馬斯種子 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǒngzi]
馬斯種子 英文
mathie seed
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : 種名詞(姓氏) a surname
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • 馬斯 : maase kamiel
  • 種子 : seed; semen; germ; grain; stock; spermo ; spermato ; gono 種子測定 seed testing; 種子處理 seed tr...
  1. Mrs bellingham he addressed me in several handwritings with fulsome compliments as a venus in furs and alleged profound pity for my frostbound coachman balmer while in the same breath he expressed himself as envious of his earflaps and fleecy sheepskins and of his fortunate proximity to my person, when standing behind my chair wearing my livery and the armorial bearings of the bellingham escutcheon garnished sable, a buck s head couped or

    這傢伙用筆跡給我寫信,肉麻地恭維我是穿皮衣的維納148 ,說他深切地同情我那凍僵了的車夫帕爾默,同時又表示羨慕帕爾默的帽護耳蓬蓬鬆鬆的羊皮外衣以及他能呆在我身邊有多麼幸運。
  2. He was not wearing an astrachan cap, and had not a riding - whip over his shoulder, as rostov had seen him on the night before the battle of austerlitz, but wore a tight new uniform with russian and foreign orders and the star of st. george on the left side of his chest

    他沒有戴羔皮軍帽,肩上也沒有挎著鞭,有像羅托夫在奧特利茨戰役前夜看見他時那個樣,而是身穿一件緊身的新軍服,佩戴有俄國以及外國的各勛章,左胸前戴著聖喬治金星勛章。
  3. Come out here, geraghty, you notorious bloody hill and dale robber ! and by that way wend the herds innumerable of bellwethers and flushed ewes and shearling rams and lambs and stubble geese and medium steers and roaring mares and polled calves and longwools and storesheep and cuffe s prime springers and culls and sowpigs and baconhogs and the various different varieties of highly distinguished swine and angus heifers and polly bullocks of immaculate pedigree together with prime premiated milchcows and beeves : and there is ever heard a trampling, cackling, roaring, lowing, bleating, bellowing, rumbling, grunting, champing, chewing, of sheep and pigs and heavyhooved kine from pasturelands of lush and rush and carrickmines and from the streamy vales of thomond, from m gillicuddy s reeks the inaccessible and lordly shannon the unfathomable, and from the gentle declivities of the place of the race of kiar, their udders distended with superabundance of milk and butts of butter and rennets of cheese and farmer s firkins and targets of lamb and crannocks of corn and oblong eggs, in great hundreds, various in size, the agate with the dun

    有系了鈴鐺的閹羊亢奮的母羊沒有閹過的剪了毛的公羊羊羔胡茬鵝26半大不小的食用閹牛患了喘鳴癥的母鋸了角的牛犢長毛羊為了出售而養肥的羊卡夫27那即將產仔的上好母牛不夠標準的牛羊割去卵巢的母豬做熏肉用的閹過的公豬各類不同品的優良豬安格小母羊無斑點的純去角閹牛,以及正當年的頭等乳牛和肉牛從拉克拉什和卡里克梅恩那一片片牧場,從托蒙德那流水潺潺的山谷,從麥吉利卡迪那難以攀登的山嶺和氣派十足深不可測的香農河, 28從隸屬于凱亞29族的緩坡地帶,不停地傳來成群的羊豬和拖著沉重蹄的母牛那踐踏聲,咯咯吼叫哞哞咩洋喘氣哼哼磨牙咀嚼的聲音。
  4. As addenda, a tennis and fives court, a shrubbery, a glass summerhouse with tropical palms, equipped in the best botanical manner a rockery with waterspray, a beehive arranged on humane principles, oval flowerbeds in rectangular grassplots set with eccentric ellipses of scarlet and chrome tulips, blue scillas, crocuses, polyanthus, sweet william, sweat pea, lily of the valley bulbs obtainable from sir james w. mackey limited wholesale and retail seed and bulb merchant and nurseryman, agent for chemical manures, 23 sackville street, upper, an orchard, kitchen garden and vinery, protected against illegal trespassers by glasstopped mural enclosures, a lumbershed with padlock for various inventoried implements

    可以增添一個網球兼手球場,一片灌木叢,用植物學上最佳辦法設置一座熱帶椰科植物的玻璃涼亭,有噴泉裝置的假山石,按照人道的原則設計的蜂窩。在矩形的草坪上布置一座座橢圓形花壇,將深紅和淡黃兩色的鬱金香藍色的天蒜報春花西櫻草美洲石竹香豌豆花和歐鈐蘭都栽培成別致的卵形球根購自詹姆w凱伊爵士247的股份有限公司,他是個籽與球根批發兼零售商,苗木培養工,化學肥料代理商,住在上薩克維爾街二十三號。果樹園蔬菜園和葡萄園各一座。
  5. A cotton cloth of fine texture, usually with a plaid, striped, or checked pattern

