馬忠 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōng]
馬忠 英文
ma zhong
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : 形容詞(忠誠) loyal; devoted; faithful; honest
  1. Dundrum, south, or sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects, the premises to be held under feefarmgrant, lease 999 years, the message to consist of 1 drawingroom with baywindow 2 lancets, thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the encyclopaedia britannica and new century dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner japanese screen and cuspidors club style, rich wine - coloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with a fingertame parrot expurgated language, embossed mural paper at 10 - per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with stepped - up panel dado, dressed with camphorated wax, bathroom, hot and cold supply, reclining and shower : water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door : ditto, plain : servant s apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2, with comprehensive fidelity insurance annual bonus, and retiring allowance based on the 65 system after 30 years service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin still and sparkling vintages for distinguished guests, if entertained to dinner evening dress, carbon monoxide gas supply throughout

    一截彎木上棲著一隻馴順得能停在手指上的鸚鵡它吐字文雅,墻上糊著每打價為十先令的壓花壁紙,印著胭脂紅色垂花橫紋圖案,頂端是帶狀裝飾一連三段櫟木樓梯,接連兩次拐成直角,都用清漆塗出清晰的木紋,梯級登板起柱欄桿和扶手,一律用護板來加固並塗上含樟腦的蠟浴室里有冷熱水管,盆湯淋浴,設備俱全。位於平臺246上的廁所里,長方形窗子上嵌著一塊毛玻璃,帶蓋的坐式抽水桶,壁燈,黃銅拉鏈和把手,兩側各放著憑肘幾和腳凳,門內側還掛有藝術氣息濃厚的油畫式石版畫。另外還有一間普通的廁所廚師打雜的女僕和兼做些細活的女傭的下房裡也分別裝有保健衛生設備僕役的工錢每兩年遞增兩英鎊,並根據一般誠勤勞保險,每年年底發獎金一英鎊,對工滿三十年者,按照六十五歲退職的規定,發退職金餐具室配膳室食品庫冷藏庫主樓外的廚房及貯藏室等堆煤柴用的地窨子里還有個葡萄酒窖不起泡亮光閃閃的葡萄酒,這是為宴請貴賓吃正餐身穿夜禮服時預備的。
  2. Toil on, labour like a very bandog and let scholarment and all malthusiasts go hang

    完全像一隻看門狗那樣於職守,把學者和所有的爾薩斯人口論者統統絞死吧。
  3. After grasping the doctor s hand, as he stood victorious and proud before him ; after grasping the hand of mr. lorry, who came panting in breathless from his struggle against the waterspout of the carmagnole ; after kissing little lucie, who was lifted up to clasp her arms round his neck ; and after embracing the ever zealous and faithful pross who lifted her ; he took his wife in his arms, and carried her up to their rooms

    達爾內緊緊地握住醫生的手,醫生勝利而驕傲地站在他面前他又緊握了羅瑞先生的手,羅瑞先生才從奔流的卡爾尼奧拉隊伍里擠過來,擠得氣喘吁吁達爾內親了親小露西,小露西被抱起來,她用小胳膊摟住他的脖子他擁抱了永遠熱情誠的普洛絲,是普洛絲抱起小露西給他親的。
  4. S went away perfectly happy, for this eulogium of m. morrel, himself the pearl of the honest men of marseilles, flattered him more than a present of fifty crowns

    柯克萊斯回去以後十分快樂,因為莫雷爾先生本身就是厚者中的明珠,他這樣誇獎他,比送給他一份五十艾居的禮還要使他高興。
  5. Yet when occasionally assigned villain roles, he would shine in calibrated relish, tackling his tasks with wicked flamboyance that was nevertheless infused with humanity. after appearing in over 400 films, wong retired in 1967, immigrating to the u. s. to live with his children

    戰前他多演奸角,戰后時演半生牛、心地善良、屈曲求存的小人物、慈父、僕等,以演技迫真自然見稱。
  6. Lastly at the head of the board was the young poet who found a refuge from his labours of pedagogy and metaphysical inquisition in the convivial atmosphere of socratic discussion, while to right and left of him were accommodated the flippant prognosticator, fresh from the hippodrome, and that vigilant wanderer, soiled by the dust of travel and combat and stained by the mire of an indelible dishonour, but from whose steadfast and constant heart no lure or peril or threat or degradation could ever efface the image of that voluptuous loveliness which the inspired pencil of lafayette has limned for ages yet to come

    右邊是剛從賽場來的油嘴滑舌的預言家,左邊是那位謹慎的流浪者。他被旅途與廝打揚起的塵埃弄臟,又沾上了難以洗刷的不名譽的污點。然而他那堅定不移貞不渝的心中卻懷著妖嬈的倩女面影,那是拉斐特270在靈感觸發下用那支畫筆描繪下來的傳世之作。
  7. I know my brother. faithful only to hermes

    我了解我弟弟,唯一於的就是愛仕品牌
  8. “ i have always been a huge roma fan, ” amelia told sky sport italia

