駛出上風 的英文怎麼說

中文拼音 [shǐchūshàngfēng]
駛出上風 英文
luff
  • : 動詞1. (飛快地跑) (of a vehicle, etc. ) speed 2. (開動) sail; drive
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • 駛出 : exit
  1. Rigging and fitting my mast and sails ; for i finish d them very compleat, making a small stay, and a sail, or foresail to it, to assist, if we should turn to windward ; and which was more than all, i fix d a rudder to the stern of her, to steer with ; and though i was but a bungling shipwright, yet as i knew the usefulness, and even necessity of such a thing, i apply d my self with so much pains to do it, that at last i brought it to pass ; though considering the many dull contrivances i had for it that sail d, i think it cost me almost as much labour as making the boat

    他當然是個劃船的好手,可是對使用帆和舵卻一竅不通。他見我用手掌舵,駕著小舟在海往來自如,又見那船帆隨著船行方向的變化,一會兒這邊灌滿了,一會兒那邊灌滿了,不禁大為驚訝-簡直驚訝得有點發呆了。可是,不久我就教會了他使用舵和帆,很快他就能熟練駕,成了一個色的水手。
  2. They who know what it is to have a reprieve brought to them upon the ladder, or to be rescued from thieves just a going to murther them, or, who have been in such like extremities, may guess what my present surprise of joy was, and how gladly i put my boat into the stream of this eddy, and the wind also freshening, how gladly i spread my sail to it, running chearfully before the wind, and with a strong tide or eddy under foot

    假如有人在臨絞架時忽然得到赦免,或者正要被強盜謀害時忽然獲救,或者有過類似的死裡逃生的經歷,就不難體會到我當時那種喜望外的心情,也不難設想我把船進那股迴流是多麼欣喜若狂。平時,正當順水急,我張帆乘破浪向前,那歡快的心情是不難想像的。
  3. Before that, we had got the treasure stowed, and had shipped enough water and the remainder of the goat meat, in case of any distress ; and at last, one fine morning, we weighed anchor, which was about all that we could manage, and stood out of north inlet, the same colours flying that the captain had flown and fought under at the palisade

    我們在島無需再做什麼了,我們把財寶裝了船,貯備了足夠的淡水,把剩餘的山羊肉也帶走了,以防萬一。在某天早,我們一切都準備妥當,終于起錨登程,把船北汊。這面曾被船長升屋頂且在其下同敵人作戰的旗子又重新迎飄揚在我們空。
  4. A puff of wind was heeling the boat over till the deck was awash, and he, one hand on tiller and the other on main - sheet, was luffing slightly, at the same time peering ahead to make out the near - lying north shore

    一陣吹來,船體傾斜了,水花濺了甲板。馬丁一手掌舵一手操縱主帆,讓船輕輕地貼,同時眺望著前方,要找不遠處的北岸,沒有意識到露絲在看他。
  5. The noise signal of passing vehicles is gathered with microphone array, and processed off line with the method of wide - band array signal processing, then the estimation of vehicle numbers can be transformed into the estimation of signal source numbers, up and down of the vehicle can be transformed into doa estimation of array signal processing. at the same time, vehicle types are classified using pca method of the pattern recognition based on vehicle noise, and some primarily study is done for vehicle recognition. at last, the result of the experiment proves this method is feasible

    對麥克陣列所採集的車輛行時的聲音信號,運用寬帶陣列信號處理的方法進行離線處理,並將車輛個數的估計轉化為陣列信號處理中信號源個數的估計,將車輛下行的估計轉化為陣列信號處理中波達方向變化的估計,進而較準確地估計了車輛的個數與行車方向;同時對所採集的車輛聲音信號應用模式識別中的主分量分析法實現了車輛的簡單分類,為實現車型識別作了一些初步的探索。
分享友人