    德拉布一質地良好的棉布,通常帶有格、條紋或者有格花紋圖案
  6. There are several varieties of fennel fruit known in commerce - sweet or roman fennel, german or saxon fennel, wild or bitter fennel, galician russian and roumanian fennel, indian, persian and japanese

    商務上已知的不同茴香果的品-甜茴香(或羅茴香) 、德國茴香(或薩克遜茴香) 、野生茴香(或苦茴香) 、加利西亞俄國茴香和羅尼亞茴香、印地安、波和日本等茴香品
  7. The palestinian president backed off a threat to boycott negotiations until israel reaches a truce with hamas militants in gaza

    巴勒坦總統退出一威脅杯葛談判,直到以色列和加薩市的哈好戰份到達停戰。
  8. To see whether the fibers could help animals recover from an actual injury, stupp teamed up with jon lomasney, a molecular pharmacologist at northwestern university feinberg school

    為了檢驗這纖維是否能夠幫助動物愈合真正的創傷,特普和西北大學費恩博格學院的分藥理學家喬恩?洛尼聯合進行研究。
  9. At last, by way of synthesis, i could not avoid my unfortunate tendency to reduce to an irreversible phrase what i am not capable of explaining

    不翻出來,好像不能把爾克自謔的語氣表達出來呢。 「我通常有不幸的傾向,對于解釋不清的事,總愛將其歸納為這樣一句斷然的句: . . . . . 」
  10. It said hans - hilger ropers, director at max - planck - institute for molecular genetics in berlin, has tested a pill thwarting hyperactivity in certain brain nerve cells, helping stabilise short - term memory and improve attentiveness

    柏林普學會高分研究所所長羅普表示,他已經對能減少某些腦神經細胞過度活躍的藥物進行了試驗,這藥物能幫助生物穩定短期記憶力和改善注意力。
  11. Mardy grothe recommends a different strategy : reasoning with him after he ' s calmed down, “ some bosses have had a problem with temper control all their lives, and are not pleased with this aspect of their personality, ” he explains

    帝.葛羅建議採用另一方法:在老闆冷靜下來以後和他講道理, 「控制不住自己的情緒是有些老闆一輩的毛病,他自己也對這方面的性格很不滿意, 」他解釋道。
  12. So a nonuniform ratchet model with gauss - transition rates is proposed to discuss the directed motion of brownian particles in asymmetrical periodic potentials

    針對上述兩模型的局限性,在布朗達理論框架中,我們提出了分達的高躍遷模型。
  13. And colt will now take on fifth seed pierre maroux in the semifinals on friday

    柯爾特將會迎戰第五號選手皮埃爾?拉克在星期五的半決賽中
  14. Rare birds, retaining their most brilliant plumage, enormous fish, spread upon massive silver dishes, together with every wine produced in the archipelago, asia minor, or the cape, sparkling in bottles, whose grotesque shape seemed to give an additional flavor to the draught, - all these, like one of the displays with which apicius of old gratified his guests, passed in review before the eyes of the astonished parisians, who understood that it was possible to expend a thousand louis upon a dinner for ten persons, but only on the condition of eating pearls, like cleopatra, or drinking refined gold, like lorenzo de medici

    大銀盆里盛著碩大無比的魚各珍禽的身上依舊還保留著它們最鮮艷奪目的羽毛,外加各美酒,有愛琴海出產的,小亞細亞出產的,好望角出產的,都裝在奇形怪狀的閃閃發光的瓶里,似乎更增加了酒的香甜純美。這一切,就象阿辟古阿辟古是古代羅奧古都時代的美食家。譯注招待他賓客時一樣,一羅列在了這些巴黎人的面前。
  15. Many working parents probably compensate by spending money on their kids, says timothy marshall, an associate professor of developmental psychology at christopher newport university in virginia

    弗吉尼亞克里多弗-新港大學的發展心理學講師提摩太-歇爾說: "好多有工作的父母大概想通過在孩身上花錢來作為一彌補。
  16. Many working parents probably compensate by spending money on their kids, says timothy marshall, an associate professor of developmental psychology at christopher newport university in virginia. for some, there is probably some guilt involved in not spending enough time at home

    弗吉尼亞克里多弗-新港大學的發展心理學講師提摩太-歇爾說: "好多有工作的父母大概想通過在孩身上花錢來作為一彌補。
分享友人