鵝絨 的英文怎麼說

中文拼音 [éróng]
鵝絨 英文
goose-down
  • : 名詞goose
  • : 名詞1 (短而柔軟的毛) fine hair; down 2 (上面有一層絨毛的紡織品) cloth with a soft nap or pile...
  1. He wore a vest of garnet - colored velvet, with buttons of cut gold ; a silk waistcoat covered with embroidery ; a roman scarf tied round his neck ; a cartridge - box worked with gold, and red and green silk ; sky - blue velvet breeches, fastened above the knee with diamond buckles ; garters of deerskin, worked with a thousand arabesques, and a hat whereon hung ribbons of all colors ; two watches hung from his girdle, and a splendid poniard was in his belt

    他穿著一件榴紅色天鵝絨的上衣,上面釘著雪亮的金紐扣一件繡滿了花的緞子背心,脖子上圍著一條羅馬的領巾掛著一隻用金色,紅色和綠色絲錦繡花的彈藥盒天藍色天鵝絨的短褲,褲腳管到膝頭上部為止,是用鉆石紐扣扣緊了的。一雙阿拉伯式的鹿皮長統靴和一頂拖著五色絲帶的帽子。他的腰帶上掛著兩只表,皮帶里拖著一把精緻的匕首。
  2. The cherishing and training of some trees ; the cautious pruning of others ; the nice distribution of flowers and plants of tender and graceful foliage ; the introduction of a green slope of velvet turf ; the partial opening to a peep of blue distance, or silver gleam of water ; ? all these are managed with a delicate tact, a pervading yet quiet assiduity, like the magic touchings with which a painter finishes up a favorite picture

    欹斜之樹須正,修枝去葉,刪繁就簡,所得可謂奉若至寶;枝葉婆娑,花葉相映,令人賞心悅目;坡草青青,宛若天鵝絨地毯,光滑細膩;茂林之中偶露一隙,遠處藍天隱約可見,或現一池春水,碧波蕩漾? ?凡此種種,皆為人工造化,潤物無聲,猶如畫師當其畫稿殺青之際得一神來之筆,渾然天成。
  3. The spider has a velvety black body

    那蜘蛛的黑色身子有如天鵝絨般光滑。
  4. The furniture was superb. rosewood and buhl - work pieces, severs vases and blue china porcelain, dresden figurines, satins, velvet and lace, everything in fact

    房間陳設富麗堂皇,布爾雕刻的和玫瑰木的傢具塞弗爾和中國的花瓶薩克森的小塑像綢緞天鵝絨和花邊繡品真是目不暇接,應有盡有。
  5. The dark material formed nicely around the torso, and flared out from the waist down into a full skirt of deep green velvet trimmed with fine lace

    深色衣料貼合得裹著上半身,腰部以下是帶著漂亮蕾絲花邊的深綠色天鵝絨裙子。
  6. The dressmaker faced the cuffs with velvet

    裁縫用天鵝絨給袖口鑲邊。
  7. Her eyes moved gradually out into the velvet dusk.

    她漸漸放眼去看那天鵝絨般的暮色。
  8. And then her cooing voice, plaintive in expostulation, disturbed the darkness, the velvet touch of her lips passed over his brow, and he could distinguish in the air the warmth of her breath

    接著,他似乎感覺到了她的溫柔親切的細語,憂郁悲苦的怨恨,暗夜裡的煩惱不安,感覺到了她那天鵝絨般的嘴唇吻遍了他的前額,他甚至能夠在空氣中分辨出她呼吸的溫暖氣息。
  9. Blue - and - white eyespots adorn the velvety black wings of butterfly on polynesian island

    在一個波利尼西亞島上,蝴蝶用藍白色眼狀斑點裝飾它天鵝絨般的黑色翅膀。
  10. Blue - and - white eyespots adorn the velvety black wings of a butterfly on a polynesian island

    波利尼西亞島上的一隻蝴蝶,天鵝絨般的黑色翅膀上點綴著藍白色的眼狀斑點。
  11. The room was furnished in red plush.

    房間里用紅色天鵝絨作裝飾。
  12. By looking at suits and coats from the 1940s and 50s, i have created a range of six outfits using wool, velvet and embroider georgette for age 7 - 8 years

    通過看四、五十年代的上衣和外套,因此,作品採用羊毛、天鵝絨,以及有7 8年之久的帶有繡花的喬其紗來製作,以表現茁壯成長的孩子。
  13. We are pleased to notify you that the whole of their exte ive stock of silks velvets, ri o, mantles, shawls, woollen and cotton goods. haberdashery, is now on sale at prime cost

    我們正在清倉,有絲織品、天鵝絨、絲帶、披風、披肩、毛製品、棉織品以及其他男士服飾,均以進貨價出售,特告。
  14. We are pleased to notify you that the whole of their extensie stock of silks elets, ribbons, mantles, shawls, woollen and cotton goods. haberdashery, is now on sale at prime cost

    我們正在清倉,有絲織品、天鵝絨、絲帶、披風、披肩、毛製品、棉織品以及其他男士服飾,均以進貨價出售,特告。
  15. We are pleased to notify you that the whole of their extensive stock of silks velvets, ribbons, mantles, shawls, woollen and cotton goods. haberdashery, is now on sale at prime cost

    我們正在清倉,有絲織品、天鵝絨、絲帶、披風、披肩、毛製品、棉織品以及其他男士服飾,均以進貨價出售,特告。
  16. The women shimmered in claret - coloured velvets and harlequin headscarves, and the young men flaunted black bomber - jackets and flared jeans

    女人們穿著深紅色天鵝絨,頭戴花格頭巾,神采奕奕,而穿著松緊口夾克和闊擺牛仔褲的小夥子們也很招搖。
  17. Madame olenska, heedless of tradition, was attired in a long robe of red velvet.

    奧蘭斯卡夫人無視這種習俗,她穿的是紅色天鵝絨晨衣。
  18. Before natasha had time to take off the bodice she was trying on, the door opened, and countess bezuhov walked into the room, wearing a dark heliotrope velvet gown with a high collar, and beaming with a good - natured and friendly smile

    娜塔莎還來不及脫下試穿的束胸,門就敞開了,伯爵夫人別祖霍娃穿著一體暗紫色的天鵝絨的高領連衣裙,面露溫和的微笑走進房裡來。
  19. She wore a jacket and skirt of purple velvet.

    她身穿紫色天鵝絨上衣和裙子。
  20. The songs of the birds were heard in an aviary hard by, and the branches of laburnums and rose acacias formed an exquisite framework to the blue velvet curtains

    附近的一間鳥舍里傳來了鳥的歌聲。鳥舍是由假烏木和刺槐樹的丫枝搭成的,外面圍著藍天鵝絨的帷幕。
分享友人