鬧酒 的英文怎麼說

中文拼音 [nàojiǔ]
鬧酒 英文
hellbender
  • : Ⅰ形容詞(喧嘩; 不安靜) noisy Ⅱ動詞1 (吵; 擾亂) make a noise; stir up trouble 2 (發泄) give v...
  • : 名詞1. (用糧食、水果等含澱粉或糖的物質經發酵製成的含酒精的飲料) alcoholic drink; wine; liquor; spirits 2. (姓氏) a surname
  1. There was a beer bust just now.

    剛才這里還有一伙人吵吵地喝啤
  2. They were chucked out of the pub for being too rowdy.

    他們因為太吵被攆出館。
  3. Zefter reeled as if she were intoxicated, overwhelmed by the clamor and congestion.

    澤弗特爾搖搖晃晃地走著,好象喝醉了似的。她已經被嘈雜的聲音和擁擠的人群得暈頭轉向了。
  4. But do they have sausages that race, a giant flame downtown that predicts the weather and an authentic concertina bar

    但是他們有臘腸比賽、有位於市區的一個可預測天氣的大火炬以及一個真正的六角琴吧么?
  5. So the scene between the pair of them, the licensee of the place, rumoured to be or have been fitzharris, the famous invincible, and the other, obviously bogus, reminded him forcibly as being on all fours with the confidence trick, supposing, that is, it was prearranged, as the lookeron, a student of the human soul, if anything, the others seeing least of the game

    這兩個人,一方領有特準賣的執照,據傳說是或曾經是有名的「常勝軍」菲茨哈里斯另一方顯而易見是個冒牌貨。雙方的這場吵,盡管旁人絲毫並未察覺其中的花招,然而他作為一名旁觀者,又身為人類心理的研究家,不由得強烈地感到,如果這是預先安排好的話,那就與好計沒有什麼兩樣了。
  6. And she was wondrous stricken of heart for that evil hap and for his burial did him on a fair corselet of lamb s wool, the flower of the flock, lest he might perish utterly and lie akeled for it was then about the midst of the winter and now sir leopold that had of his body no manchild for an heir looked upon him his friend s son and was shut up in sorrow for his forepassed happiness and as sad as he was that him failed a son of such gentle courage for all accounted him of real parts so grieved he also in no less measure for young stephen for that he lived riotously with those wastrels and murdered his goods with whores

    時值隆冬,伊惟恐亡兒凍僵,屍骨無存,遂以通稱為羊群之花的小羊羔毛制一精緻胸衣,裹于兒身。利奧波德爵士失卻嗣子后,每當目睹友人之子,即懷念往日之幸福,遂沉浸於凄楚之中。悲的固然是與心地如此善良之子嗣永別眾人皆對彼之前途寄予厚望焉,亦同樣為青年斯蒂芬哀傷,蓋彼與諸蕩兒為伍,飲,將財產糟踏在娼妓身上。
  7. Mobs of drunken men were whooping it up.

    一群群醉的人正在喧
  8. Alarm clock, audio visual equipment, colour tv, colour tv with satellite channels, electrical transformer on request, hair dryer, tea coffee making facilities, voice mail, broadband internet access, connecting room, extra bed, fax modem line, iron ironboard, mini - bar in room, safe deposit box - in room

    鐘,影音設備,彩色電視,彩色電視衛星電視,租借變壓器,干發器,咖啡茶機,留言服務,寬頻上網,相連房間,加床服務,傳真資料調碼器,熨衣,室內小型吧,室內保儉箱
  9. Audio visual equipment, bathrobes, broadband internet access, colour tv, colour tv with cable network, colour tv with satellite channels, connecting room, electrical transformer on request, extra bed, fax modem line, hair dryer, in room data port, mini - bar in room, safe deposit box - in room, shampoo, shower cap, slippers, tea coffee making facilities, tooth brush, voice mail, welcome fruit, welcome tea, alarm clock, iron ironboard

    影音設備,浴袍,寬頻上網,彩色電視,有線電視,彩色電視衛星電視,相連房間,租借變壓器,加床服務,傳真資料調碼器,干發器,室內資料輸人插口,室內小型吧,室內保儉箱,洗發露,浴帽,拖鞋,咖啡茶機,牙刷,留言服務,迎客果盤,迎客名茶,鐘,熨衣
  10. Alarm clock, audio visual equipment, bathrobes, broadband internet access, colour tv, colour tv with cable network, colour tv with satellite channels, connecting room, fax modem line, hair dryer, in room data port, mini - bar in room, safe deposit box - in room, shampoo, shower cap, slippers, tea coffee making facilities, tooth brush, voice mail, welcome fruit, welcome tea, extra bed

