魏理 的英文怎麼說

中文拼音 [wèi]
魏理 英文
wylie alexander
  • : 名詞1 (周朝國名) wei a state in the zhou dynasty2 (三國之一) the kingdom of wei (220 265) o...
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  1. Apart from the most historical materials collected from those historical books written in biographical style, the most valuable things are the many rare chorographic materials preserved in this book, which are of better reference value for researching the history of wei, jin, northern and southern dynasties as well as the history and geography of the nanjing district

    全書20卷,採摭繁富,有不少史料多出正史之外,還保存了許多稀見的方誌地記資料,彌足珍貴,對研治晉南北朝歷史及南京地區歷史地等具有較高的參考價值,可惜長期以來未能得到應有的重視。
  2. The principal translator, jane wei, is a chinese patent agent with a master s degree in electrical engineering

    公司創建人,中國專利代人,專利翻譯人,簡,具有電氣工程碩士學位。
  3. Initially conceived in 2000 by the song company s artistic director, roland peelman, and hong kong composer, chan hing - yan, six hermits evolved into an international collaboration between the song company from australia, hong kong s chinese music virtuosi, and seven composers from europe, asia, north america, and the pacific region. drawing on the lives of the " seven sages of the bamboo grove, " the work portrays the antics and musings of six of these legendary chinese figures

    "六隱士"的創作靈感源自晉時期220 - 420 "竹林七賢"的生平與著作,以其中六人既荒誕又富哲的事跡為藍本,整套作品由2000年開始醞釀,香港作曲家陳慶恩與歌樂坊的藝術總監roland peelman一起構思,后來發展成澳洲的歌樂坊香港的鳴樂坊與七位分別來自歐美及亞太區的作曲家的國際性合作。
  4. This article, from the perspectives of the function and form, ferrets out the rise and decline of the trisyllabic verse in han and wei dynasties and the close relation to the heptasyllabic verse

    三言在漢興衰的原因可以歸結為表現功能和體式原兩方面,並且與七言體有密切的關系。
  5. As far as the ritual system of the " seven emperors ' ancestral temples ", and various forms of sacrifices of the zhou dynasty recorded in some confucian canons were concerned, the confucian scholars of the song dynasty either followed the teachings of confucian scholars such as zheng xuan, wang su and zhao kuang, supplemented and perfected their teachings, or established new explanatory systems on the basis of their own understanding and analysis of the confucian canons, thus pushing the methods of annotating confucian canons to a new level

    摘要在儒家經典記載的周代「天子七廟」 、 「四時祭」 、 「 ? 」 、 「 ? 」禮制問題上,宋儒或遵循漢代鄭玄、三國王肅、唐趙匡有關學說;或在遵循上述儒者學說的基礎上,又有所補充、完善;或依據自己對經典文義的解,別出心裁,另創新見,將中國古代經典詮釋學推向一個新的高度。
  6. There exists some differeuce between their reform. though both of them could appl ) " the knowledge - of psychology and pedagoagy and put their own experience to use, mr. qian lays emphasis on carry forward and dvelope the elicitation method of teaching and mr. wei on the practice of modern educational theory. for this reason, there are also some differences between their inform

    他們都能結合自己的教學經驗,運用心學和教育學方面的知識進行教改,但二人的教改存在著差異,錢老師側重繼承和發展傳統啟發教育的精華並加以發展,老師則著眼于現代教育論的運用;而且他們的經歷和際遇以及個性的差別決定了具體改革的差異。
  7. From left : sun hung kai real estate agency deputy general manager lo king - wai and executive director victor lui, cb richard ellis executive director - office services, asia nigel smith, and savills hong kong deputy managing director chris marriott toast the appointments

    由左起新鴻基地產代寫字樓租務部副總經盧經緯及執行董事雷霆世邦魏理仕執行董事-辦公樓部亞洲區施禮賢,及第一太平戴維斯副董事總經烈于顧問委任儀式上祝酒。
  8. Cb richard ellis executive director of office services nigel smith said that in addition to the easy rail connections, the government s highway network plan will offer direct vehicular access to the airport and new territories, putting icc in an enviable position. the shenzhen western corridor linking the northwest new territories and shekou in shenzhen will significantly boost traffic capacity between the two. a new cross - border coach terminus planned for kowloon station will give icc tenants a full range of travel options

    世邦魏理仕執行董事辦公樓部亞洲區施禮賢表示,環貿廣場除有完善的鐵路網外,港府的策略性高速公路計劃將使西九迅速直達機場及新界各地,而連接深圳蛇口和香港新界西北部的深圳西部通道落成后,可大幅提升過境通道的車輛容量,加上粵港中港巴士總站設於九站,能為客戶提供多而廣的運輸選擇,助他們拓展中港貿易商機。
  9. At the end of 2000, stephen wehmeyer, manager, bodhran drummer and vocalist for gaelic storm, reserved time from the band s busy world tour schedule to meet with the entertainment department of the supreme master ching hai international association to express his thoughts on the 1998 concert " one world. of peace through music, " and to send his best regards to supreme master ching hai

