article of a treaty 中文意思是什麼

article of a treaty 解釋
條約的條文
  • article : n 1 物品;製品,商品。2 項目,條款。3 【動物;動物學】節。4 (報章雜志中的)文章,論文。5 【語法...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • a : an 用在以母音音素開始的詞前〉 indefinite art 1 〈普通可數名詞第一次提到時,冠以不定冠詞主要表示類...
  • treaty : n. (國家間的)條約,協定;(個人間的)約定;協商,談判,交涉。 in treaty with 和…交涉中。
  1. This article is main the range, treaty about of the concordat responsibility negligence responsibility, see to default the responsibility with the returning of concordat the principle make some to study, quanta these subjects all have some arguments, text with a view to pass the search in the academic world and everybody among them of concerning subject company ' s

    這篇文章主要就合同責任的范圍,締約過失責任,預期違約責任和合同的歸責原則作一些探討,因為這些問題在學術界都有一些爭論,本文擬通過研究與大家就其中的有關問題商榷一番。首先是合同責任的范圍,很多學者認為是僅僅指違約責任。
  2. Rule 108 where, before the expiration of 20 months from " the priority date ", the applicant files a request with the patent administration department under the state council for early processing and examination of his or its international application, he or it shall, in addition to going through the formalities for entering the chinese national phase, submit a request in accordance with the provisions in article 23, paragraph two of the patent cooperation treaty

    第一百零八條在優先權日起20個月期滿前要求國務院專利行政部門提前處理和審查國際申請的,申請人除應當辦理進入中國國家階段手續外,還應當依照專利合作條約第二十三條第二款規定提出請求。
  3. Article of a treaty

    條約的條文
  4. It was first posed by yelin, a famous german jurist in 1861 when he published an article, " fault in concluding a treaty : the compensatory responsibility of invalid contract and untenable contract " in the fourth issue of " annals of yelin ' s science of law, " whose chief editor was himself. in this article he systematically and deeply analyzed t he theory of responsibility for fault in concluding a treaty. he thought that under the condition that the contract is invalid or untenable, we should resolve issues according to contract law

    締約過失責任理論起源於羅馬法的誠信訴訟和誠信契約,最早由德國著名法學家耶林於1861年在其主編的《耶林法學年報》第4期上發表的《締約上過失:契約無效與不成立之賠償責任》一文中對締約過失責任作了系統而深入的分析,認為在契約無效或不成立情況下,應依合同法來解決,從而推翻了實證法學的無契約即無責任立論,被譽為「法學上的發現」 。
  5. Article 7 the competent authorities shall consult with related committees of the legislative yuan on general guidelines and principles before reaching an agreement on the text of a treaty

    第7條主辦機關于條約草案內容獲致協議前,得先就談判之總方針及原則,與立法院相關委員會協商。
  6. Article 106 where the applicant has made a statement on deposit of the sample of biomaterial in accordance with the patent cooperation treaty, he / it shall be deemed to have met the requirements in item ( 3 ) of article 25 of these rules

    第一百零六條申請人按照專利合作條約的規定,對生物材料樣品的保藏已作出說明的,視為已經滿足了本細則第二十五條第(三)項的要求。
  7. In accordance with standard international practice, item 1 of paragraph 2, article 5 of the enforcement rules of the statute governing the issuance of visas in foreign passports stipulates that for the purposes of the previous item, a valid passport must have at least six months validity remaining on it, except where this has been agreed otherwise by treaty or agreement. in principle, therefore, the passport of an individual wishing to apply for a visa to enter taiwan should have at least six months validity remaining on it

    依國際慣例及我國外國護照簽證條例施行細則第5條第2項1項之規定:前項所定有效護照,其所餘效期應在6個月以上。但條約或協定另有規定者,不在此限。故原則上,申請來臺簽證者的護照效期應為6個月以上,護照效期不足者,除非其所屬國家與我國定有條約或協定,否則應先辦理延長其護照效期,再申請來臺簽證。
分享友人