bank acceptance 中文意思是什麼

bank acceptance 解釋
銀行承兌[背書]支票。

  • bank : n 1 堤,堤防;岸,河畔。2 埂,壟,堆。3 (海中水下的)沙洲,灘。4 斜坡,邊坡,坡度;轉彎。 【航空...
  • acceptance : n. 1. 接受;驗收2. 答應,承認;(政黨候選人)接受提名。3. 【商業】承兌,認付(期票)。
  1. Is the bank, post office serve time that outside serving a place to be opposite, announces the bank and post office acceptance to the public or a kind of aeriform contract

    銀行、郵局等服務場所對外公布的服務時間是銀行和郵局等對公眾的承諾還是一種無形的合同?
  2. Management of the current bank acceptance operation

    論銀行承兌匯票業務的經營和管理
  3. Problems in the bank acceptance draft

    銀行承兌匯票中的問題
  4. Recognition of the developing status quo of bank acceptance bills businesses in zhouning county

    對周寧縣銀行承兌匯票業務發展現狀的再認識
  5. On the basis of the investigation of the status quo of the bank acceptance operation in jiaxing, this paper analyzes the main problems and causing factors of the current operation actuality, and puts forward several suggestions on improving and perfecting the bank acceptance operation

    摘要該文通過對嘉興市銀行承兌匯票業務開展現狀的調查,剖析了當前銀行承兌匯票在經營和管理中存在的突出問題及成因,並提出了完善和改進銀行承兌匯票管理的對策。
  6. The issuing bank will sell the banker's acceptance in the market and remit the funds to the beneficiary.

    開證行將在市場上售出銀行承兌匯票,而後把這筆款匯付給受益人。
  7. Drawee bank s charges and acceptance commission are for buyer s account

    付款行的費用和承兌費用由買方負擔
  8. Presentation, presentment : the collecting bank or the holder of a draft shows and hands over it to the drawee for acceptance or payment

    提示代收行或持票人將匯票出示並提交給受票人,要求承兌或付款的行為叫做提示。
  9. The credit a bank offers is represented by its acceptance of demand and time deposits.

    銀行提供的信用體現在活期存款和定期存款上。
  10. If a seller extends credit to a time draft, they have made a trade acceptance the seller can request thebank finance the transaction by buying the draft the bank is said to discount

    如賣方開出的是遠期匯票,以此向買方提供信用,此時就做了一筆商業匯票承兌業務,賣方可以請銀行買下商業承兌匯票,銀行用這個辦法對出口商融資,也就是說,銀行對該匯票貼現了。
  11. If a seller extends credit to a time draft, they have made a trade acceptance the seller can request that the bank finance the transaction by buying the draft the bank is said to discount the draft

    如賣方開出的是遠期匯票,以此向買方提供信用,此時就做了一筆商業匯票承兌業務,賣方可以請銀行買下商業承兌匯票,銀行用這個辦法對出口商融資,也就是說,銀行對該匯票貼現了。
  12. We will arrange to deliver the goods once we receive your bank drafts against acceptance

    我們一收到你方銀行承兌的匯票就會立刻安排裝運這批貨物。
  13. D / a is short for “ documents against acceptance, ” whereby the collecting bank will release the shipping documents to the buyer without any payment but merely against a written promise upon between the seller and the buyer

    是承兌交單的縮寫,在此方式下,代收行向買方交付單據不以後者付款為條件,僅以後者的承兌為條件,所謂承兌就是買方所作的在買賣雙方同意的某個將來的日子保證支付匯票款項的書面承諾。
  14. Upon receipt of your acceptance and quotation, i will send a bank cheque covering the total amount

    接到貴公司接受我們訂購函及報價單之後,本人即寄上貨款總額的銀行支票。
  15. Drawee bank ' s discount or interest charges and acceptance commission are for the applicant and therefore the beneficiary is to receive value for term draft as if drawn at sight

    付款行的貼現利息及承兌傭金由開證申請人支付,因此受益人的遠期匯票將收到如即期匯票的金額。
  16. Article 44 in handling account settlement businesses such as honor, remittance and trust acceptance negotiable instruments, a commercial bank should honor and enter the receipts and payment into the account book within the set period of time and must not hold down the bill or money order or return them in violating the law

    第四十四條商業銀行辦理票據承兌、匯兌、委託收款等結算業務,應當按照規定的期限兌現,收付入帳,不得壓單、壓票或者違反規定退票。
  17. The presenting bank must send without delay advice of non - payment and or advice of non - acceptance to the bank from which it received the collection instruction

    提示行應毫無延誤地將拒絕付款及或拒絕承兌的通知發送給向其發出托收指示的銀行。
  18. In the case of documents payable at sight the presenting bank must make presentation for payment without delay. in the case of documents payable at a tenor other than sight the presenting bank must, where acceptance is called for, make presentation for acceptance without delay, and where payment is called for, make presentation for payment not later than the appropriate maturity date

    如果是見單即付的單據,提示行必須立即辦理提示付款,不得延誤如果不是即期而是遠期付款單據,提示行必須在要求承兌時毫不拖延地提示承兌,在要求付款時,不應晚于適當的到期日辦理提示付款。
  19. We are aware of the implications of article 15 of ucp500 and acknowledge that where a bank claims to have paid / accepted / negotiated under this documentary credit, its goods faith and the fact of payment / acceptance / negotiation thereof shall be presumed in the absence of evidence to the contrary

    本公司明白信用狀統一慣例第十五條之含意,且承諾當任何押匯銀行提示合乎信用狀條款之單據請求付款時,對鑒定押匯之善意與否和押匯確實與否,貴行不負義務或責任
  20. The bank shall be entitled at any time, at its absolute discretion, to refuse to carry out any instruction given or offer made by telephone or telefax communication, even if the employee who received such communication on behalf of the bank may have stated its acceptance thereof

    本行有權在任何時間酌情決定拒絕執行任何以電話或電傳通訊所發出或提供之指示,即使代表本行接受該通訊之雇員可能曾表示接受該指示。
分享友人