    鐘,影音設備,浴袍,寬頻上網,彩色電視,有線電視,彩色電視衛星電視,相連房間,傳真資料調碼器,干發器,室內資料輸人插口,室內小型吧,室內保儉箱,洗發露,浴帽,拖鞋,咖啡茶機,牙刷,留言服務,迎客果盤,迎客名茶,加床服務
  11. Alarm clock, audio visual equipment, bathrobes, broadband internet access, colour tv with cable network, colour tv with satellite channels, extra bed, fax modem line, hair dryer, in room data port, mini - bar in room, safe deposit box - in room, shampoo, shower cap, slippers, tea coffee making facilities, tooth brush, voice mail, welcome fruit, welcome tea, connecting room, electrical transformer on request, infotainment with video on demand computer game

    鐘,影音設備,浴袍,寬頻上網,有線電視,彩色電視衛星電視,加床服務,傳真資料調碼器,干發器,室內資料輸人插口,室內小型吧,室內保儉箱,洗發露,浴帽,拖鞋,咖啡茶機,牙刷,留言服務,迎客果盤,迎客名茶,相連房間,租借變壓器,娛樂資訊收費電視電腦游戲
  12. Alarm clock, audio visual equipment, bathrobes, broadband internet access, colour tv, colour tv with cable network, colour tv with satellite channels, extra bed, fax modem line, hair dryer, in room data port, iron ironboard, mini - bar in room, safe deposit box - in room, shampoo, slippers, tea coffee making facilities, tooth brush, voice mail, welcome fruit, connecting room, electrical transformer on request, shower cap, infotainment with video on demand computer game

    鐘,影音設備,浴袍,寬頻上網,彩色電視,有線電視,彩色電視衛星電視,加床服務,傳真資料調碼器,干發器,室內資料輸人插口,熨衣,室內小型吧,室內保儉箱,洗發露,拖鞋,咖啡茶機,牙刷,留言服務,迎客果盤,相連房間,租借變壓器,浴帽,娛樂資訊收費電視電腦游戲
  13. Alarm clock, colour tv with satellite channels, fax modem line, hair dryer, mini - bar in room, safe deposit box - in room, shampoo, shower cap, tea coffee making facilities, tooth brush, welcome fruit, welcome tea, audio visual equipment, connecting room, broadband internet access, electrical transformer on request, extra bed, voice mail

    鐘,彩色電視衛星電視,傳真資料調碼器,干發器,室內小型吧,室內保儉箱,洗發露,浴帽,咖啡茶機,牙刷,迎客果盤,迎客名茶,影音設備,相連房間,寬頻上網,租借變壓器,加床服務,留言服務
  14. Words and phrases like bogus, rip - roaring, joint ( as in a place to gather with friends ), gunplay, hold up and caught between a rock and a hard place came into the english language when life in the west was wild and peopled with outlaws, sheriffs and cowboys

    在西部生活仍然狂野,並居住著一些亡命之徒、警長和牛仔時,一些像是贗品、吵喧嘩的、廉價館(一個朋友相聚的地方) 、槍戰、持槍搶劫以及進退維谷等字,也被收容於英語之中。
  15. And with that she carried la faloise off into the lobby, while the other gentlemen once more resigned themselves to their fate and to semisuffocation and the masqueraders drank on the stairs and indulged in rough horseplay and guttural drunken jests

    布太太聽清楚后就把拉法盧瓦茲帶到前廳里,而另外幾位先生只好無可奈何地繼續等待。那幾個穿戲服的群眾演員正沿著樓梯邊走邊喝,他們互相打,用醉漢的嘶啞嗓門說說笑笑。
  16. His practice of inebriation was lamentable.

    他的酗得別人束手無策。
  17. They re mad for clothes. and boys the same. the lads spend every penny on themselves, clothes, smoking, drinking in the miners welfare, jaunting off to sheffield two or three times a week

    她們對一于衣裳裝飾品顛狂的,男孩們也是一樣:他們找的錢全都花在他們自己身上:衣服,煙,,一星期兩三次跑到雪非爾德去胡
  18. A riotous, boisterous, or drunken festivity ; a revel

    鬧酒狂歡狂歡的、喧的或醉的節日;狂歡
  19. He might, on the other hand, have had too much sense to do so; for in her time with him he had been given to bouts only, and was not a habitual drunkard.

    反過來說,他也許不至於糊塗到如此地步;因為她同他在一起的時光,他不過是偶爾鬧酒,還不是一個積習難改的醉鬼。
  20. Within the hearts of all living entities, resides the supreme lord, o arjuna, and by the potency of the illusory energy orchestrates the movements of all living entities like figurines on a carousel

    阿諸那啊,至尊主居於所有眾生的心中,通過無形能量的神力,編奏著所有眾生生命的樂章,眾生們就像喧鬧酒會上的小雕像一樣被指揮著。
分享友人