鱗木 的英文怎麼說

中文拼音 [līn]
鱗木 英文
lepidodendron
  • : Ⅰ名1. (魚類及某些動物身體表面的薄片狀組織) scale 2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(像魚鱗的) scale-like
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  1. Concerning the taxonomic treatment, some of these lycopsids can be attributed to lycopodiales, protolepidodendrales and lso ? tales sensu into, while the others cannot be classified into current system

    該時期的石松植物除了可歸入石松目、原始鱗木目或廣義水韭目的分子之外,還存在大量難以歸入現有分類體系的分子。
  2. It seems to me absolutely true, that our world, which appears to us the surface of all things, is really the bottom of a deep ocean : all our trees are submarine growths, and we are weird, scaly - clad submarine fauna, feeding ourselves on offal like shrimps

    我覺得絕對的真,我們所眼見的這個世界,實際上是個深深的海底所有的樹是海底植物,我們自己是海底的奇民蝗或甲動物,我們象小是似地以腐物飽腹。
  3. Zhujiajiao is located by the dianshan lake in the western suburbs of shanghai, in the certerof qingpu county, linking sanghai with jiangsu and zhejiang province. with convenient transportation and quiet enviroment, it is a land flowing with milk and honey, the town boasts beautiful scenery and has many waterway, with row upon row of buildings along the rivers. 36 stone bridges, including fangsheng bridge, the five - arched stone bridge built in ming dynasty, link the nine old streets together and from graceful scenery

    朱家角位於上海西郊淀山湖畔,青浦縣中部,與江蘇、浙江省接壤,環境幽靜,是典型的江南魚米之鄉,水清華,風光旖旎,鎮內河港縱橫,沿河建築次櫛比,建於明代的五孔石拱橋放生橋等36座石橋將九條古街連接,形成一派優美的水鄉風光。
  4. Description : evergreen trees, up to 5 m high ; bud - scales densely covered with grayish silky short hairs

    形態特徵:常綠喬,高可達5米,芽密被白灰色絲光質短伏毛。
  5. Fences - specification for close - boarded and wooden palisade fences

    欄柵.魚板圍欄和質柵欄圍籬的規范
  6. The dye - market, the pottery - market and the carpenter ' s market lie elsewhere in the maze of vaulted streets which honeycomb this bazaar

    譯文:集市裡有棚頂的街巷縱橫交錯,有如一座迷宮,次櫛比地坐落其間的有印染市場,陶器市場和器市場。
  7. In polar and cold temperate regions many of the evergreens are shrubs or trees with needlelike or scalelike leaves, adaptations that prevent water loss by transpiration

    在兩極或寒溫帶,多數常綠植物是灌或具針狀、狀葉片的樹,這是一種防止因蒸騰而散失水分的適應機制。
分享友人