arrival of vessel 中文意思是什麼

arrival of vessel 解釋
貨船到達
  • arrival : n. 1. 到達,抵達。2. 到達者;到達物。3. 出現,登場。4. 新生嬰兒。
  • of : OF =Old French 古法語。
  • vessel : n. 1. 容器,器皿〈桶、缽、碗等〉。2. 船,艦;飛船。3. 〈喻、謔〉人。4. 【解剖學;動物學】管,脈管,血管;【植物;植物學】導管。
  1. The harbour superintendency administration must inform the health and quarantine organ at the earliest possible time of the scheduled arrival date and time of the vessel at the quarantine anchorage

    港務監督機關應當將船舶確定到達檢疫錨地的日期和時間盡早通知衛生檢疫機關。
  2. 5 for cargo lots over 1, 000 m / t each, or any other lots less than1, 000 metric tons but identified by the buyer, the seller shall, at least10 days prior to the date of shipment, inform the buyer by telex or cableof the following information : the contract number, the name of commodity, quantity, the name of the carrying vessel, the age, nationality, andparticulars of the carrying vessel, the expected date of loading, theexpected time of arrival at the port of destination, the name, telex andcable address of the carrier

    一次裝運數量超過一千噸的貨載或其它少於一千噸但買方指明的貨載,賣方應在裝船日前至少10天用電傳或電報通知買方合同號、商品名稱、數量、船名、船齡、船籍、船隻主要規范、預計裝貨日、預計到達目的港時間、船公司名稱、電傳和電報掛號。
  3. 6 for cargo lots over 1, 000 m / t each, or any other lots less than1, 000 metric tons but identified by the buyer, the master of the carryingvessel shall notify the buyer respectively 7 ( seven ) days and 24 ( twenty - four ) hours prior to the arrival of the vessel at the port ofdestination, by telex or cable about its eta ( expected time of arrival ), contract number, the name of commodity, and quantity

    一次裝運數量超過一千噸的貨載或其它少於一千噸但買方指明的貨載,賣方應在裝船日前至少10天用電傳或電報通知買方合同號、商品名稱、數量、船名、船齡、船籍、船隻主要規范、預計裝貨日、預計到達目的港時間、船公司名稱、電傳和電報掛號。
  4. The content of the reports shall include : name of the vessel or installation, call sign, nationality, port of departure and port of arrival, owners or managers of the vessel or installation, when and where the accident happened and the attending circumstances on the sea, the extent of damage of the vessel or installation, request for salvage, etc

    報告的內容應當包括:船舶或設施的名稱、呼號、國籍、起訖港,船舶或設施的所有人或經營人名稱,事故發生的時間、地點、海況以及船舶、設施的損害程度、救助要求等。
  5. 5 for cargo lots over 1, 000 m / t each, or any other lots less than 1, 000 metric tons but identified by the buyer, the seller shall, at least 10 days prior to the date of shipment, inform the buyer by telex or cable of the following information : the contract number, the name of commodity, quantity, the name of the carrying vessel, the age, nationality, and particulars of the carrying vessel, the expected date of loading, the expected time of arrival at the port of destination, the name and telex of the carrier

    一次裝運數量超過1000噸的貨載或其他少於1000噸但買方指明的貨載,賣方應在裝船日前至少10天用電傳或電報通知買方合同號、商品名稱、數量、船名、船齡、船籍、船隻主要規范、預計裝貨日、預計到達目的港時間、船隻公司名稱和電傳。
  6. All his emotion then burst forth ; he cast himself on the ground, weeping bitterly, and asking himself what crime he had committed that he was thus punished. the day passed thus ; he scarcely tasted food, but walked round and round the cell like a wild beast in its cage. one thought in particular tormented him : namely, that during his journey hither he had sat so still, whereas he might, a dozen times, have plunged into the sea, and, thanks to his powers of swimming, for which he was famous, have gained the shore, concealed himself until the arrival of a genoese or spanish vessel, escaped to spain or italy, where merc

