高偉峰 的英文怎麼說

中文拼音 [gāowěifēng]
高偉峰 英文
wei-fong kao
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ名詞1. (山的突出的尖頂) peak; summit 2. (形狀像山峰的事物) peak-like thing Ⅱ量詞(用於駱駝)
  1. Sherpas did not venture into the high peaks until european mountaineers began arriving to climb in the world ' s greatest mountain range

    在歐洲登山者開始攀登這世界上最大的山脈之前,夏爾巴人並未上過那些
  2. The army had passed the summit of the mighty mountain wall.

    隊伍翻過了雄山峭壁的頂
  3. More recently, david hathaway, a solar physicist at the marshall space flight center nasa and his colleagues predict the peak of solar activity will take place around the middle of the year 2000. their prediction is based on the recent sunspot number and geomagnetic activity

    最近,美國太空總署馬歇爾飛行中心的太陽物理學家大哈法威及其同事根據太陽黑子的數目和地磁活動,預測太陽活動在2000年中會到達期。
  4. Facing yongjiang river, after the forest qunfeng momentum majestic scenery excellent, not - to - high - water and deep - not known

    面臨邕江,后倚群,氣勢雄,風景絕佳,素以山不而秀,水不深而清著稱。
  5. I discovered, too, that a great pleasure, an enjoyment which the horizon only bounded, lay all outside the high and spike - guarded walls of our garden : this pleasure consisted in prospect of noble summits girdling a great hill - hollow, rich in verdure and shadow ; in a bright beck, full of dark stones and sparkling eddies

    我還發現,就在頂端用尖鐵防範著的花園墻之外,有著一種莫大的愉快和享受,它廣闊無垠,直達天際,那種愉快來自宏的山環抱著的一個樹木蔥籠綠蔭蓋地的大山谷也來自滿是黑色石子和閃光漩渦的明凈溪流。
  6. Mount tai impresses visitors with its majestic and precipitous appeal, its summit yuhuangding overlooking the surrounding valleys and perilous peaks

    泰山雄壯觀,峻拔突兀,最玉皇頂為峽谷和險所環繞。
  7. This mountain impresses visitors with its majestic and precipitous appeal, its summit yuhunagding overlooking the surrounding valleys and perilous peaks

    泰山雄壯觀,峻拔突兀,最玉皇頂為峽谷和險環繞。
  8. He didn ' t give the remote trace, just stood out the vigor of grand verve and wavy peak and valley of the mountain

    他沒有細微的描摹,旨在突出山的雄氣魄和波浪谷的排撻之勢。
  9. Equally impressive is the 1, 712 meter high rosy clouds peak behind the dispelling cloud pavilion. standing on the peak, one can watch the sun rising above the cloud and peak flying from afar and nine dragon peak in all their grandeur

    同樣讓人難忘的排雲亭後面1712米的玫瑰雲,站在上可以觀賞到旭日東升雲端的壯觀以及飛來和九的雄
  10. The spectacular southern alps of the south island which rise are made permanents snow fields and many glaciers including 19 peeks exceeding 3, 000 meters

    南島的南阿爾卑斯山脈雄壯觀,海拔3000米以上的就有19座,聳立在中原白雪皚皚的原野和冰川上。
  11. At the meeting, yang expressed his sincere respect and heartfelt appreciation to the leaders, teachers and students of the national university of defense technology who have made contributions to the manned space flight program and to the cause of science and technology for national defense. he urged the students of the university to make determined efforts to study, to bear the missions in mind, to scale new heights of science and technology bravely, and to make due contributions for the building of national defense

    在今天的報告會上,楊利特別向為我國載人航天工程和國防科技事業作出貢獻的國防科大領導和師生致以崇敬意和衷心感謝。他勉勵國防科大青年學員發奮學習,牢記使命,勇攀科技,為國防建設作出應有的貢獻。
  12. This is because of its massiveness in size and the numerous unsuccessful attempts made on it by various expeditions, including many american expeditions, who have made quite a few unsuccessful attempts

    這是由於它大魁的山姿,也由於包括美國登山隊在內的許多登山隊在喬戈里上都歷經了無數次失敗的攀登嘗試。
  13. This is the day for our two people to rise to the heights of greatness which can build a new and a better world

    現在該是我們兩國人民為締造一個嶄新的、更加美好的世界而攀登著一個大境界的時候了。
  14. This is the day for our two peoples to rise to the heights of greatness which can build a new and a better world

    現在就是只爭朝夕的時候了,是我們兩國人民攀登那種可以締造一個新的、更美好的世界的大事業的的時候了。
  15. This is the hour. this is the day for our two peoples to rise to the heights of greatness which can build a new and a better world

    現在就是只爭朝夕的時候了,是我們兩國人民攀登那種可以締造一個新的、更美好的世界的大境界的時候了。
分享友人