黑勒 的英文怎麼說

中文拼音 [hēi]
黑勒 英文
haehle
  • : 勒動詞(系緊; 拉緊) tie or strap sth. tight; tighten
  1. S boasted the same bright flashing eyes of jet, and ripe, round, coral lips. she moved with the light, free step of an arlesienne or an andalusian

    美塞苔絲可愛得象塞普斯或凱奧斯的希臘美女一樣,她的眼睛烏明亮,嘴唇鮮紅嬌嫩,她的步伐就象阿爾婦女和安達盧西亞婦女那樣輕盈和婀娜多姿。
  2. Hitler was appeased at munich.

    在慕尼對希特實行了綏靖政策。
  3. Munich, the 1938 hitler - chamberlain meeting that now symbolizes the idea of appeasement

    慕尼, 1938年希特與張伯倫的會晤現已為綏靖主義的象徵。
  4. The lazy bayous of the caribbean, the colorful marketplaces of latin america, the jungles and grasslands of africa, and the tropical regions of asia and polynesia

    瞧,熱帶叢林中的毒蛇猛獸以及暗海路上的加比海盜們正虎視眈眈在等候著您
  5. Her faded blue eyes, benignant and kindly, surveyed her nephew and her nephew ' s guests with gentle pleasure. they rested first on raymond himself, self - consciously debonair, then on joyce lempri re, the artist, with her close - cropped black head and queer hazel - green eyes, then on that well - groomed man of the world, sir henry clithering

    她那褪色的藍眼睛,和藹親切又溫柔愉悅地打量著外甥和外甥的客人們:目光首先望向雷蒙德,他自覺地表現得殷勤又溫雅;接著是喬伊斯.雷普瑞小姐,一位畫家,有著色的短發和一雙淺褐綠色的眼睛;而後目光停留在亨利.普誒爵士身上,他是位衣冠楚楚的男士。
  6. L still saw the black mark around her neck

    .但我仍看見她脖子上的
  7. Chamberlain tried to appease hitler at munich

    張伯倫在慕尼盡量安撫希特
  8. The coleman report, which highlighted the insignificance of educational differences between blacks and whites, raised many issues and started new controversies.

    蔓的報告著重強調了人與白人之間在教育上的差異是徽不足道的,因而出現了許多問題,引起了新的爭論。
  9. The panorama passed before their eyes like a flash, save when the steam concealed it fitfully from the view ; the travellers could scarcely discern the fort of chupenie, twenty miles south - westward from benares, the ancient stronghold of the rajahs of behar ; or ghazipur and its famous rose - water factories ; or the tomb of lord cornwallis, rising on the left bank of the ganges ; the fortified town of buxar, or patna, a large manufacturing and trading place, where is held the principal opium market of india ; or monghir, a more than european town, for it is as english as manchester or birmingham, with its iron foundries, edge - tool factories, and high chimneys puffing clouds of black smoke heavenward

    這一切景物,象閃電般一掠而過,有時被一陣濃濃的白煙,遮蓋得模糊不清。沿途,旅客們只能隱約地看見:距貝拿斯城東南二十英里的比哈爾歷代土王城寨舒納爾堡,加茲鋪和這個城區一些製造玫瑰香水的大工廠以及印度主要的鴉片市場巴特那,還有那個比較歐化和英國化的城市蒙吉爾,它很象英國的曼徹斯特或伯明翰,以冶鐵製造鐵器和刀劍馳名。那些高大的煙囪噴吐著烏的濃煙,把整個卜拉馬活佛的天空搞得烏煙瘴氣。
  10. Ruthenium - plated hair slide / barrette with chains and crystal satin and black diamond satin cubist crystal beads

    釕鍍頭發幻燈片/泰與鏈和水晶緞子及色鉆石緞面立體水晶珠。
  11. As a result, the files that documented many of the era ' s darkest deeds, from blackmail to torture to assassination, have remained closed ? and few of the agents and informers whose reports fattened the folders of the services have ever been identified

    最後,記錄那個時代暗事件文件,從索到虐待到暗殺,仍然被封鎖-參與的特工和線人很少被證實,盡管他們的報告充實了秘密組織的檔案。
  12. Underworld boss anthony ( fat tony ) salerno got another message yesterday from the jury that convicted him of construction racketeering : cough up the dirty money, but keep the farm

    社會頭子安東尼(又稱胖東尼)昨天又從判他犯索建築商罪名的陪審團那裡得到另一個信息:吐出贓款,但可以保留農場。
  13. These gargantuan crabs were once affected by dark energy of heresh, but now cured by shalassa

    這些很大很大很大很大很大的螃蟹曾經被赫什的暗能量感染,但現在他們被沙拉薩治愈了。
  14. On the genesis ( or geneses ) of aae and of gullah

    非裔美國人英語和嘎語的起源?
  15. Director hames burrows, responsible for many of the early episodes of friends, also directed taxi, cheers and the mary tyler moore show

    姆斯?伯羅斯,執導過《老友記》早期大部分劇集,還執導過《出租車》 、 《乾杯》和《瑪麗?泰?摩爾秀》 。
  16. These include the site of the battle of hastings, old sarum on the salisbury plain and

    斯廷斯戰役的戰場、索爾茲伯里平原的老塞姆和博爾索弗城堡。
  17. If an object has a lower mass limit over 3 solar masses, occupying a small space not a cluster of stars and not emitting much light, then we can say that it is highly likely to be a black hole

    ,然後利用開普定律,計算出中心物體的質量下限。假若質量超過三個太陽質量,而且它非常細小又漆一片,我們便很有理由相信這是洞。
  18. Standing tall at over six feet, clad in a black jeans, and denim shirt, hair in a great state of disarray, a marlborough lit in his hand. . that ' s how i ' ll always remember you, mr

    站高在超過6隻腳,在的牛仔褲給穿衣服了,並且工作服襯衫,處於一種偉大的狀態的頭發混亂,在他的手裡一莫爾巴點亮了. . .那是我將總是記得你的方法,先生。
  19. The square black muzzle of buller pushed the door fully open.

    只見布用它那寬寬的嘴把門頂開。
  20. He would have fallen an easy victim to the first dark eyes in naples.

    他可能會為他在那不斯所碰到的第一雙眼睛所征服。
分享友人