麻亂 的英文怎麼說

中文拼音 [luàn]
麻亂 英文
perturbed
  • : 麻構詞成分。
  1. She was restless and even agitated.

    她坐立不安,甚至心
  2. Her mind, assailed by visions, was in a state of extraordinary activity.

    無數的幻想向她眼前涌來,她心,不能安靜。
  3. It is rather awkward for geoffery, of course. it does not do to pepper beaters.

    傑奧夫雷手腳不太利,朝獵手開槍當然是不行的。
  4. A pair of new inodorous halfsilk black ladies hose, a pair of new violet garters, a pair of outsize ladies drawers of india mull, cut on generous lines, redolent of opoponax, jessamine and muratti s turkish cigarettes and containing a long bright steel safety pin, folded curvilinear, a camisole of baptiste with thin lace border, an accordion underskirt of blue silk moirette, all these objects being disposed irregularly on the top of a rectangular trunk, quadruple battened, having capped corners, with multicoloured labels, initialled on its fore side in white lettering b. c. t. brian cooper tweedy

    一雙嶄新沒有氣味半絲質的黑色女長筒襪,一副紫羅蘭色新襪帶,一條印度細軟薄棉布做的大號女襯褲,剪裁寬松,散發著苦樹脂素馨香水和穆拉蒂牌土耳其香煙的氣味,還別著一根鋥亮的鋼質長別針,折疊成曲線狀。一件鑲著薄花邊的短袖紗襯衣,一條藍紋綢百褶襯裙。這些衣物都胡放在一隻長方形箱蓋上:四邊用板條釘牢,四角是雙層的,貼著五顏六色的標簽,正面用白字寫有首字b . c . t布賴恩庫珀特威迪。
  5. The cunning counsellors praise thee, because thou has cut the knots in which they have tied their own souls.

    老奸巨滑的大臣們贊頌你,因為你把束縛他們靈魂的癥結快刀斬似地劈開了。
  6. So far, i have caused joe no trouble whatever-except for occasional mild digestive upsets.

    至今我除了偶爾發生輕度消化紊以外,還沒有給喬造成任何煩。
  7. There was distraction in the thought.

    這個念頭真令人心
  8. The fielders are having trouble. commotion out there

    外野手遇到了不少煩情況很混
  9. For a moment her presence of mind forsook her.

    剎那間她心
  10. We had to move fast, and in the process it was inevitable that some good people got blamed unfairly.

    我們是快刀斬,因此在些過程中難免有些好人被委屈了。
  11. The new chief found it so hard to cooperate with his staff members that he decided to cut the gordian knot by replacing them all

    新來的頭頭發覺很難和他的下屬合作,他決定快刀斬把他們統統換了。
  12. The new chief found it so hard to cooperate with his staff members that he decided to cut the gordian knot by replaciing them all

    新來的頭頭發覺很難和他的下屬合作,他決定快刀斬把他們統統換了。
  13. The old stock had deteriorated and was all mixed up so the manager decided to cut the gordian knot, sell it all as scrap, and re - stock with new materials

    庫存品已經變質,而且全都搞混了,因此經理決定快刀斬,把它們當作廢品出售,然後重新儲藏新的物資。
  14. The identities of five traditionally confused species, e. regeliana, e. sinica, e. distachya, e. intermedia and e. glauca are elaborated

    Distachya )等種類鑒定中混的問題,並描述了一個新種? ?日土黃( ephedrarituensisy yang , d
  15. His mind agitated with various emotions, ambitions, mortifications.

    愛情、奢望和屈辱把他弄得心
  16. L have a lot of things going on right now, orlando.

    我現在是纏身,奧蘭多
  17. Excitement period is entered namely after prodromal stage, expression is violent uneasiness, atttack person and other animal actively, consciousness is disorder, larynx flesh is paralytic

    前驅期后即進入興奮期,表現為狂暴不安,主動攻擊人和其它動物,意識紊,喉肌痹。
  18. During these first hurries, i was stupid, lying still in my cabbin, which was in the steerage, and cannot describe my temper : i could ill reassume the first penitence, which i had so apparently trampled upon, and harden d my self against : i thought the bitterness of death had been past, and that this would be nothing too like the first

    他說了不少這一類的話。在最初的一陣紛中,我不知所措,只是一動不動地躺在自己的船艙里-我的艙房在船頭,我無法形容我當時的心情。最初,我沒有像第一次那樣懺悔,而是變得木不仁了。
  19. His tangled hair and scraggy neck gave witness of unreadiness and through his misty glasses weak eyes looked up pleading

    他那其的頭發和瘦削的脖頸都表明他的笨拙。
  20. Figures wander, lurk, peer from warrens. in a room lit by a candle stuck in a bottleneck a slut combs out the tatts from the hair of a scrofulous child

    一間點燃著嵌在瓶口裡的蠟燭的屋中,一個邋裡邋遢的女人正替一個長著瘰癘的娃娃梳理著其的頭發。
分享友人