高雲峰 的英文怎麼說

中文拼音 [gāoyúnfēng]
高雲峰 英文
yun-feng gao
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ動詞[書面語] (說) say Ⅱ名詞1. (雲彩) cloud 2. (雲南) short for yunnan province3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1. (山的突出的尖頂) peak; summit 2. (形狀像山峰的事物) peak-like thing Ⅱ量詞(用於駱駝)
  1. The mighty mt cook, known as the " cloud piercer ", is the highest peak in australasia at 3755m

    巍峨的庫克山,被譽為「霄之鉆」 ,是澳大拉西亞地區最的山3755米。
  2. The range soared above him, immense, clean, and barren.

    巒在頭頂上插入,廣大無邊,巖石光潔,草木不生。
  3. Mount chomolungma lifts its cone into the clouds.

    珠穆朗瑪聳入
  4. Africa s tallest mountain and the planet s highest freestanding mountain, kilimanjaro towers above the east african plain. its highest summit is 5, 895 metres. kilimanjaro is a dormant volcano, with its last eruption occurring 100, 000 years ago

    吉力馬扎羅山是非洲第一5 , 895米,也是地球上最的獨立山巍峨屹立在東非洲平原上,霄。
  5. Beijing has won the authorization of the summer olympic game of 2008. during that time all the athletes, umpires, reporters and friends from all over the world will swarm into beijing. the taking off and landing sorties will be far ahead 700. it ' s a great beyond examination and challenge for the air traffic management system of china, especially for beijing control unit

    北京首都國際機場作為我國和亞洲地區的航空樞紐,每天航班起降架次已經超過700架次,成為亞洲第一;北京贏得了2008年夏季奧運會的主辦權,屆時世界各國的運動員、裁判員、記者等各國朋友集北京,人數之多、時間之集中是歷無前有,且起降架次在最時將會遠遠超過700架次。
  6. When the content of vermiculite minerals was about 10 %, the impact strength ( nick ) and the flexural strength had maximum value, but those of the polybenzoxazine ( bisphenol a type ) / phlogopite composites had been going down. as the content of vermiculite minerals was over 5 %. hdt of the polybenzoxazine ( bisphenol a type ) / vermiculite hybrid nanocomposites was higher than that of the polybenzoxazine ( bisphenol a type )

    4幾插層狀分散的10蛙石含量的納米復合材料的物理交聯作用表現較為明顯,力學性能處于值; hdt於純樹脂,並隨含量的增加而提,含金母的復合材料的hdt則不隨其含量變化而變化。
  7. Soaring snow peaks and interesting cliffs as well as change able cloud sea reflect alternatively and integrate to form the magnificent and wonderful views

    雪山樑天的雪和奇趣生的懸崖。以及變幻無盡的海交相暉映,渾然一體,構成維渾大氣的壯美景觀。
  8. Cancelled kr41 beacon heights - somerset road, kowloon tong kr42 beacon heights - wai chi street, shek kip mei hr36 ap lei chau san shi street - causeway bay pak sha road refer to gmb 36x hr41 pok fu lam gardens - wan chai cancelled hr42 baguio villas lower - edinburgh place hr43 baguio villas upper - edinburgh place hr44 no. 57 - 61 south bay road - repulse bay hr45 hk parkview - edinburgh place hr46 hong kong parkview - wan chai hr48 repulse bay - central circular hr49 robinson heights - central circular hr50 no. 57 - 61 south bay road - edinburgh place hr51 beverly hill - causeway bay circular hr53 pacific view - edinburgh place hr54 dynasty court - edinburgh place hr55 dynasty court - wan chai circular hr56 grand panorama - central circular hr57 redhill peninsula - stanley hr58 redhill peninsula - shau kei wan mtr station hr59 redhill peninsula - central hr60 repulse bay road - causeway bay hr61 conduit road skyview cliff - central hr62 conduit road realty gardens - central admiralty hr63 a kung ngam village - shau kei wan mtr station circular hr64 conduit road imperial court - admiralty tamar street hr65 seymore road goldwin heights - central queen s pier hr66 tregunter path branksome - central connaught place circular hr67 old peak road hillsborough court - central queen s pier hr68 garden terrace - admiralty mtr station drake street hr69 magazine gap road harbourview - admiralty tamar street circular hr70 kennedy road bamboo grove - central ice house street circular hr71 old peak road tregunter - central queen s pier circular hr72 old peak road tregunter - admiralty tamar street circular hr73 conduit road pearl garden - admiralty circular hr74 no. 150 kennedy road - central queen s pier hr75 pokfield road university heights - sheung wan shun tak centre circular hr76 may road the mayfair - admiralty drake street circular hr77 may road clovelly court - central queen s pier circular

