骨鯁在喉 的英文怎麼說

中文拼音 [gěngzàihóu]
骨鯁在喉 英文
(比喻心裏有話沒說出來, 非常難受) having a fishbone (caught) in one's throat; having an opinion one cannot suppress; a lump in the throat; have a fishbone stuck in one's throat; voice certain sentiments which one can no longer repress
  • : 骨名詞1 (骨頭) bone2 (物體內部的支架) framework; skeleton 3 (品質; 氣概) character; spirit ...
  • : Ⅰ名詞[書面語] (魚骨頭) fishboneⅡ動詞(魚骨頭等卡在喉嚨里) have a fishbone stuck in one's throat
  1. A fishbone get stick in his throat, and after a long wrestle, he manage to swallow it down

    一根魚嚨里,他掙扎了許久,總算把它咽下去了。
  2. A fishbone got stuck in his throat, and after a long wrestle, he managed to swallow it down

    一根魚嚨里,他掙扎了許久,總算把它?下去了。
  3. I feel suffocated if i do n't speak out.

    骨鯁在喉,一吐方快。
分享友人