    去年年底,蓋爾風暴樂團的經主唱兼鼓手史蒂芬邁爾先生,特地在繁忙的全球巡迴演唱期間,抽空和清海無上師世界會文藝組晤面,談及他對1998年和平之音四海一心音樂會的觀感,並向清海無上師致上最真摯的祝福。
  10. The adjudication panel was made up of both overseas and local scholars and professionals, including professor david lung ping - yee, sbs, jp, chairman of the antiquities advisory board ; mr. edward ho sing - tin, sbs, jp, chairman of the council of the lord wilson heritage trust ; ms. lam joy - shan, member of the culture and heritage commission and dr. richard engelhardt, regional advisor for culture in asia and the pacific, united nations educational, scientific and cultural organization unesco

    評審團由海外及本地專業人士和學者組成,成員包括古物諮詢委員會主席炳頤教授sbs太平紳士、奕信勛爵文物信託事會主席何承天sbs太平紳士、文化委員會成員林在山女士以及聯合國教科文組織亞太區文化顧問魏理察博士。評審結果根據參賽項目的深度、成果以及對社區的貢獻及影響而定。
  11. It is my great pleasure to welcome you here today as we formally announce the appointment of cb richard ellis and savills as joint marketing and leasing consultants for international commerce centre

    歡迎蒞臨見證新鴻基地產委任世邦魏理仕及第一太平戴維斯為環球貿易廣場的市務及租務顧問。
  12. Sun hung kai properties shkp has appointed cb richard ellis and savills as marketing and leasing consultants for its international commerce centre, making them responsible for devising promotional strategies for the development. sun hung kai real estate agency executive director victor lui, cb richard ellis executive director - office services, asia nigel smith and savills hong kong deputy managing director chris marriott held a press conference today january 5 to announce the appointments

    新鴻基地產代執行董事雷霆世邦魏理仕執行董事-辦公樓部亞洲區施禮賢,聯同第一太平戴維斯副董事總經烈,於今日1月5日進行了環貿廣場市務及租務顧問委任儀式,標志著有關的工作正式展開。
  13. We are confident that the experience, professionalism and dedication to service of cb richard ellis and savills will help make this project a resounding success, and i am happy to say that many leading analysts are already predicting that the level of interest among potential tenants and rents will be encouraging

    憑藉世邦魏理仕及第一太平戴維斯在市務及租務推廣的豐富經驗和專業服務,我們深信必為環貿廣場的租務創出驕人的成績。同時,我很高興不少知名分析員撰寫報告指,有不少機構有興趣洽租環貿廣場,而且租金收益將相當樂觀。
  14. Dr. richard engelhardt, regional advisor for culture in asia and the pacific, unesco

    聯合國教科文組織亞太區文化顧問魏理察博士
  15. 1. dr. richard engelhardt, regional advisor for culture in asia and the pacific, unesco

    1 .聯合國教科文組織亞太區文化顧問魏理察博士
  16. Headquartered in los angeles, cb richard ellis has approximately 19, 500 * employess in over 356 * offices, reaching across 58 * countries

    世邦魏理仕總部位於美國洛杉磯,在全球58個國家設有356多家辦事機構,員工人數約為19 , 500 。
  17. In closing, i would like to say welcome aboard to cb richard ellis and savills and thank everyone for coming to our announcement today

    在此,我衷心歡迎世邦魏理仕及第一太平戴維斯加入我們的市務及租務推廣行列,並再次多謝各位的蒞臨。
  18. Cb richard ellis group, inc., an s & p 500 company headquartered in los angeles, california, is the world ' s largest real estate services firm ( in terms of 2005 revenue )

    世邦魏理仕總部位於美國加利福尼亞州洛杉磯,是標準普爾500強企業,為全球最大的地產服務公司(按2005年的營業額計算) 。
  19. Cb richard ellis is the largest vertically - integrated real estate services firm in the world, with unparalledled intellectual capital, unmatched global capabilities, and a platform built on leadership in every major local market

    世邦魏理仕是全球最大的地產顧問服務公司之一,擁有獨一無二的智力資本、無可比擬的全球市場覆蓋和建立在各主要市場領導地位之上的業務平臺。
  20. The opening ceremony of the workshop was officiated by dr. patrick ho chi - ping, secretary for home affairs, mr. zhang bai, deputy director general of state administration of cultural heritage, mr. richard engelhardt, regional advisor for culture in asia and the pacific of unesco, mr. edward ho sing - tin, chairman of the antiquities advisory board, professor david lung ping - yee, chairman of the council of the lord wilson heritage trust, professor lee chak - fan, pro - vice - chancellor, the university of hong kong, and ms. anissa sean - yee wong, director of the leisure and cultural services

    研討會議開幕典禮邀請了民政事務局局長何志平醫生、國家文物局副局長張柏先生、聯合國教科文組織亞太區文化顧問魏理察先生、古物諮詢委員會主席何承天先生、奕信勛爵文物信託事會主席炳頤教授、香港大學副校長李焯芬教授,以及康樂及文化事務署署長王倩儀女士,作主禮嘉賓。
分享友人