麼見 的英文怎麼說

中文拼音 [mojiàn]
麼見 英文
no data
  • : Ⅰ動詞1 (看到; 看見) see; catch sight of 2 (接觸; 遇到) meet with; be exposed to 3 (看得出; ...
  1. My campaigning had had little visible effect.

    我的競選活動根本沒有怎麼見效。
  2. These ratios preserved their sense and value whatever opinion one might have about the composition of a continuum.

    不管人們對于連續統有什麼見解,這些比均保持它們的意義和值。
  3. He was so informed and intensely forceful.

    他是那麼見多識廣,極了不起。
  4. You couldn't tell what dark thoughts lurked behind their wide-set eyes.

    你說不上,在他們那雙相距很遠的眼睛後面究竟隱藏著什麼見不得人的念頭。
  5. She could not possibly be seen in such a rag.

    穿得這樣破破爛爛,叫她怎麼見人。
  6. On the lips of a person less advanced in life and less enlightened by experience than mrs. touchett such a declaration would savor of immodesty, even of arrogance.

    在一個涉世未深,不如杜歇夫人那麼見多識廣的人的嘴上,這樣的話未免帶有傲慢、甚至狂妄的味道。
  7. There shall be nothing scandalous in my attentions to her.

    我對她感興趣,絲毫沒有什麼見不得人的。
  8. " no offence, john ? " and john laughed. " not between old comrades in arms, " he said, and backed out and along the top corridor away form a tyke you couldn ' t trust as far as you could throw him

    "約翰,不怪吧? "約翰笑了起來。 "戰友之間沒有什麼見怪的, "他一邊回答,一邊退了出去,沿著頂層的走廊避開了一個他認為隨時都有可能做蠢事的粗魯傢伙。
  9. He spoke softly, "i haven't see you, the last few days. "

    他細聲細氣地說:「這幾天,我怎麼見不到您呢。」
  10. He spoke softly, " i haven ' t see you, the last few days.

    他細聲細氣地說: 「這幾天,我怎麼見不到您呢。 」
  11. You may know by a handful the whole sack

    抓一把就可知整袋裝的是什。 /微知著。
  12. Look a little shady to me

    看起來好像是什麼見不得光的事啊
  13. "i don't want to do anything out of the way!" he kept saying.

    「我可不想做什麼見不得人的事情。」他一再說。
  14. Desdemona. how now, good cassio ! what ' s the news with you

    苔絲狄蒙娜啊,好凱西奧!您有什麼見教?
  15. “ there are no skeletons in his cupboard

    「他可沒什麼見不得人的事。 」
  16. ) speed of a late - model ford anglia ), norfolk is much too far east of any reasonable course for scotland ? after passing the north norfolk coast, they would see nothing else until they reached the norwegian coast 800 miles away

    ) ) ,但諾福克在去蘇格蘭的任何一條合理路線的東邊,距離都太遠? ?在經過諾福克北部海岸之後,他們就什麼見不到了,直到他們到達800英裡外的挪威海岸。
  17. Do you have any particular views on the company ' s financial disaster

    對該公司的金融災難您有什麼見解?
  18. " well, " he said, seeing her gather up her purse, handkerchief, and the like, preparatory to departing, " i want you to come out to dinner with me ; won t you

    「那, 」她在收拾錢包手帕之類的東西,準備離開,他說, 「我想請你和我一起出去吃飯,你願意嗎?
  19. That ' s why we haven ' t seen each other a lot lately

    所以我們最近沒怎麼見
  20. Nobody knows better than yourself that the bandits of corsica are not rogues or thieves, but purely and simply fugitives, driven by some sinister motive from their native town or village, and that their fellowship involves no disgrace or stigma ; for my own part, i protest that, should i ever go to corsica, my first visit, ere even i presented myself to the mayor or prefect, should be to the bandits of colomba, if i could only manage to find them ; for, on my conscience, they are a race of men i admire greatly.

    「哎,那件事有什可大驚小怪的呢?誰都沒有你知道得更清楚啦,科西嘉強盜並不是流氓或賊,而純粹是為親友復仇才被本鄉趕出來的亡命者,和他們交朋友沒什麼見不得人的因為以我自己而論,我可以明目張膽地說,假如我一旦去訪問科西嘉,那我在拜訪總督或縣長之前,一定先去拜訪一下哥倫白的強盜,當然要是我能設法和他們相會的話。我覺得他們是很有趣的。 」
分享友人