驕矜 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāojīn]
驕矜 英文
[書面語] (驕傲自大; 傲慢) self-important; proud; haughty
  • : 形容詞1. (驕傲) proud; arrogant; conceited 2. [書面語] (猛烈) strong; fierce
  • : 矜名詞(古代指矛柄) the handle of lance
  1. "i ought to be chief, " said jack with simple arrogance.

    「我該當頭兒,」傑克驕矜地說。
  2. " i ought to be chief, " said jack with simple arrogance

    「我該當頭兒, 」傑克驕矜地說。
  3. As he made the announcement, durbeyfield, declining from his sitting position, luxuriously stretched himself out upon the bank among the daisies.

    德北菲爾德宣布這段新聞的時候,本來是坐著的,現在卻把身子倒下去,驕矜閑適地仰臥在草坡上面雛菊的中間。
  4. He played remarkably well and didn't put on any airs.

    他彈得簡直出神入化,但又毫無驕矜之色。
  5. Her folly, though evident, was not disgusting because it was not conceited.

    她的遲鈍,盡管顯而易見,卻不惹嫌,因為其中並不包含驕矜自負的成份。
  6. "no, no; i shall never be a thief-i've had too many opportunities, " said he, with pride and bitterness.

    「不,不;我決不做小偷--我有太多的機會,」他又驕矜又刻薄地說。
  7. " a proof of great humility or great pride, " said monte cristo

    「這是一種非常謙遜或者說非常驕矜的風度。 」基督山說。
  8. She had been all animation with the game, and irritated pride did not lower the expression of her haughty lineaments

    她玩興正濃,雖然觸犯了自尊,但臉上驕矜之氣未減。
  9. And as he said this, the " eye severe " of the magistrate had lost nothing of its habitual arrogance

    說這番話的時候,法官那嚴厲的目光里依舊含有他往常那種驕矜的神氣。
  10. I am writing this on tuesday of the third week of advent. the first reading of today is from the prophet zephaniah, when the day comesi will remove your proud boastersin your midst i will leave a humble and lowly people and they will seek refuge in the name of the lord

    我寫這幾句話的時候是將臨期第三周的星期二,今天讀經一的索福尼亞先知說:在那一天圪我必由你中間驅逐那些驕矜自誇的人,圪但我必在你中間留下謙遜和貧苦的百姓,他們必依賴上主的名號。
  11. This co. has been accredited to iso9001 : 2000 international quality system and ul safety approvals. we will maintain take deploitation, innovation, factualisty and enterprising as enterprise spirit, and offer customers high quality, reliable and safe products and satisfied service to satisfy the requirements of customer home and abroad for common development

    我們將繼續奉行「銳而不,居而不達思無滯,與時俱進」的企業精神理念,竭誠為顧客提供優質可靠安全的產品和滿意的服務,滿足國內外客戶的需求,尋求共同發展。
  12. But the harsh words of the father in a drunken moment of excessive ancestral pride cause a dignified departure with the conciliatory donation of half her means of subsistence and the intimation that she is rejoining her husband

    但父親在一次酒後的刺耳話語中說了一些有關家世過分驕矜的話,使苔絲傲然離開了家。她把自己一半的生活費留給父母,並告訴他們她要去找丈夫團聚。
分享友人