黑頭發的人 的英文怎麼說

中文拼音 [hēitóuderén]
黑頭發的人 英文
nigel
  • : 名詞(頭發) hair
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. About two o clock the following day a calash, drawn by a pair of magnificent english horses, stopped at the door of monte cristo and a person, dressed in a blue coat, with buttons of a similar color, a white waistcoat, over which was displayed a massive gold chain, brown trousers, and a quantity of black hair descending so low over his eyebrows as to leave it doubtful whether it were not artificial so little did its jetty glossiness assimilate with the deep wrinkles stamped on his features - a person, in a word, who, although evidently past fifty, desired to be taken for not more than forty, bent forwards from the carriage door, on the panels of which were emblazoned the armorial bearings of a baron, and directed his groom to inquire at the porter s lodge whether the count of monte cristo resided there, and if he were within

    第二天下午兩點鐘,一輛低輪馬車,由兩匹健壯英國馬拉著,停在了基督山門前。車門嵌板上繪著一套男爵武器圖案,一個從車門里探出半個身子來,吩咐他馬夫到門房裡去問一下基督山伯爵是否住在這兒,是否在家。這個穿著一件藍色上衣,上衣紐扣也是藍色,一件白色背心,背心上掛著一條粗金鏈子,棕色褲子,,在前額上垂得很低,幾乎覆蓋了他眉毛,尤其是,這一油亮和那刻在他臉上深深皺紋極不相稱,很使懷疑那是假
  2. He sometimes spoke blank verse under his breath to imaginary dark women.

    他常常低聲地對著一個理想中吟著一首無韻詩。
  3. Lady lynn was a large and stout personage of about forty, very erect, very haughty - looking, richly dressed in a satin robe of changeful sheen : her dark hair shone glossily under the shade of an azure plume, and within the circlet of a band of gems

    林恩夫四十歲上下,長得又大又胖,腰背筆直,一臉傲氣,穿著華麗閃緞衣服。烏在一根天藍色羽毛和一圈寶石映襯下閃閃光。
  4. He had black fiery eyes, coal-black hair, a strong fine roman profile, and a rich brown complexion.

    他有一雙炯炯眼睛,烏,一副羅馬那樣剛毅而端正相貌和深棕色皮膚。
  5. Because the skin excretes melanin, which will come out absorb the uv rays from sun and darken the skin, but the hair doesn ' t, it can only decompound melanin

    答案一,體會在皮膚表面增加色素沉積,阻擋陽光中紫外線深入皮膚內層,但是沒這本事,只會分解色素。
  6. " i don t believe i want to play any more, " said the youngest, a black - haired beauty, turned supercilious by fortune, as she pushed a euchre hand away from her

    「我不想打下去了。 」三中最年輕那個說,她因為好運當而顯得十分傲慢,這時正把一手紙牌從面前推開。
  7. Negroes gave to america jazz and a taste for gaudy clothes, while indians contributed smoking and the crew-cut.

    給美國帶來了爵士音樂和大紅大綠衣服,印第安提供了吸煙和平式。
  8. The negro was an old man with neat grizzled hair, in a linen jacket, who stood barring the door with his body.

    已上了年紀,灰白梳得整整齊齊,身穿亞麻茄克衫,他用身子堵在門口。
  9. Compared to americans, i would say all chinese have similar traits or facial features with their jet black hair and eyes

    所有中國在他們眼睛下,也有和美國一樣特徵和表情。
  10. They will help me ! in front of these men ran a single figure in a strange shako and a blue coat, with a swarthy sunburnt face and a hooked nose

    有個在這些前面跑著,他戴古怪高筒軍帽,身穿藍色大衣,長著鷹鉤鼻子,,曬得黝
  11. Lovely girls ; bright women, brown - haired, black - haired, an ` d grey ; youths ; stalwart men an ` d old ; gentle bo ` rn an ` d peasant bo ` rn ; all red wine fo ` r la guillotine, all daily brought into light from the dark cellars of the loathsome prisons, an ` d carried to her through the street to slake her devouring thirst

    可愛姑娘,漂亮婦女;棕色,花白;年輕,壯實,衰老;貴族出身,農民出身,都是斷臺小姐一杯杯紅色美酒,都是每天從監獄可憎暗地窖里取出、來到陽光下、通過街道給小姐送去消解她饞渴美酒。
  12. Lovely girls ; bright women, brown - haired, black - haired, and grey ; youths ; stalwart men and old ; gentle born and peasant born ; all red wine for la guillotine, all daily brought into light from the dark cellars of the loathsome prisons, and carried to her through the street to slake her devouring thirst

    可愛姑娘,漂亮婦女棕色,花白年輕,壯實,衰老貴族出身,農民出身,都是斷臺小姐一杯杯紅色美酒,都是每天從監獄可憎暗地窖里取出來到陽光下通過街道給小姐送去消解她饞渴美酒。
  13. I think that the dark hair, slim figures, and almond shaped eyes of the chinese women are so beautiful

    我認為、苗條身材、杏林一樣眼睛中國女是這么漂亮!
  14. They taught the black-haired people to build a fire.

    他們教黑頭發的人取火。
  15. A dark-eyed, dark-haired, shy village beauty comes in.

    一個眼睛、靦腆鄉下美兒進來了。
  16. Laura had a proud bearing and a somewhat mature look ; she had fine, clear - cut features, her complexion was pure white and contrasted vividly with her black hair and eyes ; she was not what one calls pretty ? ? she was beautiful

    羅拉態度很驕傲,多少有點成神氣;她面貌很清秀,輪廓鮮明,皮膚完全是白,被她眼睛襯托得鮮明;她不是普通所謂漂亮? ?簡直是個真正
  17. His parents had always made it clear to him that he was adopted ; indeed, how else to explain pale skin, flaxen hair and blue eyes in a family of dark - haired olive - skinned descendants of southern italians

    父母老早就告訴他是個領養孩子,是啊,要不然怎麼解釋一個、棕色皮膚南部義大利後裔家庭會有一個白皮膚、黃、藍眼睛孩子呢?
  18. Venus - who is signified by venus, whether man or woman, hath a goodly and fair round visage, a full eye, usually we say goggle - eyed, red ruddy lips, the neither more thick or bigger then the upper, the eye ? lids black, however lovely and gracefull, the hair of lovely colour ( but most part according to the sign as before repeated ) in some its cole - black, in others a light brown, a soft smooth hair, and the body extream well shaped, ever rather inclining to shortnesse than talnesse

    金星-無論是男還是女,金星指示他們有漂亮相貌和臉蛋,圓圓大眼睛,紅潤,兩者比上段描述要更厚更大些,眼皮有些,盡管如此也是很優雅可愛顏色動(但是更多像前面重復過星座說明一樣) ,有些是褐色,有些是淺棕色,軟而滑,體形及佳,身高中等不會太高或太矮。
  19. Something stirred in the porch ; and, moving nearer, i distinguished a tall man dressed in dark clothes, with dark face and hair

    在門廊里有個什麼東西在動。而且,正在走近,我看出是個高高,穿著衣服,有張臉,還有
  20. We crowded round, and over miss cathy's head, i had a peep at a dirty, ragged, black-haired child.

    我們幾個圍攏來,我從凱瑟琳上望過去,看到一個骯臟、穿得破破爛爛孩子。
分享友人