高高樹枝上 的英文怎麼說
中文拼音 [gāogāoshùzhīshàng]
高高樹枝上
英文
on the tree top- 高 : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
- 樹 : Ⅰ名詞1 (木本植物的通稱) tree 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (種植; 栽培) plant; cultivate 2 (樹...
- 枝 : Ⅰ名詞1. (枝子) branch; twig 2. (姓氏) a surname Ⅱ量詞1. (用於帶枝子的花朵) 2. (用於桿狀物)
- 上 : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
- 樹枝 : branch; twig; bough; ramet; prong
-
Biological characters were observed and karyotypes were analyzed of caragana microphylla lam c. intermedia kuang et h. c. fu and c. arborescens ( amm. ) lam in this paper. at the same time, thirty plant belong to caragana fabr from different regions were analyzed by molecular markers in order to study relationship among them. the main results as followed : 1. the result of morphology showed : there are differentia among caragana microphylla lam c. intermedia kuang et h. c. fu and c. arborescens ( amm. ) lam
結果表明: ( 1 )中間錦雞兒、小葉錦雞兒和樹錦雞兒的植物學性狀和生物學特性具有差異,如莖干有毛或光滑、樹的高矮、抗性的強弱等;也有一定的相似性,如有小葉、托葉在長枝上宿存可硬化成針刺等。The birds were twittering and trilling in the tall leafy boughs of oak and elm.
小鳥們在高大的橡樹和榆樹的綠葉垂垂的枝頭上啾啾地叫著或顫聲唱歌。One of the offshoots of the trunk fell from high under the weight of the snow
樹幹上的一個分枝在雪的重壓下折斷從高處掉了下來。But one aspect of the pollution that is very noticeable in this windy city is the plastic bags that swirl gracefully among the tall buildings till they are captured by some tree branch or that skitter along the roadways and sidewalks until they are picked up by the sanitation workers. but too often these ubiquitous plastic bags end up in the city ' s potentially lovely waterways and, just as bad, in farmers " fields
但是,在這個多風的城市裡有一種污染非常顯眼,那就是塑料袋,它們或是優雅地盤旋于高聳的樓宇之間,最後掛落在樹枝上或是掠過馬路和便道,直到環衛工人撿起來為止但更為經常的是,這些無處不在的塑料袋最後飄落在本應是宜人可愛的水道上同樣糟糕的是,它們還常常掉落在農田裡。The silent forests are filled with columns of great trunks lighted dimly by sun filtered through leaves far above.
這種萬籟無聲的樹林,四面都是高聳的樹干,繁茂的枝葉高高在上,只容透過微弱的陽光。Answer, first, why the heart thrills ; explain wherefore some plaintive note goes wandering about the world, undying ; make clear the rose s subtle alchemy evolving its ruddy lamp in light and rain
又有誰能解釋為什麼有些哀傷的曲子在世上廣為流傳,經久不衰?最後又有誰能說清是什麼煉丹術使得玫瑰不分陰晴,總是鮮花滿樹,像紅燈高掛枝梢?The young chimpanzees(perhaps two or three of them)safely lodged in the branches up above.
幼猩猩(或許有兩三隻)則安全地睡在高處的樹枝上。After investigated the morphological diversity, biological and economic qualities of the samples, the main data of number of shoots, height and thickness of the shoot, number of fruit - breeding branches per shoot, number of fruit on a fruit - breeding branch were acquired, which could be used to establish the quality of initial materials in breeding
通過對樹莓的形態多樣性,供試材料的生物和經濟性狀的綜合評價,獲得了枝條的數量、高度和粗度,枝條上結果枝的數量,結果枝上漿果的數量等主要數據,這些數據可以確定用於育種的原始材料的優劣。The furniture once appropriated to the lower apartments had from time to time been removed here, as fashions changed : and the imperfect light entering by their narrow casement showed bed - steads of a hundred years old ; chests in oak or walnut, looking, with their strange carvings of palm branches and cherubs heads, like types of the hebrew ark ; rows of venerable chairs, high - backed and narrow ; stools still more antiquated, on whose cushioned tops were yet apparent traces of half - effaced embroideries, wrought by fingers that for two generations had been coffin - dust
