account charges 中文意思是什麼

account charges 解釋
賬戶費用
  • account : n 1 計算;賬;賬目;賬戶;計算書,賬單;報告書,報表。2 說明,解釋;記事,故事。3 理由,原因。4 ...
  • charges : 棒球隊隊員
  1. In this bill of lading the word " ship " shall include any substituted vessel, and any craft, lighter or other means of conveyance owned, chartered or operated by the carrier used in the performance of this contract ; the word " carrier " shall include the ship, her owner, master, operator, demise charterer, and if bound hereby the time charterer, and any substituted carrier, whether the owner, operator, charterer, or master shall be acting as carrier or bailee ; the word " shipper " shall include the person named as such in this bill of lading and the person for whose account the goods are shipped ; the word " consignee " shall include the holder of the bill of lading, properly endorsed, and the receiver and the owner of the goods ; the word " charges " shall include freight and all expenses and money obligations incurred and payable by the goods, shipper, consignee, or any of them

    二、本提單中的「船舶」一詞指任何替代船舶、任何小船、駁船或其他為承運人所擁有,並用於履行本合同的運輸工具; 「承運人」一詞是指船舶、船東、船長、操作人員、光船租船人、本提單限定的定期租船人、以及任何實際承運人,不論是船東、操作人員,租船人或船長代理而被視為承運人或受託人; 「發貨人」一詞是指本提單上所列的發貨人,貨物為其而裝運; 「收貨人」一詞是指正式背書提單的持有人,貨物的接收者和所有人; 「費用」一詞是指運費和因貨物、發貨人、收貨人、或因他們任何一個而發生且應由其支付或了結的一切費用和金錢義務。
  2. Drawee bank s charges and acceptance commission are for buyer s account

    付款行的費用和承兌費用由買方負擔
  3. H finance charges - including gold card line of credit charges and credit card account finance charges

    H財務費用包括金卡備用信貸的費用及運通信用卡賬戶的財務費用
  4. A charge per shipment will be assessed for domestic ( if available ) and international shipments with a missing or invalid payor account number. additionally, if the consignee or third party fails to pay the shipping charges, the original shipper will be billed a refusal fee plus the shipping charges

    對于付款人賬號遺漏或無效的國內(如果有)和國際貨件,將根據貨件計算費用。此外,如果收件人或第三方沒有支付運費,將向原始發貨人收取拒付費用加運費。
  5. The 23rd production, operation is small the taxpayer that does not have the ability that build zhang truly again, meeting personnel builds the wealth that can invite the professional orgnaization that pursues business of accountant representative charge to an account via approval to perhaps be approbated via the tax authority for you zhang and conduction zhang wu ; invite afore - mentioned orgnaizations or personnel has real difficulty, via approval of prefectural above tax authority, can the regulation according to the tax authority, establish proof of income and expenses register of sales of stickup book, stock or royalities charges unit

    第二十三條生產、經營規模小又確無建賬能力的納稅人,可以聘請經批準從事會計代理記賬業務的專業機構或者經稅務機關認可的財會人員代為建賬和辦理賬務;聘請上述機構或者人員有實際困難的,經縣以上稅務機關批準,可以按照稅務機關的規定,建立收支憑證粘貼簿、進貨銷貨登記簿或者使用稅控裝置。
  6. Any charges due to late presentation of documents or any amendment charges for account of beneficiary

    由於過期提交單證或修改單證而產生的費用,由受益人承擔。
  7. The bank may on giving 30 days notice to the customer impose service charges and or close the account of the customer if the balance of the account of the customer is zero or is below the minimum balance requirement as specified by the bank from time to time ; and or the account of the customer is inactive for a continuous period of not less than 1 year or such other period as specified by the bank from time to time

    假如i客戶戶口結餘乃零或低於本行不時指定的最低結餘要求及或ii客戶戶口連續不少於一年或本行不時指定的其他期限無活動,本行可以通過向客戶發出30日通知,對客戶戶口徵收服務費及或結束客戶戶口。
  8. Account holders will be able to cash in amounts of au 50 and above excluding the 5 cents we gave them with the welcome letter to get them started. so you have to have at least au 55. 05 in your account and then we will send you your money by a international bank cheque minus their charges or directly into a credit card of your choice

    您最少的兌現的金額是50澳元不包括我們在您開設帳戶時向您帳戶中打入的0 . 05澳元,所以當您賬戶中的金額至少超過澳幣50 . 05澳元,您才可以將賬戶中的錢兌現。
  9. Please delete from the l / c the clause , “ all bank commissions and charges are for beneficiary ' s account ”. such should be paid by the importing party only

    請多信用證中刪去此條款: 「所有銀行傭金和費用由受益人支付」 ,因這些費用理應由進口方承擔。
  10. An account number is invalid if it is not the correct account number for the bill - to party or if it is the account number for a consignee or third party who fails to pay the shipping charges

    若收款對象的帳號不正確,或收件人或第三者的帳號無法支付運費,帳號便無效:
  11. All shipping charges are billed to the consignee s ups account number, except charges such as declared value for carriage, additional handling, verbal delivery confirmation, and saturday delivery

    除了如運送的申報價值附加手續服務口頭派送確認以及星期六派送等費用之外,所有運費均會向收件人的ups帳號收款。
  12. All bills, stamps, discount interest ( if any ) and all bank charges and commisions and all bank charges for any description whatsoeer shall be for the suppliers account

    所有的單據、簽章費用、貼現利率(如有) 、銀行費用和傭金以及由於不符單據而產生的銀行費用應由供應商承擔。
  13. All bills, stamps, discount interest ( if any ) and all bank charges and commisions and all bank charges for any description whatsoever shall be for the suppliers account

    所有的單據、簽章費用、貼現利率(如有) 、銀行費用和傭金以及由於不符單據而產生的銀行費用應由供應商承擔。
  14. Any charges and or expenses incurred by banks in connection with such protest, or other legal process, will be for the account of the party from whom the collection instruction was received

    銀行由於辦理拒絕證書或其他法律手續而發生的手續費及或其他費用概由向其發出托收指示的一方承擔。
  15. Where cash deposits have been collected in respect of cargo ' s liability for general average, salvage or special charges such deposits shall be paid without any delay into a special account in the joint names of a representative nominated on behalf of the shipowner and a representative nominated on behalf of the depositors in a bank to be approved by both

    如果就貨物應負擔的共同海損、救助或特殊費用收取了保證金,此項保證金應以船舶所有人和保證金交付者所分別指定的代表的聯合名義,立即存入經雙方認可的銀行的特別帳戶。
  16. Money transfers to any point of the world, using flexible schedule of charges, including transfers without opening account

    費率靈活的現金現匯匯款,包括不開帳戶的匯款
  17. The bank will credit to the client ' s settlement account such monies ( net of any fees, charges or expenses incurred ) as may be received in consideration of the redemption of the fund investment

    6銀行將所收到贖回基金款項(扣除所生的一切費用支出)貸記入客戶之結算帳戶。
  18. The examination display now displays the " adjusted base value " which takes charges and permanent damage into account

    察看明細將顯示出「基礎調整價格」以關聯充能和耐久因素。
  19. You agree to pay all government charges or duties of any kind incurred or in connection with the operation of the account including without limitation all stamp duties, financial institution duties and other charges or duties of a like kind

    你方同意支付由於使用該賒銷賬戶發生及有關的一切政府稅、費,包括但不限於所有契稅、財政機構稅收及其它類似的稅、費。
  20. Acceptance commissions and discount charges are for buyer ' s account

    遠期匯票應該按既期議付,承兌費和貼現費由買方負擔。
分享友人