黑默斯 的英文怎麼說

中文拼音 [hēi]
黑默斯 英文
hemmers
  • : Ⅰ形容詞( 不說話; 不出聲) silent; tacit Ⅱ動詞(默寫) write from memory Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  1. Silent, mournful, abandoned, broken, czechoslovakia recedes into the darkness.

    的、悲哀的、被拋棄的、支離破碎的捷克洛伐克,已在暗之中。
  2. There is a dark humor about this story, jess the local handyman responsible for silently depopulating the cemetery

    這個故事暗含著一個色幽:傑這個當地的雜工卻是墓地屍體悄然減少的罪魁禍首。
  3. Man booker prize distinguished lecture 2006 following the huge success of seamus heaney s opening session, the department of english of the university of hong kong will continue to bring to you the highlights of this years man hong kong international literary festival

    繼諾貝爾文學獎得主,愛爾蘭著名詩人謝倪seamus heaney的開幕演講后,香港大學港大英文系將舉辦另一個被視為今年香港國際文學節的重點節目
  4. Exactly, heston. so the people can learn to trust us

    對極了,頓這樣一來,群眾就潛移化的相信我們
  5. " what ' s interesting in this new study is that the most benefit was seen in the group that consumed the dark chocolate, " said catherine neto, an associate professor of chemistry and biochemistry at the university of massachusetts at dartmouth

    位於達特馬薩諸塞大學的化學及生化副教授凱撒琳內托說道: 「這項新研究的有趣之處在於,食用巧克力的那組獲得的益處最大。 」
  6. The merchant of venice is a black comedy that takes place in 16th century italy but it is still highly relevant today. this play confronts issues such as equality, mercy, vengeance and discrimination in a lively way that is accessible to audiences of all ages

    《威尼商人》以輕快活潑的節奏和生動緊湊的故事情節,將三百多年前歐洲民族和宗教紛爭演活成一幽色喜劇,既探討平等、慈愛、復仇和歧視等信息,又充滿諧趣,值得年輕觀眾細味。
  7. Raevsky sat twisting his black curls on his temples, as he always did, and looking with impatience from kutuzov to the door

    拉耶夫基不耐煩地像往常一樣裹他的發卷兒,時而瞅庫圖佐夫,時而瞧瞧進出的門。
  8. Even the rafer haters are being silenced

    即使是也沉不語了。
  9. District and circle, due out this year, the poet will trace his preoccupations and imaginative procedures over the years. born in northern ireland, heir to a native irish tradition yet formed by an education in english literature, heaney will consider some of the ways in which his writing registered the music of what happened in himself, his country and the world

    一九九五年諾貝爾文學獎得主,愛爾蘭著名詩人謝倪seamus heaney將在以pen work , field work , dream work為題的講座里,朗讀其四十年寫作生涯中不同時期的詩作,包括將於今年稍後時間推出的詩集
分享友人