    (已取消) hr42下碧瑤灣- -愛丁堡廣場hr43上碧瑤灣- -愛丁堡廣場hr44南灣道57 - 61號- -淺水灣hr45陽明山莊- -愛丁堡廣場hr46陽明山莊- -灣仔hr48淺水灣- -中環(循環線) hr49樂信臺- -中環(循環線) hr50南灣道57 - 61號- -愛丁堡廣場hr51比華利山- -銅鑼灣(循環線) hr53浪琴園- -愛丁堡廣場hr54帝景園- -愛丁堡廣場hr55帝景園- -灣仔(循環線) hr56嘉兆臺- -中環(循環線) hr57紅山半島- -赤柱hr58紅山半島- -筲箕灣地鐵站hr59紅山半島- -中環hr60淺水灣道- -銅鑼灣hr61干德道(華庭閣) - -中環hr62干德道(聯邦花園) - -中環/金鐘hr63亞公巖村- -筲箕灣地鐵站(循環線) hr64干德道(帝豪閣) - -金鐘(添馬街) hr65西摩道(臺) - -中環(皇后碼頭) hr66地利根德里(蘭心閣) - -中環(康樂商場) (循環線) hr67舊山頂道(曉閣) - -中環(皇后碼頭) hr68舊山頂道(花園臺) - -金鐘(德立街) hr69馬己仙峽道(港景別墅) - -金鐘(添馬街) (循環線) hr70堅尼地道(竹林苑) - -中環(雪廠街) (循環線) hr71舊山頂道(地利根德閣) - -中環(皇后碼頭) (循環線) hr72舊山頂道(地利根德閣) - -金鐘(添馬街) (循環線) hr73干德道(明珠臺) - -金鐘(循環線) hr74堅尼地道150號- -中環(皇后碼頭) hr75蒲飛路(翰林軒) - -上環(信德中心) (循環線) hr76梅道一號- -金鐘(德立街) (循環線) hr77梅道(嘉富麗苑) - -中環(皇后碼頭) (循環線)
  9. The breathtaking mountains boast 100 - odd peaks unique in shape, of the peaks, some look like tigers leaping over the deep stream, appearing in all their glory as if they were made by uncanny craftsmanship

    中部老井岡區多是巍峨挺立、的崇山峻嶺,海拔多在1000 - 1500米之間,主海撥1428米。
  10. Five experts from both canada and china were invited to give lectures at this training session : mr. michael gifford, formerly canadas chief agricultural trade negotiator and currently senior advisor with the center of trade policy and law ctpl, carlton university, canada ; dr lars brink, senior advisor of global policy analysis, aafc ; mr. e. defeng, director of agriculture division, department of wto affairs, mofcom ; dr cheng guoqiang, deputy director of the research institute of market economy, drc ; prof. li xiaoyun, dean of the college of humanities and development, china agricultural university ; and, prof. he xiurong, from the college of economics management, china agricultural university

    此次培訓邀請了來自加拿大和中國的5名專家共同授課。其中包括原加拿大農業談判首席代表,現任加拿大卡爾頓大學貿易政策和法律中心ctpl級顧問的michael gifford專家加拿大農業及農業食品部aafc全球政策分析級顧問lars brink博士商務部世貿司農業處鄂德處長國務院發展研究中心市場所程國強副所長中國農業大學人文與發展學院李小院長,以及中國農業大學經濟管理學院何秀榮教授。
  11. After breakfast, we began our day by driving through the central alps of switzerland to the city of engleberg to begin our visit to mount titlis by cable cars where you will enjoy your lunch at elevation of 10000 feet above the alps

