anger in 中文意思是什麼
anger in
解釋
一等事故-
Are there divisive issues and pockets of seething anger in america
譯文:美國是否存在社會分裂的問題和極度的憤怒的群體? -
There was no anger in her for kino.
她並不恨基諾。 -
I manage to hold my anger in leash until she have go
我壓住火兒她在場時沒有發作。 -
I managed to hold my anger in leash until she had gone
我壓住火兒她在場時沒有發作 -
Liana had a trace of anger in her voice, “ she said it was going to be a treat for me
莉安娜的聲音里含著一絲絲的生氣, 「她說那是當請我客的! 」 -
I saw merciless anger in her eyes.
我看到她兩眼冒火。 -
Remain where you are, catherine, he said ; without any anger in his voice, but with much sorrowful despondency
「你就待在那兒吧,凱瑟琳, 」他說,他的聲調毫無怒氣,卻充滿著悲切沮喪。 -
Haughtiness chisels its anger in marble. love covers it with flowers
傲慢在大理石上砍鑿出憤怒的裂痕。愛用鮮花掩蓋這傷痕。 -
Haughtiness chisels its anger in marble, and love covers it with flowers
傲慢在大理石上砍鑿出憤怒的裂痕,愛用鮮花掩蓋這道傷痕。 -
When coming out of the cinema, many people had tears in their eyes and anger in their hearts against japanese fascists
走出影院時,很多人眼中含淚,心中充滿了對日本法西斯的仇恨。 -
He saluted and turned abruptly away. she had wakened the sleeping dogs of old voracious anger in him, anger against the self - willed female. and he was powerless, powerless
她把他心裏隱憂著和狂暴的舊恨那對于堅執的婦人的憤怒撩醒了,而他是無力反抗的,莫可奈何的,他知道這個! -
He held his anger in check.
他遏制住怒火。 -
Suggestive of extreme anger in action or appearance ; fierce
狂暴的在行動力或外表上表現出極端憤怒的;猛烈的 -
He even reflected thursday on past years by using the “ r ” word that triggered much of his anger in late may when he concluded lakers owner jerry buss misled him about the club ' s intention to win immediately in 2004
在2004年5月末,當科比明白湖人老闆巴斯欺騙他球隊會馬上通過交易增強實力時,他怒不可揭,甚至用了「 r 」開頭的詞來反映過去幾年的星期四。 -
You could use your anger in a more productive way
你可以將你的脾氣發在更有建設性的事情上 -
The decision to cast cruise in the role has caused anger in germany because of his strong links to the church of scientology, which is regarded here as a sect
由於克魯斯是科學派信徒,而科學派是德國的一個教派,因此由克魯斯飾演史陶芬伯格上校一角的決定在德國國內引起了強烈不滿。 -
There was a hint of anger in her voice
她的聲音中有生氣的跡象。 -
Stepan stepanovitch, with an old mans anger in his face, screamed at pierre : in the first place, let me tell you that we have no right to ask such questions of the emperor ; and secondly, if the nobility had any such right, the emperor could not answer such questions
斯捷潘斯捷潘諾維奇臉上突然露出老年人的兇相,向皮埃爾呵斥道: 「首先,啟稟閣下,我們無權向皇上詢問此事其次,俄國貴族就算有此種權利,皇上也可能答復我們。 -
He kept his anger in.
他抑制住他的憤怒。 -
He said, and broke away to enjoy his grief and anger in solitude.
他說,便掙脫身子,獨自咀嚼他的悲哀和憤怒了。
分享友人