高級董事 的英文怎麼說

中文拼音 [gāodǒngshì]
高級董事 英文
senior managing director
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ名詞1 (等級) level; rank; grade 2 (年級) any of the yearly divisions of a school course; gra...
  • : Ⅰ動詞[書面語] (監督管理) direct; superintend; supervise Ⅱ名詞1. (董事) director; trustee 2. (姓氏) a surname
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • 高級 : 1 (階段、級別達到一定高度的) senior; high ranking; high level; high; superb; higher; high stage...
  • 董事 : director; trustee
  1. The first directors and officers liability insurance in china was released by picc and chubb group of insurance company on january 23, 2002. comparing with other countries and districts, our country is behind in the area of directors and officers liability insurance

    與世界其他國家和地區的公司職員責任保險制度相比,我國的公司職員責任保險制度起步較晚,關于該險種的基礎理論研究更是薄弱。
  2. To empower the market misconduct tribunal to impose, in addition to existing sanctions such as disqualification orders and disgorgement orders, new civil sanctions, namely public reprimands and civil fines, on the primary targets, i. e. issuers, directors and officers, for breaches of the statutory listing rules made by sfc ; and

    賦權市場失當行為審裁處對違反證監會所訂立的法定上市規則的重點對象,即發行人人員,除可施加現有制裁如發出取消資格令和交出款項令之外,還可施加新的民制裁,即作出公開譴責和施加民罰款及
  3. Ms leonie ki, managing director of new world china enterprises projects limited and seasoned advertising practitioner and writer, shared her experience studying at scs. aspiring to improve my chinese and english skills, i took the advanced certificate programme in translation at the department of extramural studies, now scs. those three years were an important milestone in my life

    新世界中國實業項目有限公司總經理暨資深廣告人及作家紀文鳳小姐稱:自己自小接受雙語雙文化的教育,投身廣告工作后覺得語文水平還不夠專業,便於1973年報讀中大校外進修部的首屆翻譯文憑課程,這個課程成為我一生中的重要階段。
  4. Sy sternberg, who first joined new york life in 1989 as senior vice president in charge of the group insurance department, took the helm as chairman, president and ceo following the retirement of harry hohn

    史端博在霍恩退休之後接掌長、總裁兼執行長,他1989年加入紐約人壽,擔任負責團體保險部門的副總裁。
  5. Judges of the competition included mr. wilton chau, managing partner, qleap asia ltd. ; mr. david chung, senior manager, hong kong cyberport management co. ltd. ; mr. peter c. hung, vice president of corporate planning and development, new world telecommunications ltd. ; ms. jessica jook, director, crosby asset management ltd. and mr. andrew smyth, head of corporate affairs, the opportune organisation

    是次比賽評判包括進躍亞洲有限公司總經理周志偉先生、香港數碼港管理有限公司經理鍾偉強先生、新世界電訊有限公司副總裁業務策劃及拓展洪秋偉先生、誠資產管理(香港)有限公司祝佩嫻小姐及the opportune organisation , head of corporate affairs , mr . andrew smyth 。
  6. Accepting caring company honours from left : kai shing s senior promotion manager shirley li and assistant general manager pieter lam, may lau, the group s head of corporate communications, and hong yip s director and general manager alkin kwong and manager building management rebecca tam

    左起:啟勝推廣經理李少芬及助理總經理林卓傑集團傳訊總監劉美梅康業總經理鄺正煒及經理管業部譚家活,代表接受商界展關懷榮譽標志。
  7. In fact, he should be wholly objective in assessing the needs of the bushiness and the requiem mending skills for balancing board talents, and avoid any material relation with the corporate or senior managers which may affect his conclusion

    按理想模式,獨立應具有一定的管理經驗和法律、財務方面的專長,且要求其不得與公司及管理人員有任何會影響其獨立判斷的實質性聯系。
  8. Mr. leland sun was previously a senior managing director of bear stearns asia ltd and an executive director of goldman sachs asia ltd. his experience encompasses mortgage securitization and the fixed income market

    孫立勛先生獲委任前,為美國貝爾斯第恩斯公司bear stearns asia ltd的高級董事總經理亦曾在盛亞洲有限公司goldman sachs asia ltd擔任執行一職。
  9. F reviewing and approving compensation arrangements relating to dismissal or removal of directors and senior management for misconduct to ensure that such arrangements are determined in accordance with relevant contractual terms and that any compensation payment is otherwise reasonable and appropriate