一度歸層次更底房間使用的傢具,因為時尚的變更,逐漸搬到了這里。從狹窄的窗扉投射進來的斑駁光影,映照出了有上百年歷史的床架映照出了橡樹或胡桃樹做的柜子,上面奇怪地雕刻著棕櫚樹枝和小天使頭部,看上去很像各種希伯萊約櫃映照出了一排排歷史悠久窄小高背的椅子映照出了更加古老的凳子,坐墊上明顯留著磨損了一半的刺繡,當年做繡活的手指化為塵土已經有兩代之久了。In summer, miss catherine delighted to climb along these trunks, and sit in the branches, swinging twenty feet above the ground ; and i, pleased with her agility and her light, childish heart, still considered it proper to scold every time i caught her at such an elevation, but so that she knew there was no necessity for descending
在夏天,凱瑟琳小姐喜歡爬上這些樹干,坐在離地兩丈高的樹枝上搖擺我每一次看見她爬得那麼高時,雖然很喜歡看她的活潑,也喜歡她那顆輕松的童心,然而我還是覺得該罵罵她,可是聽著我這樣罵,她也知道並沒有下來的必要。Appending homogeneous catalysts to an oligomeric or dendritic support can concentrate active sites close to one another and thereby enhance the efficiency of cooperative processes
將均相催化劑加在寡聚或是樹枝狀載體上能夠集中相近的活化位點,從而提高協同過程的效率。One day, the boy who now turned into a man returned and the tree was excited. " come and play with me " the tree said
有一天,男孩回來了。樹高興得發抖,她說: 「來啊!孩子,爬上我的樹桿,抓著我的樹枝蕩鞦韆,快快樂樂的。 」The results show that the a - phase - transformation of pure aach can be completed by heating at 1200 ? for two hours. but under this temperature, the alumina particles will be sintered together, which can lead to the formation of bough - like structures. and these bough - like structure will make the powder difficult to be dispersed
接著對碳酸鋁銨進行了焙燒實驗,研究了其在升溫過程中的相變行為,結果表明:純aach在1200保溫1 . 5h的情況下才能100轉變為氧化鋁,而在這樣高的溫度下,粒子之間會形成燒結頸,從而使粉體產物在形貌上出現所謂「樹枝狀」結構,給粉體使用時的分散帶來了困難。Then following the little path, they skirted the park wall, looking up from time to time to admire the trees, whose lofty branches stretched out over them and formed a dense vault of greenery
然後,他們又踏上一條小路,沿著花園的圍墻向前走,一邊抬起頭來,欣賞路旁的樹木,高高的樹枝伸出來,形成厚厚的綠色拱頂。Mama and daddy came out. on the topmost branch perched a bird the size of a chicken, with scarlet feathers and long legs
爸爸媽媽也出來了。在最高的樹枝上棲息著一隻鳥,它有小孩那麼大,長著深紅的羽毛和長長的腿。Now they had skated out the bed of brook and arrive at another glacier, banks of the glacier were full of interlaced tall firs and hemlocks, the shade covered the moonlight, the sky was pitch - black
他們這時候已經滑出了融雪不多形成的溪床,來到另一條冰河上,河兩岸布滿了樹枝交錯的高大冷杉和鐵杉,樹影遮住了月光,冰河上空似乎一團漆黑。The late rains swollen the stream so much, that many trees are standing up to their knees, as it were, in the water ; and boughs, which lately swung high in air, now dip and drink deep if the passing wave
暗淡的河水風平浪靜;高高的兩岸,樹木鬱郁蔥蔥,使半邊河面陰影籠罩,半邊河面陽光明媚.近來的雨水使小河上漲了許多,許多樹木都被河水淹過了膝蓋;那些從前還在高空飄逸的樹枝,如今已為河水所浸泡,暢飲著流經身邊的波濤。Agriculture students from a queens high school rode hydraulic - powered tree - trimmers ' buckets to upper branches of the 60 - foot tree and snipped off 6 - to 12 - inch sections of new growth, to be sent to a scientific tree nursery in eastern oregon
皇后區一所中學的農業系學生們乘坐液壓修樹吊車抵達這顆高60英尺的樹的頂端,從新枝上剪下6至12英寸的樹枝,這些被剪下的新枝將被送往位於俄勒岡州東部的一個樹木科研診所。After a heavy lunch, a little monkey took a nap between the branches on the top of a tall tree
在一頓豐盛的午餐后,一隻小猴子躺在一棵高大樹上的樹枝中間午睡。A couple of paces from him stood a tall, handsome, dark - haired sergeant, with a bandaged head, leaning against a branch. he had been wounded in the head and in the leg, and was talking loudly, attracting general attention
離他兩步遠,有一個頭上裹著繃帶黑發秀美的高個子軍士,他拄著一根大樹枝站在那兒大聲說話,以期引起大家的注意。分享友人