鮮菜供應 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāncàigōngyīng]
鮮菜供應 英文
fresh provision
  • : 鮮形容詞(少) little; rare
  • : 名詞1 (能做副食品的植物; 蔬菜) vegetable; greens 2 (泛指副食) (non staple) food 3 (經過烹...
  • : 供Ⅰ名詞1 (供品) offerings 2 (口供; 供詞) confession; deposition Ⅱ動詞1 (供奉) lay (offerin...
  • : 應動詞1 (回答) answer; respond to; echo 2 (滿足要求) comply with; grant 3 (順應; 適應) suit...
  1. When he breakfasted or dined all the resources of the club - its kitchens and pantries, its buttery and dairy - aided to crowd his table with their most succulent stores ; he was served by the gravest waiters, in dress coats, and shoes with swan - skin soles, who proffered the viands in special porcelain, and on the finest linen ; club decanters, of a lost mould, contained his sherry, his port, and his cinnamon - spiced claret ; while his beverages were refreshingly cooled with ice, brought at great cost from the american lakes. if to live in this style is to be eccentric, it must be confessed that there is something good in eccentricity. the mansion in saville row, though not sumptuous, was exceedingly comfortable

    不論是晚餐午餐,俱樂部的廚房肴貯藏櫃食品處和牛奶房總要給他送來味道美營養豐富的食品那些身穿黑禮服腳登厚絨軟底鞋態度莊重的侍者,總要給他端上一套別致的器皿,放在薩克斯出產的花紋漂亮的桌布上俱樂部保存的那些式樣古樸的水晶杯,也總要為他裝滿西班牙白葡萄酒葡萄牙紅葡萄酒或是摻著香桂皮香蕨和肉桂的粉紅葡萄酒為了保持飲料清涼可口,最後還給他送來俱樂部花了很大費用從美洲的湖泊里運來的冰塊。
  2. Here, dishes from around the globe, such as middle eastern, italian, mexican, french and the best seafood around, can be enjoyed in fine eateries, some offering cool alfresco dining

    這些餐飲熱點提各國特色美食,中東義大利墨西哥法國及海美食等,有盡有。
  3. That, as the mainland government has, with effect from 1 april this year, strengthened its inspection and quarantine management system for vegetables supplied to hong kong, including designating supply farms, implementing label identification and lead - seal control, and regularizing certification and voucher management, etc, and such requirements will be extended to fruits and melons on 1 july and 1 october respectively ; furthermore, quarantine and seal identification measures for vessels carrying fresh water fish from guangdong province to hong kong have also been enforced since 1 may, so as to eradicate the smuggling of fish into hong kong ; however, the hong kong sar government has not yet made any complementary import quarantine arrangements, nor has it publicized the mainland government s new regulations to the public, hence making it possible for unscrupulous traders to exploit hong kong s import quarantine loopholes and bring unquarantined live and fresh food into the territory for sale in the market, thereby endangering the public s health, this council urges the government to expeditiously adopt measures to complement the mainland s new management regulations for food supplied to hong kong, and fully safeguard the safety standards of live and fresh food in the territory, including

    保障活食品安全譚耀宗議員動議下列議案:鑒于內地政府從本年4月1日起加強港蔬檢驗檢疫管理制度,包括定點實施標識和鉛封管理,以及規范證單管理等,而有關規定將在7月1日及10月1日延伸至水果及瓜類食品另外,廣東省港淡水魚的運輸船亦已從5月1日起實施檢疫封識措施,以杜絕走私魚流入香港,但香港特區政府尚未作出入口檢疫的配套安排,也未向?民宣傳內地政府的新規定,因此有可能讓不法商人利用本港入口檢疫漏洞,將未經檢疫的活食品運入香港?場出售,危及市民健康,本會促請政府盡快採取措施,配合內地港食品管理新規定,全面保障香港活食品的安全水平,包括
  4. They have a good supply of fresh vegetables

    他們大量的新/他們貯存了大量新
  5. Qin yue gong connecting to the hotel building, is a good theater restaurant with traditional shaanxi dancing show and offers chinese cuisine

    飯店附設的秦樂宮是一間歌舞伴宴的餐廳,表演傳統的黃河風情歌舞,同時精美的粵
  6. It is located on the east bank of the shing mun river at the junction of siu lek yuen road and tai chung kiu road. it offers cantonese " dim sum " and a wide variety of cantonese dishes including seafood

    舫位於小瀝源路與大涌橋路交界處的城門河東岸旁,主要粵式點心、粵及海
  7. Our company constantly supplies fresh vegetable and we wish we can cooperate with your honor company in the future

    2我公司長期,希望有機會跟貴方合作!
  8. Freshness in vegetables as related to modernization of distributing systems

    鮮菜供應系統的現代化
  9. Since its setting up, world top leaders, friends and business executives from various countries have stayed in the hotel, left with favorable comments in regard of our outstanding services. at hotel oriental regent you ll discover a warm traditional asian hospitality, and ideal place to relax, conduct business, sightseeing entertaining and shopping. bar lounge, beauty salon, conference facilities, laundry valet service, money exchange, internet service, night club, shopping arcade, shoe - shining facility, airline desk, business centre, coffee shop, floral shop, post service, tennis court, sauna, gymnasium, outdoor swimming pool, facilities for disabled, baby sitting service, car park, laundry service

    酒店風格獨特,集旅遊商務娛樂購物於一體,富麗堂皇的大堂,三百多間包括標準房豪華房豪華套房總統套房在內的豪華商務客房舒適雅緻的商務會所商務中心和現代化的的士高等賓客娛樂享受寬敞的多功能會議廳適合舉辦中小型會議,廳房面積更可因需而改變,是最具理想的會議場地,薈萃美食風味的魚翅海酒家潮州館名苑漁港雅谷西餐廳咖啡酒廊等,為賓客提中西式豐盛的佳肴美點。
  10. The seafood floating restaurant is located on the east bank of the shing mun river. it is the only marble boat - shaped restaurant in hong kong. it offers cantonese " dim sum ", cantonese dishes and seafood

    明星海坊坐落城門河東岸,是全港唯一一家以大理石建成的船型酒樓,點心、粵及海美食。
分享友人