鼓氣油 的英文怎麼說

中文拼音 [yóu]
鼓氣油 英文
blown oil
  • : Ⅰ名詞1 (打擊樂器) drum 2 (形狀、聲音、作用像鼓的) drum like things 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • : Ⅰ名詞1 (脂肪; 油脂) oil; fat; grease 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (用桐油、油漆等塗抹) apply t...
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種狀食鹽瓶,用紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. 88. as a matter of fact, for environmental reasons, the government imposes differential rates on some fuels, with a view to encouraging vehicle owners to switch to environmentally cleaner fuels so as to improve air quality. for example, in order to encourage diesel taxis and light buses to switch from diesel to lpg, we did not levy a duty on the latter

    88 .其實,基於環保考慮,政府就不同的燃料徵收不同的稅款,例如政府沒有向車用石徵收燃稅,目的是勵柴的士及小巴車主改用石的士及小巴,以改善空質素。
  3. As a matter of fact, for environmental reasons, the government imposes differential rates on some fuels, with a view to encouraging vehicle owners to switch to environmentally cleaner fuels so as to improve air quality. for example, in order to encourage diesel taxis and light buses to switch from diesel to lpg, we did not levy a duty on the latter

    其實,基於環保考慮,政府就不同的燃料徵收不同的稅款,例如政府沒有向車用石徵收燃稅,目的是勵柴的士及小巴車主改用石的士及小巴,以改善空質素。
  4. Then, to express their gratitude for the wise, benevolent and courageous performance of local medical and rescue personnel, who at such critical times have forgotten the heavy risks involved to devote themselves to patients unfortunately infected by sars, fellow initiates proceeded to the songshan military hospital with gifts, flower baskets and cards of salutation photo 5. later, at the armed forces general hospital, deputy director xu shan - shan of the hospitals nursing department thanked the initiates for their timely support and encouragement, and promised that its medical staff would be allowed on the " battlefield " only when they were perfectly equipped. ms. xu also hoped that the staffs family members would understand and support them, and society would give them greater encouragement photo 6

    為感謝救難醫護人員智仁勇的表現,能在此抗疫的關鍵時刻,不畏sars病毒的肆虐,全力照顧不幸被感染sars的病人,我們前往國軍松山醫院致贈花籃祝福卡及禮品圖5隨后又前往三軍總醫院,護理部的副主任徐姍姍表示,非常感謝大家及時的加勵,他們一定讓醫護人員有萬全準備才上戰場,希望家屬能諒解支持,社會大眾也能多給他們加圖6 。
  5. The legislation was amended in 1996 to encompass periodic examination of gasholders, deter damaging of underground gas pipes, improve safety requirements for the maintenance of gas installations and prohibit the importation and sale of certain types of dispensable lpg containers

    有關法例於一九九六年作出修訂,把儲的定期檢查納入監管范圍,同時防止地下體喉管受損壞,改善體裝置維修的安全規格,以及禁止多類用完即棄的石瓶入口和銷售。
  6. The legislation was amended in 1996 to encompass periodic examination of gasholders, deter damaging of underground gas pipes, improve safety requirements for the maintenance of gas installations and prohibit the importation and sale of certain types of disposable lpg containers

    有關法例並於一九九六年加以修訂,目的是將儲的定期檢查納入監管范圍、防止地下體喉管受損壞、改善有關體裝置維修的安全規定,以及禁止多類用完即棄石瓶入口和銷售。
  7. The one - piece impeller can effectively reduce the by - pass loss, friction loss, etc. and improve the efficiency of the compressor as well as the performance of the diesel engine

    新型號的葉輪能有效減少分流損失、潛流損失、摩擦損失、風環流等損失,能有效提高壓機的效率、柴機的性能水平,改善經濟運營指標。
  8. The government policy to encourage use of lpg fuel and other environmentally friendly modes of transport will help reduce air pollution

    政府若能制定政策,勵社會使用石燃料及其他環保交通工具,將有助減低空污染。
  9. Fc approved a commitment of 725, 520, 000 for providing a one - off grant to encourage diesel taxi owners to replace their vehicles with lpg vehicles

