馬希亞諾夫 的英文怎麼說

中文拼音 [nuò]
馬希亞諾夫 英文
mashyanov
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : Ⅰ動詞(希望) hope Ⅱ形容詞(事物出現得少) rare; scarce; uncommonⅢ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞(答應; 允許) promise Ⅱ感嘆詞(答應的聲音) yesⅢ名詞(姓氏) a surname
  • 馬希亞 : el mahia
  1. The boy , noah mccullough , made a splash with his encyclopedic command of presidential history , earning five appearances on the “ tonight ” show and some unusual experiences in the presidential campaign last year

    這個名叫-克庫拉的小男孩在美國知名度頗高,被稱為「美國總統歷史的百科全書」 ,美國著名的脫口秀節目「今夜」曾經五次邀請上節目,去年因為幫助布競選總統而為自己更增添了不平凡的經歷。
  2. The battle over social security has been joined by an unusual lobbyist, a 9 - year - old boy from texas george bush s hometown, who has agreed to travel around supporting president bush s proposal. the boy, noah mccullough, made a splash with his encyclopedic command of presidential history, earning five appearances on the tonight show and some unusual experiences in the presidential campaign last year

    這個名叫-克庫拉的小男孩在美國知名度頗高,被稱為「美國總統歷史的百科全書」 ,美國著名的脫口秀節目「今夜」曾經五次邀請上節目,去年因為幫助布競選總統而為自己更增添了不平凡的經歷。
  3. What had prevented him from completing a topical song music by r. g. johnston on the events of the past, or fixtures for the actual years, entitled if brian boru could but come back and see old dublin now, commissioned by michael gunn, lessee of the gaiety theatre, 46, 47, 48, 49 south king street, and to be introduced into the sixth scene, the valley of diamonds, of the second edition 30 january 1893 of the grand annual christmas pantomime sinbad the sailor written by greenleaf whittier, scenery by george a. jackson and cecil hicks, costumes by mrs and miss whelan, produced by r. shelton 26 december 1892 under the personal supervision of mrs michael gunn, ballets by jessie noir, harlequinade by thomas otto and sung by nelly bouverist principal girl

    該歌原來預定插在照例于聖誕節期間公演的大型啞劇水手辛伯達第六場鉆石谷一八九三年第二版,作者:格林利惠蒂爾54 ,舞臺裝置:喬治a傑克遜和塞西爾克斯服裝:惠蘭太太與惠蘭小姐導演: r .謝爾頓一八九二年十二月二十六日在邁克爾網恩人親自監督下演出,芭蕾舞女演員為傑西,丑角為托斯奧托中,是由女主角內莉布弗里斯特55演唱的。
  4. Quote : besides , rostov was a vital railroad hub ; from the west , the line dniepropetrovsk - taganrog ; from the north the line voronezh - vorosilograd , which in the lichaja region turned east leading towards stalingrad ; from the south came in the lines from novorossijsk , armavir and tuapse ; to the southeast , in the salsk region , came in the line from stalingrad

    此外,羅斯托也是一個重要的鐵路樞紐:從西面來的是第聶伯羅彼得羅斯克-塔甘羅格線;從北面則是沃羅涅日-沃羅斯羅格勒線,它在里恰地區東轉通向斯大林格勒;從南面來的是通過伏洛斯克,阿爾維爾和圖阿普謝的鐵路線;從東南面,斯大林格勒來的鐵路穿過沙爾斯克地區。
分享友人