assizes 中文意思是什麼
assizes
解釋
巡迴審判-
To all it concerns, this notice apprises, the sparrow ' s for trial, at next bird assizes
(關系人請注意,下回小鳥審判,受審者為麻雀。 ) -
The next day, monday, was the first sitting of the assizes
第二天是星期一,是法庭開庭審判日子。 -
Chapter 109 the assizes
第一九章開庭 -
Notice to all it concerns, this notice apprises, the sparrow ' s for trial, at next bird assizes
啟事所有有關者,這則啟事通知,麻雀將受審判,在下一次鳥類審判中。 -
Said villefort, raising his arms to heaven. " at least, delay the trial till the next assizes ; we shall then have six months before us.
「至少,拖延到下一次大審的時候再審判他吧,還有六個月的時間可以沖淡人們的記憶。 」 -
The case was therefore prepared owing to the incessant labor of villefort, who wished it to be the first on the list in the coming assizes
維爾福希望把這件謀殺案排為大審中的第一件案子,他不斷地工作,一切都已準備就緒。 -
The assizes, also, were about to begin, and villefort, shut up in his room, exerted himself with feverish anxiety in drawing up the case against the murderer of caderousse
法庭再過兩三天就要開庭,維爾福把自己關在房間里,以一種狂熱的心情準備控告謀害卡德羅斯的凶手材料。 -
Was his second thought ; and, indeed, for a man in andrea s situation, an arrest meant the assizes, trial, and death, - death without mercy or delay
這是他的第二個念頭。的確,一個象安德烈犯那樣罪的人,一次被捕就是等於終生的監禁審判和處死,而且毫不被人同情或早晚被處死。 -
Busoni turned around, and, perceiving the excitement depicted on the magistrate s face, the savage lustre of his eyes, he understood that the revelation had been made at the assizes ; but beyond this he was ignorant
布沙尼轉過身來,看著檢察官變了形的臉和他眼睛里那種野蠻的兇光,他知道開庭的那出戲已經收場了,但他當然不知道發生了別的事情。 -
" i had speedy proofs that the excellent abb was engaged in my behalf, for the rigors of my imprisonment were alleviated by many trifling though acceptable indulgences, and i was told that my trial was to be postponed to the assizes following those now being held
「我很快就感覺到了那位好心的神甫為我出力已經見效了,因為牢里對我的嚴格看管已逐漸放鬆了,他們告訴我,我的審判已經延期,不參加當時舉行的大審了,而延遲到下一次巡迴審判時再開庭。 -
He spoke to him, as before, over his shoulder, and in the same tone of voice ; rather high, so that all the room might hear, but perfectly calm ant steady : - if you do not put that knife this instant in your pocket i promise, upon my honour, you shall hang at the next assizes
他轉過頭來,用和剛才一樣的聲調侃侃而談,聲音略微高些,以使全屋的人都能聽見,口氣卻相當平靜而嚴肅: 「如果你不立刻將刀子送回你的口袋,我以我的名譽發誓,你將在下一次的巡迴審判中被絞死。 」
分享友人