berea 中文意思是什麼

berea 解釋
貝雷亞
  1. Acts 20 : 4 and sopater of berea, the son of pyrrhus, accompanied him, as well as aristarchus and secundus of the thessalonians and gaius of derbe and timothy and the asians, tychicus and trophimus

    徒二十4同他到亞西亞去的,有庇哩亞人畢羅斯的兒子所巴特,帖撒羅尼迦人亞里達古和西公都,還有特庇人該猶並提摩太,又有亞西亞人推基古和特羅非摩。
  2. The brothers immediately sent paul to the coast, but silas and timothy stayed at berea

    14當時弟兄們便打發保羅往海邊去。西拉和提摩太仍住在庇哩亞。
  3. As soon as it was night, the brothers sent paul and silas away to berea. on arriving there, they went to the jewish synagogue

    10弟兄們,隨即在夜間打發保羅和西拉往庇哩亞去。二人到了,就進入猶太人的會堂。
  4. And the brethren immediately sent away paul and silas by night unto berea : who coming thither went into the synagogue of the jews

    10弟兄們,隨既在夜間打發保羅和西拉往庇哩亞去。二人到了,就進入猶太人的會堂。
  5. The brethren immediately sent paul and silas away by night to berea, and when they arrived, they went into the synagogue of the jews

    徒17 : 10弟兄們、隨即在夜間打發保羅和西拉往庇哩亞去二人到了、就進入猶太人的會堂。
  6. And the brothers immediately sent paul and silas away during the night to berea, who, when they arrived, went off into the synagogue of the jews

    10弟兄們隨即在夜間打發保羅和西拉往庇哩亞去,二人到了,就進入猶太人的會堂。
  7. But when the jews of thessalonica had knowledge that the word of god was preached of paul at berea, they came thither also, and stirred up the people

    13但帖撒羅尼迦的猶太人,知道保羅又在庇哩亞傳神的道,也就往那裡去,聳動攪擾眾人。
  8. Acts 17 : 10 and the brothers immediately sent paul and silas away during the night to berea, who, when they arrived, went off into the synagogue of the jews

    徒十七10弟兄們隨即在夜間打發保羅和西拉往庇哩亞去,二人到了,就進入猶太人的會堂。
  9. But when the jews from thessalonica found out that the word of god had been announced by paul in berea also, they came there as well, agitating and stirring up the crowds

    13但帖撒羅尼迦的猶太人,知道保羅又在庇哩亞宣傳神的話,也就往那裡去,聳動擾亂群眾。
  10. But when the jews of thessalonica found out that the word of god had been proclaimed by paul in berea also, they came there as well, agitating and stirring up the crowds

    徒17 : 13但帖撒羅尼迦的猶太人、知道保羅又庇哩亞傳神的道、也就往那裡去、聳動攪擾眾人。
  11. Acts 17 : 13 but when the jews from thessalonica found out that the word of god had been announced by paul in berea also, they came there as well, agitating and stirring up the crowds

    徒十七13但帖撒羅尼迦的猶太人,知道保羅又在庇哩亞宣傳神的話,也就往那裡去,聳動擾亂群眾。
分享友人