鬧表 的英文怎麼說

中文拼音 [nàobiǎo]
鬧表 英文
alarm watch
  • : Ⅰ形容詞(喧嘩; 不安靜) noisy Ⅱ動詞1 (吵; 擾亂) make a noise; stir up trouble 2 (發泄) give v...
  • : Ⅰ名詞1 (外面;外表) outside; surface; external 2 (中表親戚) the relationship between the child...
  1. To watch the frothy antics of the glimmer gang

    觀看閃電一族嬉怪誕的
  2. The patient presented with irritable crying, bilious vomiting and frank bloody stool on the 26th day of life

    她的臨床徵為哭不安,膽汁性嘔吐及血便。
  3. I don't condescend to boisterous displays of it.

    我並不屈就於它熱熱的外
  4. Colic is paroxysms of crying and irritability in an infant

    疝痛現為嬰兒的陣發性哭和煩躁不安。
  5. The event began in the morning with an opening ceremony and dragon dance, and throughout the day various performers from the aulacese community sang, danced and played music on the venues main stage

    當天上午,由開幕式和熱的舞舞獅揭開了活動的序幕,會場的主要舞臺上整天都有悠樂社區提供的歌唱舞蹈樂器演奏等各式演。
  6. They would then dress up in all manner of ghoulish costumes and noisily paraded around the neighborhood, being as destructive as possible in order to frighten away spirits looking for bodies to possess

    然後他們穿上各種各樣嚇人的裝束,在附近大吵大,盡可能現得極具破壞性,試圖嚇跑那些正在尋找軀體來占據的幽靈。
  7. The ostensible reason of his appearance was the discovery, the very night before, of a perfect little house, not in the market, which was really just the thing for her.

    他突然到來的面理由是在前一天晚上他發現了一座「極好的小屋」,正合她的意,屋子不是在市。
  8. All those wretched quarrels, in his humble opinion, stirring up bad blood - bump of combativeness or gland of some kind, erroneously supposed to be about a punctilio of honour and a flag - were very largely a question of the money question which was at the back of everything, greed and jealousy, people never knowing when to stop

    據他的愚見,所有那些會激起敵意的無聊的爭吵都意味著代鬥志的乳突168或某種內分泌腺在作怪。人們錯誤地以為這就是為名譽啦國旗之類的細枝末節其實,的主要是隱在一切事物背後的金錢問題:也就是貪婪與妒忌,人們永遠也不懂得及時善罷甘休。
  9. Openly he professed loyalty, but in secret he was fanning the flame of sedition.

    面上偽裝忠誠,暗地裡卻在煽動事。
  10. Such vapouring, combined with the extravagant plots of monseigneur for the restoration of a state of things that had utterly exhausted itself, and worn out heaven and earth as well as itself, was hard to be endured without some remonstrance by any sane man who knew the truth

    這樣的胡說八道,還有老爺們種種異想天開的計劃他們企圖重新實施當年得民窮財盡天怒人怨的計劃,任何頭腦清醒明白真象的人也難以忍受而不異議。查爾斯
  11. In dedication to this event, beautifully composed songs were sung and a lovely hula dancing was performed, highly appreciated by the guests and host

    慶祝會喜氣洋洋,美妙的創作歌曲演、傳統的草裙舞,活潑熱、多采多姿,賓主盡歡。
  12. The carnival with activities, like book fair, reading literary game booths, crafts workshops, children drama and performance, depicts the lively and festive mood of the literature festival

    場內設書展及推廣閱讀文學風氣的攤位和游戲,同時加設手工藝坊、兒童劇及文藝演等節目,以嘉年華會形式展現文學活潑、熱的一面。
  13. And as luck would have it, kwong has a run - in with a strange old man in the park, and accidentally ingests a magical growth formula that causes him to begin aging very rapidly

    成長后的光仔劉德華飾既驚又喜,終于踏上了夢寐以求的旅程。他外雖是成年人,內里卻仍是小孩心,因此出不少笑話。
  14. Noted for its high and brilliant tone, the suona is effective in capturing the joyful atmosphere on festive occasions and is, thus, widely used as a leading instrument in festivals, weddings, as well as funerals

    此樂器擅於達雄壯的氣勢及歡暢熱的氣氛。嗩吶可分低音中音及高音,最小的稱為海笛。現時所採用的嗩吶並加上鍵子,稱為改良嗩吶。
  15. Visit the movie set of jurassic park and godzilla. bbq lunch included

    夜間歌舞演,氣氛溫馨,場面熱,令人流連忘返。
  16. This violation will draw other peoples criticisms and disapprovals and finally be led back to the truth. because this incident has become full - sized ; the japanese embassy and many japanese commercial commodities have been attacked and destroyed. finally the japanese prime minister openly apologized about the history whitewash, this incident only then stopped

    當你違反了道理,自然就違反了天理,自然會招引人們的攻訐,而導入正軌,由於事件得很大,日本大使館及日本商場貨品都遭到破壞,最後日本首相公開示對有關侵華歷史道歉了事,此事才罷休。
  17. Jackie, who had been acting at this time under the name " chen yueng lung " was renamed " sing lung " means " already a dragon " or " become the dragon ", and in 1976 made his first film for lo wei, titled new fist of fury, a sequel to bruce lee s fist of fury the chinese connection

    他們駐在荔園游樂場,長期演京劇,他們幾個人,一出戲里什麼都做,像孫悟空大盤絲洞,他們一會兒是妖女蜘蛛精,一會兒是孫悟空用手變的小猴,一會兒是天兵天將,總之,幕後換裝穿衣忙,幕前武打北派的忙。
  18. The eldest princess paused in her reading and stared at him in silence with dismay in her eyes. the second assumed precisely the same expression. the youngest, the one with the mole, who was of a mirthful and laughing disposition, bent over her frame, to conceal a smile, probably evoked by the amusing scene she foresaw coming

    年長的公爵小姐中斷了朗讀,默不做聲地用恐懼的眼睛朝他瞟了一眼那位年幼的公爵小姐,臉上沒有胎痣,卻流露出同樣的情最年幼的小姐,臉上長著一點胎痣,天性活潑,滑稽可笑,她朝繃子彎下腰去,藏起了笑意,大概她已預見到即將演出一幕劇,這使她覺得可笑。
  19. Linton, don't you recall your cousin, that you used to tease us so with wishing to see ?

    林,你不記得你的姐啦,你總是跟我們著要見她的啊?
  20. Worn just like an everyday watch, it can monitor your sleep patterns and wake you up gently at just the right moment

    這只鬧表就像普通手錶一樣戴在手腕上,它可以監控你的睡眠周期,在最合適的時候把你叫醒。
分享友人