騎著馬的 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāode]
騎著馬的 英文
no data
  • : 騎名詞(姓氏) a surname
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. It was riding in that break-neck way.

    這是跑一條陡峭危險道路啊。
  2. Having fairly well advanced his own affairs angel listened in a willing silence, as they jogged on together through the shady lanes, to his father s account of his parish difficulties, and the coldness of brother clergymen whom he loved, because of his strict interpretations of the new testament by the light of what they deemed a pernicious calvinistic doctrine

    他們一起在林陰路上一顛一顛地走,他父親也就一邊向他訴說教區上困難,說他受到他所愛同行牧師冷淡,原因就是他按照加爾文學說嚴格解釋了新約,而他同行們則認為加爾文學說是有害
  3. Off they rode through the fading moonlight.

    他們在朦朧月光下走了。
  4. I saw her at morn, he replied ; she would have me to cut her a hazel switch, and then she leapt her galloway over the hedge yonder, where it is lowest, and galloped out of sight

    「我是在早上看見她, 」他回答, 「她要我給她砍一根榛木枝,后來她就跳過那邊矮籬,跑得沒影了。 」
  5. The babylonians and all the chaldaeans, pekod and shoa and koa, and all the assyrians with them : young men to be desired, captains and rulers all of them, and chiefs, her neighbours, all of them on horseback

    所來就是巴比倫人,迦勒底眾人,比割人,書亞人,哥亞人,同他們還有亞述眾人,乃是作省長,副省長,作軍長有名聲,都,是可愛少年人。
  6. The babylonians, and all the chaldeans, pekod, and shoa, and koa, and all the assyrians with them : all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses

    結23 : 23所來就是巴比倫人、迦勒底眾人、比割人、書亞人、哥亞人同他們還有亞述眾人乃是作省長、副省長、作軍長有名聲、都、是可愛少年人。
  7. The babylonians , and all the chaldeans , pekod , and shoa , and koa , and all the assyrians with them : all of them desirable young men , captains and rulers , great lords and renowned , all of them riding upon horses

    23所來就是巴比倫人,迦勒底眾人,比割人,書亞人,哥亞人,同他們還有亞述眾人,乃是作省長,副省長,作軍長有名聲,都,是可愛少年人。
  8. Mr. dolphus raymond lurched by on his thoroughbred.

    多爾佛斯雷蒙德先生純種晃晃悠悠地過去了。
  9. Not only was the first gendarme still there, but the young man now perceived a second yellow, blue, and white uniform at the foot of the staircase, the only one by which he could descend, while a third, on horseback, holding a musket in his fist, was posted as a sentinel at the great street door which alone afforded the means of egress

    不但第一個憲兵依舊站在那兒,他現在發覺第二個穿黃藍白三色制服人站在樓梯腳下,他下樓唯一柴梯,而第三個憲兵則,手裡握火槍,象一個哨兵似站在大門口街上,而鐘瓶旅館又只有這樣一個出口。
  10. The division superintendent galloped past, perplexed and anxious.

    分莊總管跑過,一副為難、焦急樣子。
  11. Boggs comes a - tearing along on his horse, whooping and yelling like an injun, and singing out : " cler the track, thar. i m on the waw - path, and the price uv coffins is a - gwyne to raise.

    博格斯飛奔而來,一邊大喊大叫,就象印第安人那個架勢,他吼道: 「快讓開,快讓開,我是來打仗,棺材價錢要看漲啦。 」
  12. Toll, who in this battle played the part of weierother in the battle of austerlitz, galloped with unflagging energy from one part of the field to another, and found everything at sixes and sevens everywhere

    托爾在這場戰斗中扮演了維羅特爾在奧斯特利茨戰役扮演角色,他到處奔忙,到處都發現事與願違。
  13. During the war time, worrier riding the horse to kill the enemy

    在古代戰場里,有些戰士們都是來殺敵。
  14. In about five or ten minutes here comes boggs again, but not on his horse

    在五分鐘到十分鐘之內,博格斯又回來了不過倒不是
  15. Now, with our new hats and clothes, we can ride horses into montana ' s high country

    現在,穿上新衣戴上新帽之後,我們就可以到蒙大拿廣闊鄉村了。
  16. He was riding alone when mr. bounderby burst out of the shrubbery, with such violence as to make his horse shy across the road.

    他正,忽然龐得貝先生從灌木叢中沖了出來,來勢是那麼兇猛,使它受了驚,竄到路旁去了。
  17. A family rides their horses along the beach, headed for oregon ' s curry county fair

    一家人正沿河灘,去向俄勒岡州柯里郡露天農展會。
  18. He cussed away with all his might, and throwed his hat down in the mud and rode over it, and pretty soon away he went a - raging down the street again, with his gray hair aflying

    他還把他自己帽子扔到了泥塘里,然後,在他那頂帽子上踩過去。一會兒,他走開了,沿大街,又一路漫罵起來,只見他一頭白發,隨風飄揚。
  19. Boggs rode up before the biggest store in town, and bent his head down so he could see under the curtain of the awning and yells

    博格斯來到鎮上最大一家鋪子前面。他把腦袋低了下去,好從篷布簾子底下朝里張望。
  20. Hunting consists of pursuing a fox across the countryside, with a group of specially trained dogs, followed by men and women riding horses

    狩獵過程是由一群受過專門訓練狗在鄉間追趕狐貍,後面跟隨騎著馬的男人和女人。
分享友人