鼓盟 的英文怎麼說

中文拼音 [méng]
鼓盟 英文
drum corps international
  • : Ⅰ名詞1 (打擊樂器) drum 2 (形狀、聲音、作用像鼓的) drum like things 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞...
  • : 盟動詞(發誓) swear; make a pledge; take an oath
  1. Dci : drum corps international

    國際號樂隊聯
  2. One union leader has now proposed a general strike to stop it

    現在一位聯領導人正試圖動大家罷黜這項法律。
  3. He behaved splendidly in the beginning of his reign and during 1812 ; but he did ill in giving a constitution to poland, in making the holy alliance, in letting araktcheev have power, in encouraging golitsin and mysticism ; and later on, in encouraging shishkov, and foty

    他在當政初期和一八一二年幹得很出色但是,給波蘭制訂憲法成立神聖同把大權授與阿拉克契耶夫勵戈利岑和神秘主義,嗣後又勵希什科夫和福蒂,這些事就做得很糟。
  4. A small but influential minority of public leaders continued to agitate for entrance into the league of nations.

    人數不多但很有影響的一群少數派出眾領袖繼續動加入國際聯
  5. The intellectual property department, hksarg ( ipd ) and the business software alliance ( bsa ) joined hands in october last year to launch the business software certification programme, aiming to equip organisations with a good knowledge of software asset management ( sam ) and further promote the proper licensing of business software

    為進一步協助機構,無論是商業或非商業,以獲取正確的商業軟體資產管理知識,及勵企業及機構使用合法商業軟體,香港特區政府知識產權署與商業軟體聯於2006年10月23日聯合推出商業軟體認證計劃。
  6. For 25 years, cata ' s mission is to increase the efficiency and competitive position of its members ; encourage innovation, leadership and value - added at home and abroad ; and foster an environment conducive to strategic partnerships, alliances and increased exports - - the lifeblood of canada ' s high tech industry

    作為加拿大高科技研究與開發的領頭羊, cata二十五年來始終致力於:提高會員效率和競爭地位;勵領導和創新;孕育戰略合作和聯;增加出口。
  7. As an illustration, the european union ' s official policy directions include : the promotion of social integration, regional development, cultural development and educational development ; the establishment of a center for developing cultural enterprises ; investment of resources in reinforcing the spirit of entrepreneurship and innovative concepts ; and nurturing the development of new types of cultural - industry techniques

    另外,整合社會、區域發展、就業勞動、文化、教育相關政策,建立發展文化產業為目的的企業中心、強化企業精神及創業創新概念的資源挹注,並勵發展新型的文化產業技術,已成為歐洲聯官方政策未來的發展方向。
  8. Unopposed, but wary of the ominous cloud, the german infantry advanced a few hundred meters toward allied lines and then dug in for the night

    盡管所向披靡,一路通行,德國兵自己對這毒氣也小心翼翼,他們朝軍前進了幾百米,便偃旗息,掘壕休息了。
  9. Unfortunately for mr strauss - kahn, his own country ' s voters may soon be sending a message that makes life harder, putting it mildly, for political union ' s keenest advocates

    對史特勞斯卡恩先生來說,不幸的是,其本國選民可能很快就會向建立政治同的最熱情的吹者們發出「會使生活困難、且放慢腳步」的訊息。
  10. The first part provides an introduction to the important points in the promotion of innovation and encouragement of participation of smes in the framework program. the second part provides a summary of sme policy of the eu and its member states in recent years. the points raised in this summary include improving the legal environment for sme innovation, providing easier ways to obtain financing, supporting sme technological innovation and providing information services to smes

    對歐中小企業政策的研究分為兩個部分,一是對框架計劃中「促進創新和勵中小企業參與計劃( promotionofinnovationandencouragementofparticipationofsmes ) 」的主要內容進行介紹,二是總結了近年來歐及其成員國中小企業政策的主要內容,包括:改善中小企業創新的法律環境;提供融資方面的便利條件;支持中小企業的技術創新;和為中小企業提供信息服務。
  11. While such action was legal and countenanced by international law, there is no doubt in my mind but the enormous amount of money loaned to the allies in this country has been instrumental in bringing about a public sentiment in favor of our country taking a course that would make every bond worth a hundred cents on the dollar and making the payment of every debt certain and sure

    這種行動是國際法所允許和勵的,但同時我也確信我國向國提供的大量貸款已被用來造成一種公?情緒,它支持我國採取一個能使每張一美元債券值一百美分,使每筆債務能得到可靠償還的方針。
  12. This first defeat, however, only spurred leaders to redouble their propaganda and seek new allies.

