黃色絲帶 的英文怎麼說
中文拼音 [huángshǎisīdài]
黃色絲帶
英文
yellow silk ribbon-
A new scarlet silk handkerchief with yellow dice dangled from his pocket like a flag on a still day.
口袋外喧掛著一方簇新的猩紅色的絲綢手帕,手帕上還帶著黃色的方格,好象是風和日麗中的一面彩旗。Alone green jade : include green, sage green, aquamarine blue, yellow green, alone the jade often looks at and appraises the partner, colour maldistribution with white, many memorials tape, filiform or roll into a ball irregularly form of block distribution
綠獨玉:包括綠色、灰綠色、藍綠色、黃綠色,常與白色獨玉相伴,顏色分佈不均,多呈不規則帶狀、絲狀或團塊狀分佈。Beyond the undeviating barbed-wire fences were clumps of golden rod.
在一排排筆直的,用帶刺的鐵絲編扎的柵欄那一邊,有一叢叢金黃色的秋麒麟草。His eye, as i have often said, was a black eye : it had now a tawny, nay, a bloody light in its gloom ; and his face flushed - olive cheek and hueless forehead received a glow as from spreading, ascending heart - fire : and he stirred, lifted his strong arm - he could have struck mason, dashed him on the church - floor, shocked by ruthless blow the breath from his body - but mason shrank away and cried faintly, good god
我常說他眼睛是黑的,而此刻因為愁上心頭,便有了一種黃褐色,乃至帶血絲的光。他的臉漲紅了橄欖色的臉頰和沒有血色的額頭,也由於心火不斷上升和擴大而閃閃發亮。他動了動,舉起了強壯的胳膊,完全可以痛打梅森把他擊倒在地板上無情地把他揍得斷氣但梅森退縮了一下,低聲叫了起來, 「天哪! 」It may be supposed, then, franz did not wait for a repetition of this permission, but took off the handkerchief, and found himself in the presence of a man from thirty - eight to forty years of age, dressed in a tunisian costume - that is to say, a red cap with a long blue silk tassel, a vest of black cloth embroidered with gold, pantaloons of deep red, large and full gaiters of the same color, embroidered with gold like the vest, and yellow slippers ; he had a splendid cashmere round his waist, and a small sharp and crooked cangiar was passed through his girdle
這當然是很容易想象得到的:弗蘭茲無須這種許可再說第二遍,就立刻解開了他的手帕,他發現自己已站在了一個年約三十八至四十歲的男子面前。那人穿著一套突尼西亞人的服裝,那是一頂紅色的便帽,帽上垂下一長綹藍色的絲穗,一件繡金邊的黑色長袍,深紅色的褲子,同色的扎腳套,扎腳套很寬大,也象長袍一樣是繡金邊的,一雙黃色的拖鞋他的腰部圍著一條華麗的絲帶,腰帶上插著一柄鋒利的小彎刀。Situated in the heart of yangon ; housing 2000 shops with a wide selection of unique locally made goods, luxury buys such as precious jewellery of gold and gems, silverware, arts and crafts, lacquerware, paintings, traditional wooden dolls, mandalay silk, typical shan and kachin shoulder bags, foodstuffs, cosmetics and tailor made clothes are a few of the sought after items
昂山市場位於仰光市中心,有兩千家店鋪,出售各種各樣獨特的當地特產和昂貴的貨物,包括黃金珠寶、銀器、工藝品、漆器、油畫、傳統木娃娃、曼德勒絲綢、特色肩帶手提包、食品、化妝品和裁縫手工做的衣服,都是可購買的貨物。For her engagement with charles, camilla wore an elegant yellow gown with lace detail
在與查爾斯的訂婚儀式上,卡米拉選擇了帶有蕾絲花邊的黃色長裙。分享友人