黑暗中的恐懼 的英文怎麼說

中文拼音 [hēiànzhōngdekǒng]
黑暗中的恐懼 英文
fear of the dark
  • : Ⅰ形容詞1 (光線不足; 黑暗; 暗淡) dark; dim; dull 2 (不顯露的; 秘密的) hidden; secret 3 [書面語...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ動詞1 (害怕; 畏懼) fear; dread; be afraid 2 (使害怕) terrify; intimidate; threaten; terroriz...
  • : 動詞(害怕; 恐懼) fear; dread
  • 暗中 : 1. (黑暗之中) in the dark2. (背地裡) in secret; on the sly; stealthily; surreptitiously
  1. Yet before the floating impress of the woods could clear itself, suddenly the gladsome light leaped over hill and valley, casting amber, blue, and purple, and a tint of rich red rose, according to the scene they lit on, and the curtain flung around ; yet all alike dispelling fear and the cloven hoof of darkness, all on the wings of hope advancing, and proclaiming, " god is here !

    然而就在樹木模糊形象即將清晰之前,突然那道令人愉悅光芒跳過丘陵和山谷,依照他們停落那一幕,射出了琥珀,藍,紫以及華麗玫瑰紅,接著簾幕一甩,所有一切驅散了邪惡,所有一切都插上希望之翼開始前進,漸漸清晰, "上帝就在這里!
  2. Driven by desire and by dread of the malevolent thing outside, he made his round in the wood, slowly, softly. he loved the darkness arid folded himself into it. it fitted the turgidity of his desire which, in spite of all, was like a riches ; the stirring restlessness of his penis, the stirring fire in his loins

    那是一個繁星之夜,慾望,以及對于外界惡意「東西」情緒推著他,他緩緩地,幽幽地,在樹林巡邏,他愛,他把自己投在懷里,夜色正適合於他膨脹慾望。
  3. A future where they don ' t have to face their fears alone … but can look into the darkness and find hope

    一個他們不用獨自面對… …並能夠從找到希望未來。
  4. First amongst the dreadlords was tichondrius the darkener. tichondrius served kiljaeden as the perfect soldier and agreed to bring sargeras burning will to all the dark corners of the universe

    魔王首領,魔王提克迪奧斯是基爾加丹夢寐以求優秀戰士,他也宣誓效忠於薩格拉斯意志。
  5. In i got bodily into the apple barrel, and found there was scarce an apple left ; but, sitting down there in the dark, what with the sound of the waters and the rocking movement of the ship, i had either fallen asleep, or was on the point of doing so, when a heavy man sat down with rather a clash close by the barrel shook as he leaned his shoulders against it, and i was just about to jump up when the man began to speak it was silver s voice, and, before i had heard a dozen words

    我整個身子跳進了蘋果桶,這才發現裏面一個蘋果也不剩了但是,在坐在裏面,聽著水聲,伴著船身上下起伏,我不覺打起盹來,或者說就快要睡著了,這時一個大個子撲通一聲靠著桶坐下來。由於他肩膀倚在桶上,桶搖晃起來,就在我想要跳起來時候,這個人開始講話了,是西爾弗聲音,還沒等我聽上幾句,我就再不想暴露自己了,而只是蜷伏在裏面,戰戰兢兢地聽著,懷著極度和好奇就從這十來句話當,我已明白,船上所有誠實性命都系在我一人身上了。
分享友人