,正面用白字寫有首字b . c . t布賴恩庫珀特威迪。
  20. It advanced then a long step into the proud, challenging beauty of the carnations and roses.

    它跟著朝前邁了一大步,走到那些美得神氣活現、咄咄逼人的康乃和玫瑰花中。
分享友人