appreciation of a currency 中文意思是什麼

appreciation of a currency 解釋
貨幣升值
  • appreciation : n. 1. 評價,鑒別。2. 知道,了解。3. 鑒賞,欣賞。4. 感謝;感激。5. (地價等的)上漲,騰貴 (opp. depreciation)。
  • of : OF =Old French 古法語。
  • a : an 用在以母音音素開始的詞前〉 indefinite art 1 〈普通可數名詞第一次提到時,冠以不定冠詞主要表示類...
  • currency : n. 1. 通貨。2. 通用,流通,流傳,傳播。3. 市價,行情。4. 流通時間。
  1. In this case, international hot money and idle fund flow into our country in a large amount, gamble the appreciation expectancy of rmb, become of our country foreign exchange reserve with foreign currency account for main reason that fund rise fast in recent years

    近年來,由於中國宏觀經濟的良好態勢,以及中國對外貿易的巨大順差,使人民幣面臨升值壓力。這種情況下,國際熱錢與游資大量流入我國境內,賭人民幣升值預期,成為近幾年我國外匯儲備和外匯占款快速上升的主要原因。
  2. A positivist analysis of the impact of currency appreciation on the stock market

    本幣升值影響股票市場的理論與實證研究
  3. Given the strong appreciation pressure building up on the renminbi, the chinese government will accelerate the pace of currency appreciation from 6. 5 % in 2007 to about 10 % in 2008 and resume approvals of fund outflow schemes such as qdii funds and individual investment “ through train ” into hong kong this year to create a more balanced fund flow environment

    面對人民升值的壓力,中國政府會加快人民幣升值的步伐,從2007年升值6 . 5 %到2008年的10 % ,重新開放諸如qdii基金、 「港股直通車」等資金外流渠道以創造一個更為均衡的資金流動環境。
  4. It is unfortunate that there was a common lack of appreciation then and even now within and outside the market that the currency system in hong kong is the strongest form of fixed exchange rate system, quite unlike any in asia

    香港的貨幣制度在亞洲區內獨一無二,是一種最穩固的固定匯率制度。但部份市場人士或非市場人士對這點一直不大理解,誠屬可惜。
  5. Other scenarios included the aggregate balance increasing to a size where the total opportunity cost to the banking sector exceeded the perceived risk of the alternative i. e. appreciation of the hong kong dollar, resulting in banks switching out of hong kong dollars ; the imposition of charges on large balances maintained by banks in their clearing accounts held with the hkma ; and allowing low nominal and real interest rates to continue to play their role in facilitating economic recovery until, through the normal operation of the currency board system, equilibrium was gradually restored

    委員會獲悉這項安排是在港元強勢令總結餘水平及有關的寬松的貨幣狀況引起關注的這一種情況下,可以採取的措施。其他可能出現的情況包括總結餘繼續增加,直至銀行體系認為其機會成本明顯超過港元升值的風險,促使銀行減持港元金管局開徵銀行結算戶口大額結餘的收費以及在貨幣發局制度的正常運作下讓偏低的名義及實質利率繼續發揮作用,促進經濟復甦,直至經濟逐步回復平衡。
分享友人