高貴無比 的英文怎麼說

中文拼音 [gāoguì]
高貴無比 英文
excelsior
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ形容詞1 (價格高; 價值大) expensive; costly; dear 2 (評價高;值得珍視或重視) highly valued; va...
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ動詞1 (比較; 較量高下、 長短、距離、好壞等) compare; compete; contrast; match; emulate 2 (比...
  • 高貴 : 1 (達到高度道德水平的) noble; honourable; high 2 (極有價值; 非常難得 valuable; rare 3 (階級地...
  • 無比 : incomparable; unparalleled; matchless; peerless
  1. Had kind fate but willed her to be born a gentlewoman of high degree in her own right and had she only received the benefit of a good education gerty macdowell might easily have held her own beside any lady in the land and have seen herself exquisitely gowned with jewels on her brow and patrician suitors at her feet vying with one another to pay their devoirs to her

    她那雙秀麗的手和拱起的腳背確鑿疑地證明了這一點。倘若福星照,讓她投生上流社會家庭,並受到良好的教育,格蒂麥克道維爾就會成為與本國任何婦相也毫不遜色的淑女。她額上就會戴起寶石,穿著講究,跟前必然圍滿了競相向她獻殷勤的公子們。
  2. At the bottom of the steps she stands waiting, with a smile ineffable joy, an attitude of matchless grace and dignity.

    她站在臺階下面,以一種不可言狀的歡喜,和一種與倫和尊嚴等著。
  3. It is the resurgence of natural, concinnous and noble hard wood and close combination of environmental protection and technology, jamson new hard engineered series combine hard wood and densified flooring closely together. meanwhile, the show its unique attraction

    自然、典雅、的實木再現、環保與科技的度結合;實木與強化地板二者的化身,成就了嘉畝森實木復合地板系列,處處散發著與倫的魅力。
  4. " monsieur, " replied the count, with a chilling air, " i am very happy to have been the means of preserving a son to his mother, for they say that the sentiment of maternity is the most holy of all ; and the good fortune which occurred to me, monsieur, might have enabled you to dispense with a duty which, in its discharge, confers an undoubtedly great honor ; for i am aware that m. de villefort is not usually lavish of the favor which he now bestows on me, - a favor which, however estimable, is unequal to the satisfaction which i have in my own consciousness.

    「閣下, 」伯爵冷冰冰地回答說, 「我非常興能有機會為一位母親保全了她的兒子。因為常言道,母子之情是世界上最真摯神聖的感情,而我的運氣好,閣下,使您來此履行一種義務,而您在履行這種義務的時候,疑的給了我莫大的榮幸。因為我知道,維爾福先生對我的這種賞臉平時不是輕易肯給的,但是,這種榮幸不論多麼可,卻仍然不足以與我內心裏所感到的滿足相。 」
  5. Two young, graceful women - ladies in every point - sat, one in a low rocking - chair, the other on a lower stool ; both wore deep mourning of crape and bombazeen, which sombre garb singularly set off very fair necks and faces : a large old pointer dog rested its massive head on the knee of one girl - in the lap of the other was cushioned a black cat

    兩個年輕雅的女子一一從各方面看都像婦人坐著,一個坐在低低的搖椅里另一個坐在一條更矮的凳子上。兩人都穿戴了黑紗和毛葛的重喪服,暗沉沉的服飾格外烘托出她們白皙的脖子和面孔。一隻大獵狗把它巨大的頭靠在一個姑娘膝頭,另一個姑娘的膝頭則偎著一隻黑貓。
  6. Thus, the pair of lovers could be jarred apart by misunderstood motives, by accident of fate, by jealous rivals, by irate parents, by crafty guardians, by scheming relatives, and so forth and so forth ; they could be reunited by a brave deed of the man lover, by a similar deed of the woman lover, by change of heart in one lover or the other, by forced confession of crafty guardian, scheming relative, or jealous rival, by voluntary confession of same, by discovery of some unguessed secret, by lover storming girl s heart, by lover making long and noble self - sacrifice, and so on, endlessly