    F檢討及批準有關因管理人員行為失當而遭解僱或罷免其職務的補償安排,藉以確保該等安排乃按相關合約條款厘訂,而任何補償款項亦屬合理適當
  10. Carried out by global real estate agent cushman wakefield, ecm interviews senior managers and board directors in charge of location from 507 of the top european companies

    在國際房地產機構緯物業的大力支持下, emc對歐洲507個大型企業專管投資場所的經理人和長進行了采訪。
  11. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  12. Sun hung kai real estate agency executive director victor lui said : " its breathtaking height, distinctive appearance and first - rate construction and materials will set the cullinan apart

    新地代理執行雷霆表示:天璽不單擁有驕人的度,其建築設計以至用料,均力求完美一絲不茍,達世界最頂水準。
  13. The main results indicate that the levels of executive pay are largely driven by firm size, not by firm performance, and equity - based compensation does not necessarily motivate managers to maximize shareholders ' wealth and improve firm performance, and moreover, the boards works inefficiently in designing compensation contracts for top managers

    主要結論表明香港上市公司的管理效用的水平主要由公司規模決定,而非公司的市場業績;同時以股份為工具的補償機制也不能有效促進管理層對小股東的利益和公司業績的關注,會也未能有效制訂對經理層的補償獎勵合約。
  14. The arrestees were a senior manager, a manager and an officer of a bank ; five shareholders and directors of a local money - changer and nine of its staff ; five couriers ; three money dealers ; and 14 others who held bank accounts for allegedly assisting in money laundering. the amount of money laundered by the syndicate was estimated to be 50 billion

    廉署先後拘捕了三十九人,包括某銀行的一名經理一名經理及一名主任一間本地找換店的五名股東及和九名找換店職員五名涉嫌負責運送黑錢的跑腿三名替集團在港處理有關存款的中間人及另外十四名懷疑協助洗黑錢活動的銀行戶口持有人。
  15. The board of directors should be involved and to go further, this is applicable to each supervisory level

    銀行的最領導層必須作好榜樣。銀行的局要親自參與,並推而廣之至各管理人員。
  16. Different corporation laws in different countries all have made corresponding arrangements on procedure, for example, the systems for the plaintiff shareholder : credentials inspecting system, lawsuit fee guaranty system, pre - suit requestor etc. since in the present " corporation law ", the responsibility system of director and senior staff is not perfect, and, the inner supervising mechanism exists in name only, so, it almost becomes a common understanding that it is necessary to introduce and constitute shareholders derivative suit system

    各國公司法對此均作了相應的制度安排,如對原告股東的資格審查制度、訴訟費用擔保制度、訴前請求程序等。由於我國現行《公司法》下,職員的責任體系頗不完備,內部監督機制形同虛設,對于導入和構建股東派生訴訟制度的必要性,幾已達成共識。
  17. The chairman and senior officers would have bodyguards during any activity.

    長和官員在任何活動中都要帶隨身保鏢。
  18. Masanobu yamamoto, senior managing director at optical disc development division of sony, said the firms were able to use paper in the new disc as the blu - ray technology does not require laser light to travel through the substrate

    索尼光盤研發部門的常務masanobu yamamoto稱,能夠將紙作為新光盤的材料是因為,藍光技術不要求激光穿透光盤片的基板。
  19. 7. letter of appointment for directors and gm

    7會成員及管理人員委派書推薦書。
  20. With a stunning rolex ladies diamond watch worth hk 500, 000, courtesy of the oriental watch group. also joining the occasion to congratulate ms liu is ms clara chong, executive director of the hong kong tourism board hktb. running from 25 june to 31 august 2005, the 2005 hong kong shopping festival lucky draw received close to six million entries from visitors and local residents

    東方表行集團高級董事陳志光先生左聯同香港旅遊發展局旅發局總幹臧明華女士右,向本港市民廖彩蓮女士,頒贈2005香港購物節幸運大抽獎的壓軸大獎,獎品為東方表行集團送出的勞力士女裝鉆石金錶,價值50萬港元。
分享友人