高豪傑 的英文怎麼說

中文拼音 [gāoháojié]
高豪傑 英文
kao hao-chieh
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ名1 (具有傑出才能的人) a person of extraordinary powers or endowments 2 (姓氏)a surname:豪英...
  • : Ⅰ名詞(才能出眾的人) outstanding person; hero Ⅱ形容詞(傑出 ) outstanding; prominent
  • 豪傑 : person of exceptional ability; hero
  1. A team of young interpol agents arrives in hong kong to give testimony at the trial of local crime lord puma duen. among them are american agent andy hui andy on, taiwanese cop vanness chang vanness wu, and local lawman lok. they are greeted by hong kong police commander, hon sun simon yam

    香港警方與來自五湖四海的國際刑警阿阿樂仔少軍阿雪聯手押運極度重犯段邊豹,誰料,段邊豹竟被一班神秘手劫走,國際刑警在香港的首個任務鎩羽而歸。
  2. There are the interchanges between the hotels from domestic and abroad, and there are talents challenging each others

    看國內外眾多酒店品牌百般切磋,眾紛紛施展雄才偉略一比下。
  3. A magnificent specimen of manhood he was truly, augmented obviously by gifts of a high order as compared with the other military supernumerary, that is who was just the usual everyday farewell, my gallant captain kind of an individual in the light dragoons, the 18th hussars to be accurate, and inflammable doubtless the fallen leader, that is, not the other in his own peculiar way which she of course, woman, quickly perceived as highly likely to carve his way to fame, which he almost bid fair to do till the priests and ministers of the gospel as a whole, his erstwhile staunch adherents and his beloved evicted tenants for whom he had done yeoman service in the rural parts of the country by taking up the cudgels on their behalf in a way that exceeded their most sanguine expectations, very effectually cooked his matrimonial goose, thereby heaping coals of fire on his head, much in the same way as the fabled ass s kick

    與另外那個預備役陸軍軍官即輕騎兵,說得確切些,第十八騎兵隊的一員是「再見吧,我俠的上尉」 219那樣一種極其平庸的類型相形之下,他確實是位男子大丈夫中的出楷模,加以稟賦極,更是相得益彰。毫無疑問,他這里指的是已垮臺的領袖,而不是另外那個人有著獨特的火暴性子,而她作為一個女人,當然一眼就看得出,並認為惟其如此,他才名揚天下。正當大功即將告成之際,全體司鐸牧師220 ,往昔那些堅定可靠的擁護者,以及他所愛護過的被剝奪了土地的佃戶們他曾在本國鄉村以超過其任何樂觀期望的勁頭替這些佃戶辯護,勇往直前為之效勞,而這些人卻為了婚姻問題一舉把他搞垮,猶如把炭火堆在他的頭上,簡直就像寓言中那頭被踢上一腳的驢221而今回顧一下往事,追想事情的整個經過,一切都恍如一場夢。
  4. Builder of the new catamarans is austal ships pty limited, a leading company in fast ferry building in australia and builder of the well - received 47. 5 - meter catamarans currently deployed by first ferry macau. the new high - speed catamarans are earmarked to provide luxurious sea voyage, they are equipped with the latest navigational aids and are well appointed with strong focus on passenger comfort

    現時新渡輪澳門船隊中五艘長47 . 5米的速雙體船均是澳斯達船廠的精心作船隻揉合配備先進的航海儀器及優越客艙設施於一身,務求為乘客提供舒適華的海上旅程。
  5. Crooked ko plans to kill lung and take over his shipyard to serve his own purpose. in order to save the innocent, tse - ho and tse - kit lesile cheung escort lung to new york and leave him under the care of ken chow yun fat

    四的助手英培關山才是犯罪集團首腦,四被蒙在鼓裡,后更船廠亦被吞沒,子與子暗助四往紐約,交託好友ken周潤發代為照顧。
分享友人