    如兩人拆散的原因可以是對對方動機的誤解可以是命運的意外可以是妒忌可以是父母的反對,監護人的狡猾,親戚的干擾,如此等等。兩人的團圓可以是由於男方的英勇行為女方的英勇行為一方的回心轉意狡猾的監護人或蓄意破壞的親戚或情敵被迫承認錯誤某種意外機密的發現男方激動了女方的感情情人做了長期的的自我犧牲,或諸如此類,可以變化窮。
  7. Shakespeare ' s hamlet is the best shape the image of humanism, his own people. full of love and confidence in the future of mankind, in his view is " not a masterpiece, " is the " noble reason. " " great strength ", with immense wisdom, is the " essence of the soul of things long. " humanist education in mind his ambitious, but broke to the changes, as he suffered a number of negative growth, he worries that there is a change in the character of the uncertainty quickly

    哈姆雷特是莎士亞精心塑造的人文主義者的形象,他對人自身、對人類的明天滿懷熱愛和信心,在他看來人是「了不得的傑作」 ,具有「的理性」 、 「偉大的力量」 ,有著的智慧,是「宇宙的精華,萬物的靈長」 。
  8. And lo, as they quaffed their cup of joy, a godlike messenger came swiftly in, radiant as the eye of heaven, a comely youth, and behind him there passed an elder of noble gait and countenance, bearing the sacred scrolls of law, and with him his lady wife, a dame of peerless lineage, fairest of her race

    瞧,當他們快活地將那酒一飲而盡時,天神般的使者轉眼到來。這是個英俊少年,燦爛如太陽,跟在他後面踱進來的是位雍容雅的長者。他手執法典聖卷,伴隨而來的是他那位門第的夫人,女性中的佼佼者。
  9. You can hold your own for beauty against any woman of these parts, gentle or simple ; i say, it to you as a practical man and well - wisher

    就憑你的美麗,你都可以把這一帶任何一個女子下去,論出身的還是出身貧賤的我是作為一個務實的人和一個好心人才對你說這話。
  10. Annual precipitation series about 50 years is stable and no period ; further, the climate drying and desertification are n ' t caused directly by the decrease of precipitation during the period of the research according to the relational analysis among precipitation temporal - spatial change, runoff, evaporation, potential evapotranspiration and soil water ; longyangxia reservoir which was built in 1986 does n ' t have influence on precipitation up to now ; but annual temperature series in gonghe is unstable, having a linear upward trend, and it increases about 0. 0247, 0. 0422 and 0. 0272c per year, and temperature rise must be having an influence on desertification, but there is a very little temperature change, so that the effect is very small ; annual potential evapotranspiration series is stable too, so climate change has little influence on plant water consumption. 2

    在青海共和盆地,近50年的年降雨量序列是平穩的、周期,其時空變化與徑流、蒸發、潛在蒸散和土壤水分的關系表明,氣候乾燥和嚴重的荒漠化不是由於降雨量減少直接引起,龍羊峽水庫對共和盆地年降雨量變化沒有影響;但是年氣溫序列是非平穩的,茶卡、恰卜恰和南的年氣溫平均每年升0 . 0247 、 0 . 0422和0 . 0272 ,且氣溫升2 ,年潛在蒸散增加57mm ,盆地內氣候逐漸變乾燥,但影響較小;由於歷年潛在蒸散序列是平穩的,因此氣候變化對盆地的作物潛在蒸散的影響在研究期內是較小的。
  11. To regret one ' s errors to point of not repeating them is true repentance. there is nothing noble in being superior to some other man. the true nobolity is in being superior to your previous self

