鵲橋會 的英文怎麼說

中文拼音 [quèqiáokuài]
鵲橋會 英文
match-making party
  • : 名詞(喜鵲) magpie
  • : 名詞1. (橋梁) bridge 2. (姓氏) a surname
  • : 會構詞成分
  • 鵲橋 : the bridge of magpies which the girl weaver crosses to meet the cowherd on the 7th of the seventh...
  1. Stalactites are exquisitely carved, dignified and beautiful, they have many fantastic names : jade trees and agar flower ; lovers ' party ; welcome fairy ; stone flower bars ; jade fish ; supernatural being party ; pilgrimaging stone ; dragon and phoenix double candle ; goddess descending to the world ; seven fairies ; jade sky - supporting bar ; fairy shower … the wideness and highness of goddess temple are only 100 meters and 30 meters respectively, but it contains all kinds of karst sculpting in the world

    宮」是地下喀斯特風光的典型代表,鐘乳石玲瓏剔透、秀美端莊,玉樹瓊花、鵲橋會、仙娥迎賓、石花寶柱、玉鱗瀉波、群仙聚、仰仙巖、龍鳳雙燭、仙女下凡、七仙女、玉柱擎天、瑤池、神女出浴… …神女宮寬不過百米,高不過三十米,但卻峰迴路轉,移步換景,重重疊疊,融匯了世上種種喀斯特造型。
  2. Only once a year, the couple could meet on the milky way

    牛郎與織女一年才能在上相一次。
  3. Arrive lunar calendar for the beginning of july each time afterwards seven, it is rumored the gigolo knit the day that the female magpies bridge meets, the misses will arrive at under the moonlight and before flowers, the rise looks up at star sky, look for the gigolo of intergalactic both sides a star and knit an actress, hope to see them to meet once a year, begging humbly the god can let oneself ability the elephant knit female so mind hand 巧, pray oneself ability the like idea feel happy of happy marriage, become the seventh night of the seventh moon stanza from here

    后來,每到農歷七月初七,相傳牛郎織女的日子,姑娘們就來到花前月下,抬頭仰望星空,尋找銀河兩邊的牛郎星和織女星,希望能看到他們一年一度的相,乞求上天能讓自己能象織女那樣心靈手巧,祈禱自己能有如意稱心的美滿婚姻,由此形成了七夕節。
  4. Each year, on the seventh day of the seventh month, they would flock together to form a bridge so that the family may enjoy a brief reunion

    每年的七月初七,喜們就搭成一座,讓牛郎織女一家人在上團聚。
  5. This year, july 31 is chinese valentine ' s day, and i think it ' ll be great to celebrate it on the magpie bridge in dong - shan river water park

    今年的七月三十一日是七夕情人節,我覺得去冬山河親水公園的上慶祝應該很棒。
  6. Magpies were moved by their true love and many of them gathered and formed a bridge for the couple to meet in the evening of the 7th day of the 7th lunar month, which is the day the emperor allowed them to meet once a year

    被他們真摯的愛情感動,在玉皇大帝允許他們每年相一次的那天,七月初七的晚上,成群地飛來為他們搭起
分享友人