    阿梅利亞對天空體育說: 「我一直是羅實球迷。 」
  9. I could ha been content to ha taken this moor with me, and ha drown d the boy, but there was no venturing to trust him : when he was gone i turn d to the boy, who they call d xury, and said to him, xury, if you will be faithful to me i ll make you a great man, but if you will not stroak our face to be true to me, that is, swear by mahomet and is father s beard, i must throw you into the sea too ; the boy smil d in my face and spoke so innocently that i could mistrust him ; and swore to be faithful to me, and go all over the world with me

    前面提到過,那個摩爾小孩名叫列司科,但大家都叫他"佐立" 。那摩爾人走後,我就對他說: "佐立,假如你於我,我會使你成為一個出色的人。但如果你不打自己的耳光向我發誓,如果你不憑著穆罕默德起誓效於我,我也把你扔到海里去。
  10. The mesopotamian king would return to the temple of marduk and swear his faithfulness to the god

    依照傳統,美索不達米亞國王要在年末返回杜克神廟向神靈宣誓效
  11. Over the years, the hong kong sinfonietta has collaborated with an illustrious array of musicians and groups, including vladimir ashkenazy, luciano pavarotti, augustin dumay, christopher hogwood, fou ts ong, yuri bashmet, tan dun, leslie howard, mikhail rudy, robert king, gary graffman, melvyn tan, jian wang, laurent korcia, lang lang, david helfgott, sarah brightman, and the kirov, bolshoi, stuttgart and hong kong ballets. the orchestra is also a regular guest at the hong kong arts festival,

    多年來,樂團除了與亞殊堅納西巴伐洛堤杜美霍活特傅聰譚盾郎朗王健陳萬榮陳佐湟莫斯科大劇院芭蕾舞團基洛夫芭蕾舞團及史圖加特芭蕾舞團等國際知名音樂家及藝團合作外,亦著意與本地出色的演奏家如姚玨馬忠為董林冰蘭羅乃新吳美樂李傳韻陳浩堂鄭慧李嘉羅詠?和黃晨達等合作。
  12. Nothing to do but hitch your rope ladder to the battlements, shin down it, break your leg in the moat - because a rope ladder is nineteen foot too short, you know - and there s your horses and your trusty vassles, and they scoop you up and fling you across a saddle, and away you go to your native langudoc, or navarre, or wherever it is. it s gaudy, huck. i wish there was a moat to this cabin

    此外不用忙別的什麼事,只消把你的繩梯拴在城垛上,順著它爬下去,然後在城墻里摔壞了腿因為,你知道吧,那繩梯短了十九英尺好,你的,你實可靠的親隨正守在那裡,他們連忙把你給打撈起來,扶你跨上鞍,你就飛奔而去,去到你的老家朗格多克或者納伐爾,或者別的什麼地方。
  13. He was not in doubt as to the result : as he told a crowd at the huge saddleback church in lake forest, california, where he is pastor, he has remained faithful to his wife for three decades

    正如他告訴加利福尼亞州森林湖龐大的鞍峰教會(他是那裡的主管牧師)的信徒那樣,他30年來對妻子心不二,因此他對結果毫無顧慮。
  14. True federalists actually saw the treaty of rome as a move away from the building of a european superstate that they had hoped would develop from the european coal and steel community, set up in 1951

    實的聯邦主義者親眼見證了, 1951年成立的歐洲鋼鐵共同體演變成了《羅條約》 ,條約的訂立朝建立他們所期望的超國家的歐洲政府邁出了一步。
  15. Roman soldiers were often votaries of mars, the god of war

    戰士們通常是戰爭之神爾斯的實信徒。
  16. Beacham and mcnamara, my two mentors, had both warned me.

    我的兩位實朋友,比徹姆和麥克納拉都曾經警告過我。
  17. And he would not take mato, his greatest friend.

    托是他最實的朋友,他不願帶他冒險。
  18. In order to study, his daughter mang lai kwan ye michelle dresses up like a boy to attends a school. there she meets an incognito mongolian prince. tit muk yee ma tak chung, and an upright man named womg fu wah lam raymond

    其女兒孟麗君葉璇為求學問,唯有女扮男裝到書院求學,因而認識微服出巡的蒙古王孫鐵穆耳德鐘及直少年皇甫少華林峰,三人更結成兄弟。
  19. The famous local snacks of xining style include yin liangfen ( bean jelly ), mazhong rangpi, yang lurou, kang zhurou ( pork ), li yangtou, xinsuan chao, wang mianpian ( flat noodle ), meng dadou, wangkewa daoba, song jingdui, liu zongzi ( glutinous rice dumpling ), yangchang zhijia etc., most are very economical

    西寧著名的風味小吃有殷涼粉、馬忠釀皮、楊鹵肉、康豬肉、李羊頭、辛酸槽、王面片、孟大豆、王客娃刀把、宋精兌、劉棕子、羊腸冶家等,大多經濟實惠。
  20. The new art string quartet was originally founded by michael ma in philadelphia and later became the quartet in residence at the school of fine arts of the university of oklahoma in the united states

    香港演藝弦樂四重奏源自美國費城,由小提琴家馬忠為始創,之後更成為美國奧克拉荷大學藝術學院駐校四重奏,並經常受邀到世界各地演出,其足跡遍布美國、加拿大、以色列、荷蘭、比利時及英國等地,廣受愛樂人士歡迎。
分享友人