    反思自己的過錯,以至於不重蹈覆轍才是真正的悔悟,他人優越並任何之處,真正的在於超越過去的自我
  12. For the static display, the chiayi center was allotted the first booth at the exhibition venue where quan yin messengers provided spiritual counsel and answered questions from visitors. sister initiates of the celestial clothes group were the epitome of graceful nobility when clad in the celestial clothes

    靜態展示攤位被大會安排在進門口第一位,現場並設有修行服務臺由觀音使者回答來賓各種問題,參與天衣組工作的師姊則將天衣穿在身上顯得高貴無比
  13. You would feel ashamed of your paucity of abuse and ignorance of that noble man compared with what saleeby has collected on the subject

    跟撒里在這個問題上所搜集的材料一,你對那位的人的毀訪就會顯得太知,太貧乏,你應該感到慚愧。
  14. To enrich the dining experience of all food lovers, congress restaurant is delighted to introduce its first ever sunday brunch buffet, offering another fantastic combination of traditional flavour and innovative dishes for the start of a great holiday. what make congress s brunch buffet stand out from the others is the creativity and attentive thought. you can find the exquisite black truffles at the egg counter and the tender, juicy tenpanyaki wagyu beef which is only served in a few fine steak houses but now available at the brunch buffet of congress

    全新的周日自助早午餐創意限,專誠搜羅多款極品美食,例如在菇菌類中有黑色鉆石之名的法國黑松露菌,極其矜又芳香,配上嫩滑可口的煎蛋,是一道非一般的早餐美食;還有新鮮肥美的一級牛肉-澳洲極黑牛肉,以日式鐵板燒烹調,甘香松軟,肉汁豐盈,一般?有在少數級扒房供應,現在顧客可在周日自助早午餐中限次品嘗,讓大家盡情滿足口腹之慾,物超所值。
  15. On the other hand, the performance of the pc system is developing continuously and rapidly. now there is no clear gap between high performance pc and professional workstations considering processing and graphics performance. replacing professional workstations in the traditional system with multiple high performance pcs is a more cost effective solution, the high performance requirement of the system can be met while the cost can be cut making the system more affordable

    目前性能pc在計算能力以及圖形處理能力已有了大幅度的提,以性能價格性能聯網pc作為計算和圖形處理核心,來代替傳統多投影沉浸式虛擬環境系統中的昂的專業圖形工作站疑是一個非常好的想法,這將能夠大幅度地降低系統造價,使該類系統得到更廣泛地推廣。
  16. Noble hotel located in the center of huizhou city, overlook the west lake. the hotel has deluxe guest room with full amenities, and offer complete services and facilities. we have full confidence in offering outstanding service to you and our hotel is an ideal and first choice for you in huizhou

    天悅大酒店座落在風景秀麗的西湖之畔,背靠青山,地處惠州市中心,為惠州市首家現代化的商務酒店,樓33層,造型宏偉,配套設施齊全,並以「賓客至上,服務第一」為宗旨,竭誠為賓客服務,下榻本酒店,您將倍感的尊和榮耀,享受溫馨,親切,細致,周到的服務。
  17. " they are perfect mother, so perfect, that they surpass by far all i have known in the leading aristocracy of the three proudest nobilities of europe - the english, the spanish, and the german.

    「那可說是完美缺,媽,英國,西班牙和德國雖號稱是歐洲最傲的族中的三大領袖族,但在我所認識的人當中,沒有一個人能得上他。 」
  18. And, monks, as long as this knowledge & vision of mine ? with its three rounds & twelve permutations concerning these four noble truths as they actually are ? was not pure, i did not claim to have directly awakened to the right self - awakening unexcelled in the cosmos with its deities, maras, & brahmas, with its contemplatives & priests, its royalty & common people

    丘們,只要我對於四聖諦的這三個輪相、這十二個側面的知識與景象尚不純凈,我不宣稱自己在這個有天神、魔羅、梵天,有行者、僧侶、族、平民的宇宙之中,已達到至上的正自覺醒。
分享友人