    今早到市郊的鐵力士山,搭乘纜車到一萬尺的山頂,看腳下群層中挺秀而出,隨後到達環山面水古雅精緻的山城-盧森。
  12. After crossing the springboard rock, one finally ascends the celestial capital peak, one of the three main peaks of the yellow mountains. the celestial capital peak rises 1, 829 meters high, piercing the clouds

    爬過泉盤石,人們就要開始爬天都了。天都是黃山三大主之一,達1829米,直沖霄,確實是名實相符。
  13. He led his followers, with swift steps, deep within the shadows that were cast from their high and broken summits.

    他帶領著同伴們,在聳入的疊疊群投下的陰影中快速行進。
  14. The wording of “ piercing the clouds ” is an artistic exaggeration in terms of the two peaks ' altitude

    就這兩座山的海拔度而言, 「插」之說乃是藝術誇張之辭。
  15. Nearby the bimu pool, there is a 10 - meter - high spectacular peak which is a dangerous cliff, thick on the upper part and thin on the lower. people call it a tenthousand - year mushroom or mushroom clouds

    在比目潭附近,有一座約10米,上粗下細的奇特的危崖石,人稱萬年靈芝,或稱蘑菇
  16. Equally impressive is the 1, 712 meter high rosy clouds peak behind the dispelling cloud pavilion. standing on the peak, one can watch the sun rising above the cloud and peak flying from afar and nine dragon peak in all their grandeur

    同樣讓人難忘的排亭後面1712米的玫瑰,站在上可以觀賞到旭日東升端的壯觀以及飛來和九的雄偉。
  17. Flanked by the auspicious cloud and mountainous cloud peaks, the 6. 5 - metre - high cloud - capped peak stands aloft to the north of the hall with its reflection in the still water of a pool in front

    6 . 5米,為宋代花石綱遺物,因石巔聳,四展如冠,取名「冠」 、 「瑞」 、 「岫」屏立左右,為留園著名的姐妹三
  18. Diversity index of tree layer decrease with the increase of mankind disturbance, however, the diversity index of fuxingshi is less than comparison plot, it is likely that there are some history reasons, or the quantities of potential settlers are less, and it is far from species source plot or there are some interactions between these species in the communities

    喬木的多樣性指數隨人為干擾的增加而降低,但復興寺多樣性指數比對照樣地小。幼樹和灌木的多樣性指數隨干擾加劇和片斷化隔離時間的增加而呈降低趨勢。草本植物的多樣性指數在復興寺、聚和猿嘯較連續森林,在其它片斷森林則較低。
  19. Prof. bernard v. lim, professor, department of architecture of the chinese university of hong kong

    馮永基先生建築署級建築師林教授香港中文大學建築學系教授
  20. The long period cyclic tests of four specimens near to sufficient dimension made by the master cao yunfeng prove that the reinforcement arrangement scheme can obtain favorable displacement ductility and plastic energy dissipation capacity for the coupling beams with the small aspect ratio of 1. 0. to go deep into the research further, this thesis concentrates on the two aspects following : ( 1 ) the author of this thesis carries out the long period cyclic test of five specimens near to sufficient dimension to further verify : 1 ) the probability that the upper limit of shear - resistant ability increases to vu = 0. 2fcbh0 or higher

    0的位移延性,且耗能能力良好:在跨比為0 . 8一1 . 25的范圍內,連梁都依然保持上述良好性能;配筋比例應以對角斜筋為主,一組「 l 」形斜筋用量與單向對角斜筋用量的比值宜控制在0 . 35一0 . 55的范圍內;通過對曹的試驗與本文試驗的綜合分析,表明cz于c45的混凝土強度等級都是可用的,未發現混凝土強度在這一范圍內偏或偏低時可能帶來什麼不利影響。
分享友人