鮑溫 的英文怎麼說

中文拼音 [bāowēn]
鮑溫 英文
richard baum
  • : 名詞1. [動物學] (軟體動物) abalone2. [書面語] (咸魚) salted fish3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞(不冷不熱) warm; lukewarm; hot; gentle; mild Ⅱ名詞1 (溫度) temperature 2 (瘟) acute ...
  1. Confronted with brute facts, mr. baldwin had recoiled.

    先生遇到殘酷的事實就退回來。
  2. Mr. baldwin was, of course, not moved by any ignoble wish to remain in office.

    先生當然不是出於想繼續做官這個卑劣的動機。
  3. Yet this is the thirty-fourth month since lord baldwin decided that the air force must be tripled.

    可是,自勛爵作出決定把空軍擴充三倍到現在,已經是第三十四個月了。
  4. Baldwin and his ministers had given a great uplift to britain in their resistance to mussolini at geneva.

    先生和他的大臣們由於在日內瓦反對墨索里尼,已把英國的地位抬得很高。
  5. Mr. bailey, it ' s tom baldwin, homeland security

    貝利先生,我是國安局的湯姆?
  6. Which is why you can ' t keep an agent like tom baldwin

    所以你更不能把湯姆?這樣的探員
  7. At the end of 1940s, wright ' s prot g, james baldwin, an american black ephebe, advanced an unrelenting criticism of naturalism by richard wright, the precursor in african american literary circle

    摘要20世紀40年代末,美國黑人作家詹姆斯?對他在文學創作上的引路人、當時美國黑人文學的代表人物賴特進行了猛烈攻擊,這一舉動符合布魯姆所說的文學發展進程中的「弒父」行為。
  8. To hark back to miss baldwin, her book more than once expresses her amazement at the vocabulary of the modern woman.

    再說到小姐,她的書不止一次地表達了她對現代婦女遣詞用字的驚異心情。
  9. Baldwin ' s personal and literary patricides brought about internecine both to wright and himself, but it is an indispensable tache in the african - american literature progress, so its positive significance must never be overlooked

    「弒父」使賴特和兩敗俱傷,具有濃烈悲劇色彩,但它是美國黑人文學發展過程中的一個必然環節,客觀上具有積極意義。
  10. Baldwin ' s action, which might be interpreted as the literary patricide described in harold bloom ' s the anxiety of influence, was more triggered by the upcoming turn of african - american writing from protest school to modernism triumphantly achieved by ralph ellison, rather than motivated by the patricide complex in baldwin ' s life experience

    在文學上的「弒父」與他個人生活中的「弒父」情結相關,而更深層的動因則在於當時美國黑人文學正經歷由賴特式的「抗議小說」向拉爾夫?埃利森為代表的新型黑人文學轉向。
  11. Society member charlotte baldwyn warned : " by far the most common concern for domestic dogs is obesity. we overfeed at meal times and tend to give titbits for our furry friends.

    協會成員夏洛特警告說: "目前對于英國國內的狗來說,最普遍的問題就是肥胖。
  12. Kiss the doll, she said. boris looked with observant, affectionate eyes at her eager face and made no answer

    里斯用關切而和的目光望著她那興奮的臉盤,一聲也不回答。
  13. Lizhu pearl swallow s abalone s wing floor, noble and luxurious instead of warmly and refinedly, offers early, late tea and noon, supper market, and has nearly 300 seating capacities and 12 vip hall with different style and graceful ambience. mainly cook the top - grade swallow s abalone s wing and all good guangdong flavor the colour, fragrance and taste. assited with the special cooking style of hunan and sichuan flavor and huaiyang pickles of one s own flavor. with eight big cuisines quintessences newly constantly, it is the best choice to get - together with your relatives friends and enjoy the life. the motherland multi - functional hall, splendidly, was designed by considering the many kinds of demands, covering 300 people. which is the extremely good clubhouses of the large - and - middle - scale banquet and cocktail party. mingshi pavilion western restaurant full of the exotic atmosphere and special support of delicious cakes and good wine of western style, is a excellent place to enjoy the western diet culture. assembled a variety of exquisite small food, good wine and the fragrant tender tea, gathered with friends here carefree and leisurely to the limite in the youlan bar

    荔珠燕魚翅樓,裝飾高貴豪華而不失馨典雅,開設早晚茶及午晚飯市,擁有近300個餐位和12間風格迥異情調高雅的vip廳房,主理高檔燕魚翅及色香味型俱佳之粵派美食珍餚,輔以獨具特色自成風味的川湘菜系和淮揚小菜,吸取八大菜系精華,不斷推陳出新,是您聚會親朋體味人生最佳選擇。軒轅多功能廳設計充分考慮多種需求,富麗堂皇,可容納300人,是您舉辦大中型宴會酒會的極佳會所。明仕閣西餐廳盡顯異國情調,特供西式珍饈美點佳釀,是您領略西方飲食文化風採的好去處。
  14. Pierre promised to come to dinner in order to see more of boris, and pressed his hand warmly at parting, looking affectionately into his face over his spectacles. when he had gone, pierre walked for some time longer up and down his room, not thrusting at an unseen foe, but smiling at the recollection of that charming, intelligent, and resolute young man

    皮埃爾答應來用午飯,為了要和里斯親近起來,他緊緊地握著里斯的手,透過眼鏡和地望著他的眼睛他離開以後,皮埃爾又在房間里久久地踱著方步,他再也不用長劍去刺殺那個望不見的敵人了當他回想起這個聰明可愛性格堅強的年輕人時,臉上微露笑容。
  15. It is a pity they are not knocked on the head at once, before they reach admiral baldwin's age.

    他們乾脆一下子給劈死了倒好,何苦要挨到海軍少將的年紀。
  16. Flourish of lukewarm state city promotes meal limited company to found 1999, basically give priority to with yan chibao, characteristic chinese meal is complementary, chain is managed, at the same time dedicated popularize at the brand, the professional cate orgnaization of shirt - sleeve culture operation

    州市榮興餐飲有限公司創建於一九九九年,主要以燕翅為主,特色中餐為輔,連鎖經營,同時專注于品牌推廣,融合文化運營的專業美食機構。
  17. Mr. baldwin's performance in the house of commons was viewed among us all with disdain.

    我們對先生在下院的表演都十分鄙視。
  18. Chilled fish noodles steamed abalone in ginger flavored vinegar

    冷制鮮魚伴室野菜配生薑醋
  19. There are different kinds of villas with foreign style, some special ethnic villages, hot spring pools, spectacular forests and etc. all these special and stuff attract thoundsands of travelers come here for traveling

    島內的景色也十分獨特,各種異國情調的別墅群,別具風採的民族村,天然形成的泉泳池,蔚為壯觀的紅樹林,飲譽中外的魚龍蝦,也同樣令遊人目不暇接。
  20. Serving & food match suggestion : open 2 hour before drink. serving temperature 150c ? 200c. best food match : lamb, braised abalone

    飲用及配餐建議:飲用前2小時開瓶,度最好在15 ? 20 。最佳配食羊扒、淡味、參、翅。
分享友人