馬埃爾 的英文怎麼說

中文拼音 [āiěr]
馬埃爾 英文
mael
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. John, have you seen alma ? she ' s been looking for you

    約翰,在那邊找你
  2. Secretary hay concluded a treaty with the colombian charge, tomas herran, on january 22, 1903.

    海國務卿在1903年1月22日與哥倫比亞代辦托蘭簽訂了一條條約。
  3. When the waggon had passed on, gabriel withdrew from his point of espial.

    車繼續前進的時候,加布里也離開了他窺探的地點。
  4. Makar alexyevitch twice that evening approached the door, shuffling in his goloshes, and stood there, gazing with an ingratiating air at pierre

    阿列克謝耶維奇,這天晚上趿著套鞋兩次來到房門口,停下來討好地看著皮
  5. Pierre supped on soup made of rye flour and horseflesh, and talked a little with his companions

    的晚餐是喝黑麥面湯和吃肉,他邊吃邊和同伴們閑談。
  6. Prulliere behaved with great incivility toward mme maloir and did not once help her to anything

    普律利盧瓦太太也不禮貌,他一次也沒有為她遞過菜。
  7. Elsa mcmahon wore clinging ivory silk jersey.

    莎麥克洪穿著乳白色緊身綢衣。
  8. The agreement was signed in maputo at the end of last week by mozambique s finance minister manuel chang and by denmark s ambassador sandau - jensen

    上周末,莫三比克財政部長曼努?鄭與丹麥大使延森在普托簽署了貸款協議。
  9. Troops were quartered in all the houses in mozhaisk, and at the inn, where pierre was met by his coachman and postillion, there was not a room to spare ; the whole place was full of officers

    莫扎伊斯克所有的房屋都駐有士兵,皮夫和車夫都在這里的客店迎接他,客店已沒有空房間了,都住滿了軍官。
  10. Pierre, on returning to gorky from seeing prince andrey, gave directions to his postillion to have horses ready and to call him early next morning, and promptly fell fast asleep in the corner behind a screen which boris had put at his disposal

    從安德烈公爵那兒回到戈基,命令夫把備好,明天一早叫醒他,然後就在鮑里斯讓給他的間壁的一個角落裡睡著了。
  11. Everything that had happened to pierre from the time of his rescue up to his illness had left hardly any impression on his mind. he had only a memory of dark grey weather, sometimes rainy and sometimes sunshiny, of internal physical aches, of pain in his feet and his side. he remembered a general impression of the misery and suffering of men, remembered the worrying curiosity of officers and generals, who questioned him about his imprisonment, the trouble he had to get horses and a conveyance ; and more than all he remembered his own dullness of thought and of feeling all that time

    自從獲救一直到生病,在此期間所經歷的一切事情,差不多沒有一點印象,他依稀記得灰色的陰沉的時而下雨時而下雪的天氣,內心的苦惱,腿部和腰部的疼痛對於人民的不幸和痛苦還有一個大概的印象他還記得軍官和將軍們審問他時的好奇心使他十分憂慮,他為尋找車和匹而東奔西走,主要是,他還記得在當時他已經沒有思索和感覺的能力了。
  12. Suchy ' s agent pavel vandas has confirmed that real madrid and chelsea are interested, along with psv eindhoven and schalke

    蘇奇的經紀人帕維-萬達斯表示皇、切西、因霍溫和沙克04都對他的代理人有意。
  13. Socialist party of croatia ( spc ) : zagreb ; pres. - zeljko mazar

    克羅西亞社會黨:薩格勒布;主席熱利科?
  14. Everyone said i should buy a house in beverly hills, bel air or malibu

    每個人都告訴我應該在貝弗利山莊,貝.或者裡布買幢房子
  15. And from that course to the fish - pasties and the grouse, he did not let a single dish pass, and took every sort of wine that the butler offered him, as he mysteriously poked a bottle wrapped in a napkin over his neighbours shoulder, murmuring, dry madeira, or hungarian, or rhine wine. pierre took a wine - glass at random out of the four crystal glasses engraved with the counts crest that were set at each place, and drank with relish, staring at the guests with a countenance that became more and more amiable as the dinner went on

    從那兩道湯中他所挑選的alatortue和大餡餅,直到花尾榛雞,他何嘗放過一道菜。當那管家從鄰座肩后悄悄地端出一隻裹著餐巾的酒瓶,一邊說: 「純德拉葡萄酒」 , 「匈牙利葡萄酒」 ,或「萊茵葡萄酒」時,他何嘗放過一種葡萄酒。每份餐具前面放著四隻刻有伯爵姓名花字的酒樽,皮隨便拿起一隻酒樽,高高興興地喝酒,一面露出愈益快活的神態打量著客人。
  16. Pierre was moved with thirteen of the others to a coach - house belonging to a merchants house on the crimean ford

    同另外十三人被押送到克里米亞淺灘一家商人的車房。
  17. When he recovered his senses, pierre found himself sitting on the ground leaning on his hands. the ammunition - box, near which he had been, had gone ; there were a few charred green boards and rags lying scattered about on the scorched grass. a horse was galloping away with broken fragments of the shafts clattering after it ; while another horse lay, like pierre, on the ground, uttering a prolonged, piercing scream

    清醒過來,用兩手撐著地坐在那兒他身旁的那個彈藥箱不見了只有燒焦的碎木片和破布散落在燒焦的草地上,一匹拖著散了架的車轅,從他身旁飛跑過去,另一匹,也像皮一樣,躺在地上,發出凄厲的長嘯。
  18. No ; he does not want me ! pierre made up his mind, and i know this is our last meeting ! he heaved a deep sigh and rode back to gorky

    很自然地決斷著, 「我知道,這是我們最後一次見面了。 」他深深嘆了口氣,就騎回戈基去了。
  19. He would not have been aware of thisso preoccupied was heif he had not chanced halfway up the hill to stumble across his groom, who had been to look for him in the town, and was on his way back to the inn

    要不是他的馴夫在半山上碰到他,他是想不起來的他是如此的丟魂失魄。馴夫是去城裡尋找他,現又返回客棧去的,他從白皮帽上認出了皮
  20. Asking him which was the quietest, pierre got on it, clutched at the horses mane, pressed his heels into the beasts stomach, and feeling that his spectacles were slipping off, and that he was incapable of letting go of the mane and the reins, he galloped after the general, followed by smiles from the staff officers staring at him from the mound

    問過哪匹比較馴良后,就往一匹身上爬,他抓住鬃,腳尖朝外,腳跟擠著肚子,他覺得眼鏡就要掉下了,但是他不能從鬃和韁繩上騰出手來,就跟著將軍跑開了,把站在山崗上看他的參謀人員都逗樂了。
分享友人