    這一天就這樣過去了,他沒吃一點食物,只是在斗室里走來走去,象一隻被困在籠子里的野獸似的,最使他苦惱的是,在這次被押送的途中,他竟這樣的平靜和呆笨,他本來這次跳海也是成功的,他的游泳技術是素來有名的,他可以游到岸邊躲起來,等到熱那亞船或西班牙船來的時候,逃到西班牙或義大利去,美塞苔絲和他的父親可以到那兒去找我團聚,他跟本用不著擔心以後的生活,因為他是一個好海員是到處都受人歡迎的,他講起義大利語來就象托斯卡人一樣義大利的一種民族。
  7. The arrival of the australian navy vessel hmas perth in the east timorese capital, dili, is a further indication of australia ' s intent

    此外,澳大利亞安扎克級護衛艦佩斯號( hmasperth )抵達東帝汶首都帝力,進一步表明了澳大利亞的態度。
  8. I was now set up for a guiney trader ; and my friend, to my great misfortune, dying soon after his arrival, i resolved to go the same voyage again, and i embark d in the same vessel with one who was his mate in the former voyage, and had now got the command of the ship

    他樂于教我,我也樂于跟他學。總之,這次航行使我既成了水手,又成了商人。這次航行,我帶回了五磅零九盎司金沙回到倫敦后,我換回了約三百英鎊,賺了不少錢。
  9. 17 advice of shipment : within 48 hours immediately after completion of loading of goods onboard the vessel the seller shall advise the buyer by cable or telex ofthe contract number, the name of goods, weight ( net / gross ) or quantityloaded, invoice value, name of vessel, port of loading, sailing date andexpected time of arrival ( eta ) at the port of destination

    貨物裝船完畢后48小時內,賣方應即以電報或電傳通知買方合同號、商品名稱、所裝重量(毛凈)或數量、發票價值、船名、裝運口岸、開船日期及預計到達目的港時間。
  10. Within 48 hours immediately after completion of loading of goods on board the vessel the seller shall advise the buyer by telex of the contract number, the name of goods, weight ( net / gross ) or quantity loaded, invoice value, name of vessel, port of loading, sailing date and expected time of arrival ( eta ) at the port of destination

    貨物裝船完畢后48小時內,賣方應即以電傳通知買方合同號、商品名稱、所裝重量(毛/凈)或數量、發票價值、船名、裝運口岸、開船日期及預計到達目的港時間。
  11. Within 90 days after the arrival of the goods at destination, should the quality, specifications, or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable, the buyer shall, on the strength of the inspection certificate issued by the inspection bureau, notify the seller promptly in writing of any claim for damages or for compensation

    在貨物到達目的地后90天之內,如果發現貨物的質量、規格或數量與合同的規定不符,除非應由保險公司和船東承擔責任之外,買方應憑檢驗機構出具的檢驗證書立即以書面方式將任何損害賠償或賠償金的要求通知賣方。
  12. The vague disquietude which prevailed among the spectators had so much affected one of the crowd that he did not await the arrival of the vessel in harbor, but jumping into a small skiff, desired to be pulled alongside the pharaon, which he reached as she rounded into la r

    其中有一位忍耐不住了,他等不及帆船入港就跳進了一隻小艇迎著大船駛去,那隻小艇在大船到里瑟夫灣對面的地方時便靠攏了法老號。
  13. One original and one copy of statement of vessel arrival issued by shipping agent at discharging port

    7由船公司在卸貨港的代理出具的承載船舶已經到達目的港的聲明,正本一份,副本一份。
  14. Shock, peripheral vessel injury, bullet size, bullet fragmentation, and a linger time lag between arrival at the emergency room and surgery to remove the bullet was not associated with an increased of wound infection

    槍傷傷口如伴隨粉碎性骨折則被發現會增加傷口感染之機會;在五個此類之傷口中,有四個並發傷口感染,而且在後績清創手術中都發現有周邊肌肉組織壞死之現象。
分享友人