高深莫測地 的英文怎麼說

中文拼音 [gāoshēnde]
高深莫測地 英文
inscrutably
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ形容詞1 (從上到下或從外到里的距離大) deep 2 (深奧) difficult; profound 3 (深刻; 深入) thor...
  • : Ⅰ代詞[書面語] (沒有誰; 沒有哪一種東西) no one; none; nothing Ⅱ副詞1 (不) not; no 2 (不要) d...
  • : 動詞1. (測量) survey; fathom; measure 2. (測度; 推測) conjecture; infer
  • 高深莫測 : too profound to be understood; too high and deep to be measured; unfathomable; shut-in
  • 高深 : advanced; profound; recondite
  • 莫測 : me ce
  1. He remembered the general's pale baleful eyes staring at him blankly, and then the inexplicable wink.

    他還記得當時將軍那一對透著兇光的淡淡的眼睛先是愣愣對他瞅半晌,而後忽然向他丟了個的眼色。
  2. The smooth manner of the spy, curiously in dissonance with his ostentatiously rough dress, and probably with his usual demeanour, received such a check from the inscrutability of carton, - who was a mystery to wiser and honester men than he, - that it faltered here and failed him

    密探那圓滑的態度跟他那身故意裝得粗鄙的打扮出奇不協調,也許跟他平時的態度也不協調。可他那圓滑卻在卡爾頓的面前碰了個大釘子卡爾頓在比他更明更誠實的人面前都是個謎呢!
  3. Mayward smiled enigmatically.

    梅沃德微笑著。
  4. The statistic of wavelet transform coefficient algorithm can solve the periodic noise, high - energy noise and some non - gauss noise simply and effectively ; bi - spectrum can acquire more information from the original signal than power - spectrum, detect more information except from range and restrain the gauss noise. short - time speech signal can be considered as stationary and with periodic non - gauss signal, so we can make use of bi - spectrum to obtain the speech character and separate the speech and noise and detect morse telegraph signal ; complex number spectrum variance algorithm is put forward based on the deeply observing speech data, it is a new algorithm, experiment show that it is simple, effective

    統計演算法在解決周期信號、能噪聲和斯信號方面有獨特之處,能簡單有效提取以上噪聲的特徵;雙譜能夠提供比功率譜更多的有用信息,有效信號幅度之外的其它信息,並能有效抑制斯噪聲,短時語音信號一般認為是平穩且有一定的周期性的非斯信號,因而可以利用雙譜來提取語音信號特性並實現信噪分離;復數譜方差演算法是在對語音信號進行入觀察和分析的基礎上而提出來的一種全新的語音特徵提取方法,此方法簡單而有效的提取了語音、噪聲的特徵以及檢爾斯信號,基於實驗表明,該演算法取得了很好的效果。
  5. He, moving proudly past, enveloped, as it were, in the rich music, with the procession of majestic and venerable fathers ; he, so unattainable in his worldly position, and still more

    他在低沉的樂聲中,隨著那些威嚴而可敬的神父們,走了過去,他在塵世的位已經如此不可攀,而她此時所看到的他正陷入超凡脫俗的的思緒之中,益發可望而不可及了!
分享友人