的英文怎麼說

中文拼音 [piàn]
英文
動詞1. (欺騙) deceive; fool; hoodwink 2. (騙取) cheat; swindle
  1. The abbot and his monks were assembled in the great hall, observing with childish wonder and faith the performances of a new magician, a fresh arrival.

    方丈和眾僧都聚集在大廳里,瞧一位新來乍到的魔術家表演魔術,那麼納罕稱奇,那麼容易受,簡直就跟小孩子一樣。
  2. Law will protect the girl taken in and sold by the abductor

    法律將保護那位被人販子欺和拐賣的姑娘。
  3. Cain lured abel to lonely field.

    該隱把亞伯誘到偏僻的地里。
  4. Wouldn t it be great to be able to wave a magic wand and say " abracadabra " or " hocus - pocus " and have all of the drudge work of your job taken care of

    如能手搖著魔棒、嘴裏念念有詞或招搖撞,而不用從事那些苦力勞動,這難道不是很愜意的事嗎?
  5. His apparent affability deceives everyone

    他表面的友善欺了每一個人。
  6. You are antediluvian anyway, with your nietzsche ideas. the past is past, and the man who says history repeats itself is a liar

    你那尼采思想早過了時,那位硬說歷史會重演的人是個子。
  7. Is bush the 21th century version of the trickster or the antichrist

    布希是二十一世紀版本的子和敵基督者嗎?
  8. The young gentleman had employed a course of the most persevering and flagitious artifices to win the girl's heart.

    那位先生為了取一個姑娘的心,曾經處心積慮,用盡卑鄙的手段。
  9. He was made to be ruined, to cheat small tradesmen, to be the victim of astuter sharpers.

    他是註定要破產的人,他欺了小商人,自己又成為更精明的子的犧牲品。
  10. I have a great mind to put it into the fire, to punish your atrocious humbug and hypocrisy.

    為了對你這種萬惡的子和偽君子實施懲戒,我倒很贊成把它一把火燒掉完事。
  11. A former supervisor of a security company was sentenced to 150 hours of community service for deceiving wages totalling 4, 997 by instructing his subordinates to sign on the attendance book purportedly to show that he was on duty. the defendant was also ordered to pay 4, 997 in restitution

    一名保安公司前主任,指示下屬于值勤冊上簽署以顯示他曾當值,藉此取公司共四千九百九十七元,被判須履行一百五十小時社會服務,並須向公司歸還四千九百九十七元。
  12. At 98 years of school life empress, started my design the human life into the brilliant design company of a by name sunlight, this this profession of special features, be engaged in the work in, and think under the aureate ray of light company, can have a good human life point of departure, at some foundations that own the design and furniture etc. the aspect to have got point of departure of the company have to my human life very big, fine human life, but however and did not expect clip to take dirty with the bogus circumstances that not norm, the company is an achievement person of, but why is a mistake person of human life, therefore is how, again how to take the letter and customer, street emotion, threaten, violence means of etc., can do out what matter, not think with the this kind of company no chance, but encounter to the right and wrong that falsely be, i occupy the regrets, and do so the person, like this company that work, ( three diagram papers want to cheat the customer ), this is the what kind of company

    學校生活后,進入一家名為陽光燦爛的設計公司開始了我的設計人生,本著本專業的特長,從事著份內的工作,以為在金色的光芒下公司,能有一個好的人生起點,在擁有設計及傢具等方面有著一些基礎的公司對我的人生的起點有很大的、美好的人生,但卻不料夾帶著骯臟和不規范的人的事態,公司是成就人的,而為何是誤人的人生,可見是如何,又如何取信與客戶,街著情感、威脅、等暴力手段,可以做出什麼事,不想與此類公司無緣,但遭到不正當的是非,我有事感慨,如此做人、如此做事的公司, (三張圖紙想客戶) ,這是什麼樣的公司呢?
  13. When auris wanted to know what people somewhere were talking about, she sent the humbugs off to listen

    如果奧瑞絲想知道什麼地方一些人在談論些什麼的時候就會把欺獸派去那兒聽。
  14. She said, i tricked her with my avatar

    她說,我利用我的人物欺了她
  15. What for ? - various scams. b and e, mostly

    什麼罪名? -各種小偷小,大多是b和e
  16. - what for ? - various scams. b and e, mostly

    -什麼罪名? -各種小偷小,大多是b和e
  17. That she was promoted by a badger game

    說她用美人計來升職
  18. * they ' ll never know * * you ' re just a bagel, *

    *他們永遠不會知道* *你不過是個子*
  19. They ' ll never know you ' re just a bagel,

    他們永遠不會知道你不過是個
  20. Cognizance of credit - card swindle by baleful overdraft

    惡意透支構成信用卡詐罪的認定
分享友人