    財委會批準開立為數7億2 , 552萬元的承擔額,以便給予柴的士車主一筆過資助,勵他們改用石車輛。
  10. Fc approved a commitment of $ 725, 520, 000 for providing a one - off grant to encourage diesel taxi owners to replace their vehicles with lpg vehicles

    財委會批準開立為數7億2 , 552萬元的承擔額,以便給予柴的士車主一筆過資助,勵他們改用石車輛。
  11. Therefore, the strategy of the government is to first encourage the replacement of the highly polluting diesel vehicles with lpg ones

    所以政府的策略是首先勵使用石車來取代高污染的柴車。
  12. Apart from subsidising the owners of diesel taxis and light buses for switching to lpg vehicles, the government has, through offering duty concession on environmental ground, exempted auto - lpg from duty in order to facilitate the introduction of lpg taxis and light buses

    除了資助柴的士和小巴車主轉用石車外,政府亦基於環保理由提供稅務優惠,豁免徵收車用石的燃料稅,以勵引進石的士和小巴。
  13. Encouragement to adopt cleaner alternatives to diesel vehicles, such as the use of liquefied petroleum gas for taxis and light buses

    勵使用較環保的車種,如石的士及小巴取代柴車輛
  14. On the local front, on january 1, we introduced euro iv petrol standards for our vehicles, and in august, we introduced a new policy of imposing emissions caps in the specified process licences for power plants. we also completed a programme of retrofitting about 36 600 heavy diesel vehicles with emission reduction devices as well as another programme which provided incentives to owners to replace 2 521 diesel light buses with lpg light buses

    在本港方面,我們於2005年1月1日實施歐盟四期車用汽規格,其後並於8月推行新政策,在發電廠的指明工序牌照訂明排放上限,另亦完成重型柴車輛改裝計劃,促使本港約36 600輛重型車輛安裝廢消減裝置以及推行另一套計劃,向2 521輛柴公共小巴的車主提供經濟誘因,勵他們改用石小巴。
  15. To strengthen oil saving, encourage the replacement of energy, raise the efficiency of oil consumption, perfect the laws and regulations of energy saving, reinforce energy construction, especially increase the exploration and development intensity of oil gas, and ensure the economic development, so as to press on with establishing national energy safety strategic system, especially to accelerate the construction of national petroleum reserve system

    強化節勵替代,提高耗效率,完善節能法律法規,加強能源建設,特別是加大勘探開發力度,提高對經濟發展的保障程度,從而加緊建立國家能源安全戰略體系,尤其要加快國家石儲備體系建設步伐。
  16. Since 1982, the government has encouraged the installation of a piped gas supply in new buildings to contain the growth in the use of lpg cylinders in domestic dwellings

    自一九八二年起,政府勵建築商在新建樓宇裝設管道輸送燃系統,以免使用瓶裝石的住戶數目進一步增長。
  17. " the aim of the incentive package is to encourage more lpg filling points to be set up to supplement the programme of building large, dedicated lpg filling stations in meeting the demand from lpg taxis, " the spokesman added

    政府發言人說:此項優惠計劃旨在勵設立更多石點。我們希望這些石點連同興建大型專用石站計劃可以滿足石的士的需求。
  18. Such measures include putting roads underground as far as possible, promoting the use of utlra - low suplur diesel by heavy vehicles, trial use of lpg by light buses and taxis, adoption of the latest euro bus engines and retrofitting after treatment devices, etc. transport department will continue to explore other effective means that help improve the air quality in hong kong

    在結集各政府部門,以及如運輸公司等相關團體的力量后,運輸署已就減少交通工具排放廢的問題,實施一系列措施,其中包括增建地下道路、勵重型車輛使用超低硫柴、試行石小巴及的士、選用新推出的歐洲機頭,以及改良車輛機械等。
  19. Furthermore, with the support and assistance of transport department, over 300 taxi owners have installed taxi meters with talking functions on their lpg taxis

    此外,在運輸署的積極支持和勵下,最近已有三百多名的士車主在他們的石的士安裝有發聲功能的的士咪表。
  20. The incentive scheme seeks to encourage owners of existing diesel light buses to switch to environmentally cleaner lpg or electric models

    (四)資助計劃旨在勵現有柴小巴的車主轉用較環保的石或電動小巴。
分享友人