馬拉古 的英文怎麼說

中文拼音 []
馬拉古 英文
malagu
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : 拉構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (古代) antiquity; ancientry 2 (先哲的遺典、道統) books or orthodoxies of ancient sages...
  • 馬拉 : bogdan mara
  1. B. so do i. i love the marathon. it ' s one of the biggest events. it ' s a classic race

    我也是。我喜歡松。這是大型項目之一。很典的比賽項目。
  2. B so do i. i love the marathon. it ' s one of the biggest events. it ' s a classic race

    我也是。我喜歡松。這是大型項目之一。很典的比賽項目。
  3. Witnessing gullit dethroning maradona on his own playground as king of serie a

    多納的主場,利特取而代之,毫無爭議地加冕為意甲之王!
  4. He is also called vinayaka in marathi, malayalam and kannada, vinayagar and pillayar ( in tamil ), and vinayakudu in telugu

    他在地語、姆、埃納德語也被稱為頻那夜迦,在特魯語頻那夜卡都。
  5. Throughout the exhibition, the sisters who served as receptionists dressed in attractive saris traditional indian dresses, and the local hindi - speaking guests responded with sincere interest as many eagerly perused masters publications and were surprised that the fine free sample booklets we offered were available in sixty languages. several scholars asked about translating the sample booklet into other indian languages such as marathi, urdu, gujarati, malayalam and kannada

    有幾位學者表示,很樂意幫我們把樣書翻譯成更多種印度方言,如地語marathi烏都語urdu提語gujarati來亞姆語malayalam及坎那達語kannada 。
  6. These languages can only be selected using this installer as their character sets cannot be presented in a non - graphical environment. the new languages are : bengali, dzongkha, gujarati, hindi, georgian, khmer, malayalam, nepali, punjabi, tamil and thai

    這些新增語系包含了:孟加語宗卡語特語印地語喬治亞語高棉語雅蘭語尼泊爾語旁遮普語坦米爾語及泰語。
  7. Two years later, in the himalayan foothills of northern pakistan, gingerich ' s team found another weird whale clue : a partial braincase from a wolf - size creature ? found in the company of 50 - million - year - old land mammal remains ? that bore some distinctive cetacean characteristics

    兩年後,在巴基斯坦北部的喜雅山丘陵地帶,金格瑞西的團隊找到另一個怪的鯨豚線索:一個不完整的腦顱,似乎是個體型像狼的動物,可是帶有一些鯨豚類獨有的特徵;與它同時出土的都是5000萬年前的陸棲哺乳類化石。
  8. Through some friends of ours, an acquaintance, sometimes by a very funny chance, a very strange coincidence, we ll find that river of the teachings again. sometimes it could be very easy in the supermarket, library or candy shop. sometimes it s more difficult ; we have to go to the himalayas

    同樣,代明師的教理沒有消失,當我們準備好了,就會發現它透過我們的朋友或一個認識的人有時透過有趣的機會奇妙的機緣有時也許很容易,像在超級市場里或在圖書館糖果店裡但有時比較困難,比如必須去喜雅山尋找它。
  9. Obagol ! ! ! ! ! ! ! ! martins makes it 2 - 0 to inter with a shot past castellazzi after excellent approach play by giorgos karagounis

    丁斯! ! ! !丁斯在接到了卡尼斯精彩的傳球之後把球送入對方大門, 2 - 0 ! ! !
  10. China ' s more than 5, 000 - km - long engineering and architectural marvel is followed by the pink - colored ruins of petra in jordan, the statue of christ the redeemer in rio de janeiro, the incan ruins of machu picchu in peru, the mayan city of chichen itza in mexico, the coliseum in rome, and the taj mahal in india

    除中國的萬里長城外,粉紅色的約旦佩特城巴西里約熱內盧的基督像秘魯的丘比丘印加遺址墨西哥的奇琴伊察瑪雅城邦遺址義大利的斗獸場和印度的泰姬陵也入選「世界新七大奇跡」 。
  11. China ` s more than 5, 000 - km - long engineeing and architectural marvel is followed by the pink - colored ruins of petra in jordan, the statue of christ the redeemer in rio de janeiro, the incan ruins of machu picchu in peru, the mayan city of chichen itza in mexico, the coliseum in rome, and the taj mahal in india

