黑店 的英文怎麼說

中文拼音 [hēidiàn]
黑店 英文
gangster inn
  • : 名詞1. (商店) shop; store 2. (旅店) inn
  1. One night bufflehead, while on duty, accidentally interrupted a hold up of a grocery store.

    一天夜裡,巴福爾德在值勤時無意中碰上一起搶劫雜貨事件。
  2. But as a matter of fact, though even connie did not know it, downhill half a mile below the hotel was old stacks gate, with a little old colliery and blackish old brick dwellings, and a chapel or two and a shop or two and a little pub or two

    但是事實上,盡管康妮並不認識它,老史德門是在那「飯」下邊半英里路之遙,那是一個老的小礦場,一些磚築的老住宅,一兩個小教堂,一兩間商和一兩間小酒
  3. A bottle of local beer cost ten dollars at that clip joint

    本地的啤酒在那黑店裡賣到十元一瓶。
  4. In the environment of astral class hotel or advanced dining - room, dignified and refined late outfit just can accord with atmosphere, decorous black small formal attire makes the clothing that suits most

    在星級酒或高級餐廳的環境里,端莊雅緻的晚裝才能符合氣氛,高雅的色小禮服成為最適合的服裝。
  5. Her resentment opened out a little every year : the embrace she had glimpsed, ennis ' s fishing trips once or twice a year with jack twist and never a vacation with her and the girls, his disinclination to step out and have any fun, his yearning for low paid, long - houred ranch work, his propensity to roll to the wall and sleep as soon as he hit the bed, his failure to look for a decent permanent job with the county or the power company, put her in a long, slow dive and when alma jr. was nine and francine seven she said, what am i doin hangin around with him, divorced ennis and married the riverton grocer

    她心裏的怨懟與日俱增:她無意中瞥見的那個擁抱;他每年都會和傑克?崔斯特出去兩三回,卻從不帶她和孩子們度假;他不愛出門也不愛玩兒;他老是找些報酬低,耗時長的粗重活干;他喜歡挨墻睡,一沾床就開始打呼;他就是沒辦法在縣城或電力公司找份長期的體面差事;他使她的生活陷入了一個無底洞… …於是,在小阿爾瑪9歲,弗朗仙7歲的時候,她和埃尼斯離婚,嫁給了雜貨老闆。
  6. Hotel - easy palace - in mnchen munich

    信息頁:慕尼中心城市旅慕尼易達旅
  7. Uncle george got a black eye for ogling a lady in the pub

    喬治叔叔在酒裡對一女士拋媚眼而被打了一隻眼睛。
  8. In a town, he thought every second person a decoy, and every third house a place in which seamen would be drugged and murdered.

    他認為,市鎮上的人呢,倒有一半是拐子,每三戶人家,也總有一家是爿會把水手們毒死害死的黑店
  9. Where customers never seemed to enter. then there were two or three upholsterers, deep in dust, and a smoky, sleepy reading room and library, the shaded lamps in which cast a green and slumberous light all the evening through. there was never anyone in this corner save well - dressed, patient gentlemen, who prowled about the wreckage peculiar to a stage door, where drunken sceneshifters and ragged chorus girls congregate

    這里是游藝劇院的走廊和聖馬克走廊的交匯處,光線暗淡,鋪里洞洞的,有一家無顧客光顧的鞋,幾家傢具上積滿灰塵的傢具,還有一間煙霧騰騰的令人昏昏欲睡的閱覽室,晚上,罩在燈罩里的燈發出綠色的光亮那裡是演員醉酒的置景工人和衣衫襤褸的群眾演員的進口處,只有衣著整耐心十足的先生們在那裡游蕩。
  10. One texas drugstore clerk explained that mexicans, unlike blacks, were allowed to drink at the soda fountain

    德克薩斯州一名藥員解釋說,墨西哥人可以在冷飲櫃臺旁喝飲料,人就不行。
  11. Mrs miriam dandrade that sold me her old wraps and black underclothes in the shelbourne hotel. divorced spanish american. didn t take a feather out of her my handling them

    像是曾經在謝爾本飯把自己的舊罩衫和色襯衣賣給我的那位米莉亞姆丹德拉德太太91 。
  12. As you approach wulai along the winding road from hsintien, you begin to notice that the roadside barriers are decorated with a mosaic of geometric patterns in black, white and red, resembling the textile designs of the atayal people. for visitors seeking the tranquillity of the mountains and forests, this is the sign that wulai is not far ahead

    車子由新沿著蜿蜒的新烏公路臺九甲省道往烏來駛去,路邊的水泥護欄貼著白紅馬賽克磁磚拼貼的幾何圖案,像是一匹匹的泰雅布織,指點著尋幽的遊客奔向山林。
  13. It contains inside a 30 - storey black glass pyramid and a pair of stepped - pyramid towers

    金字塔大飯內部設有30層高的玻璃金字塔,以及一對階梯金字塔。
  14. In the meantime, asian immigrants often get the blame for the growing tackiness of urban shopping districts, where discount stores and bulk - buying shops overwhelm organic food delicatessens

    與此同時,亞洲移民卻常常得背鍋,市中心的購物區越來越破敗,減價商和大賣場遠遠多過有機食品,通通怪在他們身上。
  15. Turbaned faces going by. dark caves of carpet shops, big man, turko the terrible, seated crosslegged smoking a coiled pipe

    洞洞的地毯,身材高大的可怕的土耳克5盤腿而坐,抽著螺旋管煙斗。
  16. Is this a slaughter house

    莫非是一家黑店
  17. And for sure there would be some bad quality casino among them

    那個說不定其中有質量壞的黑店娛樂場也沒辦法。
  18. I haven ' t even picked a name for this joint and i ' m already getting calls

    嘖. . . ,我都還沒給這家黑店取名呢,就已經接到一大堆電話了。
  19. " stay out of local shops, " warn the tourist guides, many of whom survive off shop commissions. " australians do not like chinese. they will swindle you or ask you to leave.

    導游警告說, 「不要去澳洲人開的商,他們不喜歡中國人。他們會宰你或者把你趕出去。 」其中許多導游靠黑店的回扣過日子。
  20. That, in view of the rising number of cases of mainland tourists being cheated while shopping in hong kong, this council urges the government to adopt active measures to rigorously combat unscrupulous shops ripping off customers and to strengthen the regulation of the tourism industry, in order to restore the confidence of tourists coming to hong kong for shopping, including

    打擊黑店劉江華議員動議下列議案:鑒于內地旅客來港購物受騙的個案增加,本會促請政府採取積極措施,嚴厲打擊黑店宰客,並加強對旅遊業的規管,以重拾旅客來港購物的信心,包括:
分享友人