    可是,這第一次失敗只是勵了領導人,使他們加倍努力進行宣傳,並尋求新的同者。
  13. Apart from being the birth place of his knowledge, hong kong also provided a forum for spreading his revolutionary ideas, raising funds for the revolutionary cause, and supervising the uprisings of xing zhong hui revive china society and tong meng hui united league

    而香港是孫先生早年接受教育的地方,亦是他吹革命的根據地、從海外徵集革命經費的統籌地,以及主持策劃興中會及同會起義的基地。
  14. On the local front, on january 1, we introduced euro iv petrol standards for our vehicles, and in august, we introduced a new policy of imposing emissions caps in the specified process licences for power plants. we also completed a programme of retrofitting about 36 600 heavy diesel vehicles with emission reduction devices as well as another programme which provided incentives to owners to replace 2 521 diesel light buses with lpg light buses

    在本港方面,我們於2005年1月1日實施歐四期車用汽油規格,其後並於8月推行新政策,在發電廠的指明工序牌照訂明排放上限,另亦完成重型柴油車輛改裝計劃,促使本港約36 600輛重型車輛安裝廢氣消減裝置以及推行另一套計劃,向2 521輛柴油公共小巴的車主提供經濟誘因,勵他們改用石油氣小巴。
  15. Letters will be issued to some 1, 300 primary and secondary schools appealing for their support in encouraging their students to visit the iprpa s website, and disseminating the message of ipr protection through their school activities in the new academic year

    海關將會去信全港1 , 300多間中、小學,呼籲他們勵學生瀏覽大聯網站,並繼續于下學年的校內活動中向學生推廣保護知識產權的信息。
  16. Japan and the countries of the european union have been more eager to reduce oil imports than the u. s. has and have encouraged productivity gains through energy taxes and other measures

    比起美國,日本和歐國家已更積極縮減原油進口,並且經由能源稅和其他方法,來勵產能的提升。
  17. We are also launching the free post day on 9 october as one of our 160th anniversary celebration activities while in support of the world post day 2001 of the upu. by launching this activity, we encourage youngsters to communicate by mail and promote the important role of postal services in the worldwide communication network

    此外,為響應萬國郵政聯二一年世界郵政日,並且慶祝香港郵政成立一百六十周年,我們已將十月九日定為"免費郵寄日" ,勵青少年利用書信往來,進一步提高郵遞服務在環球通訊網路的重要性。
  18. Although they face no official discrimination, aborigines have had little impact, over the years, on major decisions affecting their lands, culture, traditions, and the allocation of their natural resources. in addition, they complain that they are prevented from owning ancestral lands in mountain areas under the authorities control, some of which have been designated as national parks or conservation areas

    除非看到證據,證明達頓協定重要的非軍事條件開始實現,動種族暴力的政客已失勢,米羅西比及杜哲曼正履行他們應盡的義務,且某種和解的過程已經開始,否則我相信仍必須留下相當數目的軍。
  19. The nwf has created a new “ green hour a day ” programme to encourage families to spend at least an hour a day outside ; a website with green - hour activities will go live in march

    國家野生動植物聯開創了一個新的「每天綠色一小時」的活動來勵每個家庭每天至少進行一小時的戶外活動;一個參與此活動的網站將會在三月份進行實況報道。
  20. The reform has also led to the following uptrends : the coexistence of the double system of the regular education and vocational education and transferable between the two ; vocational training has been strengthened as a result of the standardization of the evaluation of vocational qualification ; the introduction of rotation of learning and work experience in the vocational education, encouraging the participation of social independent investors ; the gradual adaptation to the international standards benefiting from various practices of the european union

    變革后的希臘職業教育與培訓有了較大發展,出現以下新的特徵:在實行普職雙軌制的同時,實現了普職相通;大力開展職業培訓,統一了高中后職業資格鑒定標準;推行工學交替式職業教育與培訓,勵社會合伙人的參與;借鑒歐的許多做法,逐步實現與國際接軌等。
分享友人