    除中國的萬里長城外,粉紅色的約旦佩特城、巴西里約熱內盧的基督象、秘魯的比丘印加遺址、墨西哥的奇琴伊察瑪雅城邦遺址、義大利的斗獸場和印度的泰姬陵也入選「世界新七大奇跡」 。
  12. The other five are petra in jordan, peru ' s machu picchu, the mountain settlement that symbolises the incan empire, mexico ' s mayan ruins at chichen itza, the colosseum in rome and the taj mahal in india

    其它五大奇跡為約旦佩特城、秘魯印加遺址丘比丘、墨西哥尤卡塔半島上的奇琴伊查、羅競技場和印度泰姬陵。
  13. Watching ruud tulipano nero gullit jump higher than pagliuca with his hands at marassi and giing the ictory to milan

    西球場, 「黑色鬱金香」羅德?利特力壓桑普多利亞門將帕柳卡,為米蘭帶來一場偉大的勝利!
  14. Watching ruud tulipano nero gullit jump higher than pagliuca with his hands at marassi and giving the victory to milan

    西球場, 「黑色鬱金香」羅德利特力壓桑普多利亞門將帕柳卡,為米蘭帶來一場偉大的勝利!
  15. [ color = # 000000 ] [ b ] 26 ) watching ruud tulipano nero gullit jump higher than pagliuca with his hands at marassi and giving the victory to milan

    西球場, 「黑色鬱金香」羅德?利特力壓桑普多利亞門將帕柳卡,為米蘭帶來一場偉大的勝利!
  16. K : in issue 79 of the supreme master ching hai news magazine, it is written that she wandered about the dreadful himalayas alone with only two sets of clothes, a pair of sports shoes, a sleeping bag, a water bottle, a couple of books, and a walking stick. at last, she met the great master khuda ji, who lived in seclusion deep in the himalayas. master khuda ji was 450 years old when he initiated supreme master ching hai into the ancient art of meditation on the heavenly sound and divine light

    在新聞雜志79期有講,她只帶兩套衣服一個睡袋一個茶壺,穿著運動鞋,再加上一些書及一支?杖,獨自在喜雅山尋訪明師,結果在那裡找到庫達吉大明師,這位大明師獨居在喜雅山深處,當他把這觀內在光與音的老法門傳授給清海無上師時,他已是四百五十歲了。
  17. Think you cincinnatus or marius or even the grachii

    你認為辛辛納圖斯和略即使是格
  18. During this evolution, seven second - order tectonic units were formed ; from north to south are the mingqianri cretaceous residual sea basin, the arsuo tectonic melange zone, the taricuo - wenbu yenshan magmatic arc belt, the cuoqin - bangduo late paleozoic composite back - arc basin, the jiangrang - geerdi faulted uplift, the gangdise - chazi himalayan magmatic arc belt, and the xigaze - anba fore - arc basin. these units comprise important parts of a poly - arc - basin system and exhibit evolutional features of mesozoic to cenozoic arc - basin systems. mosaic pattern of these tectonic units delineates the lithosphere coupling processes of the gangdise tectonic belt under mechanisms such as back - arc basin attenuation and arc - continent collision

    自中新生代以來,岡底斯構造帶經歷了洋殼俯沖、弧陸碰撞、陸內俯沖-碰撞、走滑和塊段隆升的多階段構造演化歷程,形成了由北向南七個二級構造單元,即岷千日白堊紀殘余海盆、阿索構造混雜巖帶、它日錯?文部燕山期巖漿弧帶、措勤?幫多晚生代復合弧后盆地、江讓?格爾耿斷隆、岡底斯?查孜喜雅期巖漿弧帶、日喀則?安巴弧前盆地。
  19. Ma says the collaboration between the rubin museum, which houses an extensive collection of art from the himalayan region, and the silk road project encourages new thinking about the cultural exchanges that took place along the ancient trade route

    友友指出,與藏有喜雅地區大量藝術收藏品的魯賓博物館的合作,以及絲綢之路項目本身都激發了人們對有關通過代貿易之路進行文化交流的新思索。
  20. Ma says the collaboration, between the rubin museum, which houses an extensive collection of art from the himalayan region, and the silk road project, encourages new thinking about the cultural exchanges, that took place along the ancient trade route

    說,魯賓博物館擁有了大量的喜雅山地區的藝術收藏品,這次魯賓博物館和絲綢之路項目的合作,旨在鼓勵在代的貿易之路發生的文化交流的新思想。
分享友人